LG 27UP850-W 27 instrukcja

Kategoria
Telewizory
Typ
instrukcja

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

LED LCD Monitor (LED Monitor)
www.lg.com
注意事項
•使用30分鐘請休息10分鐘。
•未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
警告
• 使用過度恐傷害視力。
*MBM65461147*
(2011-REV00)
+
a
b
or
27UP850
Depending on country / Selon les pays /
En función del país /Dependendo do país /
Abhängig vom Land / Závisí na zemi /
Zależnie od kraju/ Zavisno od zemlje /
Závisí od krajiny / A seconda del Paese / Ülkeye bağlı /
Afhænger af landet/Avhengig av landet /
Beroende på land / Maasta riippuen / В зависимости от страны /
Залежно від країни / Mamlakatga bog’liq ravishda / În funcţie de ţară /
/ Tergantung pada negaranya /
視國家 /
English
Français
Español
It is recommended that use the supplied components.
Nous vous recommandons d’utiliser les composants
fournis.
Se recomienda utilizar los componentes
suministrados.
Português Recomenda-se a utilização dos componentes
Deutsch
Česky
Polski
Srpski
fornecidos.
Es wird empfohlen, die mitgelieferten Komponenten
zu verwenden.
Doporučujeme, abyste používali dodané součásti.
Zaleca się korzystanie z części dostarczonych w
zestawie.
Preporučuje se korišćenje priloženih komponenti.
Slovenčina
Italiano
Odporúča sa využívať dodané komponenty.
Si consiglia di utilizzare i componenti forniti.
Türkçe
Dansk
Ürünle birlikte gelen bileşenleri kullanmanız tavsiye
edilir.
Det anbefales at bruge de medfølgende komponenter.
Norsk
Svenska
Suomi
Română
Русский
Vi anbefaler at du bruker komponentene som følger
med.
Vi rekommenderar att du använder de komponenter
som medföljer.
On suositeltavaa käyttää tuotteen mukana
toimitettuja osia.
Se recomandă să utilizaţi componentele furnizate.
Рекомендуется использовать компоненты,
входящие в комплект устройства.
Українська Рекомендується використовувати компоненти, що
входять до комплекту постачання.
O’zbekcha Taqdim qilingan komponentlardan foydalanish tavsiya
etildi.
Tiếng Việt Bạn nên sử dụng phụ kiện được cung cấp theo sản phẩm.
Bahasa
Indonesia Disarankan untuk menggunakan komponen yang
disediakan.
繁體中文 建議使用隨附的元件。
English
Français
Español
www.lg.com
You can download manuals from the LGE website.
Vous pouvez télécharger les manuels sur le site Web
de LGE.
Puede descargar los manuals del sitio web ocial de
LGE.
Português Pode fazer o download de manuais no site da LGE.
Deutsch
Česky
Polski
Srpski
Sie können die Handbücher von der LGE Website
herunterladen.
Příručky si můžete stáhnout z webové stránky
společnosti LGE.
Instrukcje obsługi można pobrać ze strony internetowej
LGE.
Priručnike možete da preuzmete sa veb-sajta
kompanije LGE.
Slovenčina vody si môžete prevziať z webovej stránky
Italiano
Türkçe
Dansk
spoločnosti LGE.
È possibile scaricare i manuali dal sito Web di LGE.
Bu ürünün web kılavuzlarını LGE web sitesinden
indirebilirsiniz.
Du kan downloade manualer fra LGE-webstedet.
Norsk
Svenska
Suomi
Română
Русский
Du kan laste ned håndbøker fra LGE-nettsiden.
Du kan ladda ner manualer från LG:s hemsida.
Voit ladata käyttöoppaat LGE:n verkkosivuilta.
Puteți descărca manuale de pe site-ul LGE.
Руководства можно загрузить с веб-сайта LGE.
Українська Посібник можна завантажити на веб-сайті.
O’zbekcha
Tiếng Việt
Bahasa
Indonesia
LGE veb-saytidan yo‘riqnomalarni yuklab olishingiz
mumkin.
Bạn có thể tải xuống hướng dẫn sử dụng từ trang web
của LGE.
Anda dapat mengunduh manual dari situs web LGE.
繁體中文 您可以從 LGE 網站 下載手冊。
or
13
2
6
4 5
21
English •Using a DVI to HDMI / DP (DisplayPort) to HDMI cable may cause compatibility issues.
•The USB port on the product functions as a USB hub.
•Make sure to use the supplied cable. Otherwise, this may cause the device to malfunction.
Français • L’utilisation d’un câble DVI à HDMI/DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité.
•Le port USB du produit fonctionne comme un concentrateur USB.
•Assurez-vous d’utiliser le câble fourni avec le produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un
dysfonctionnement du périphérique.
Español •El uso de un cable de DVI a HDMI / DP (DisplayPort) a HDMI puede causar problemas de compatibilidad.
•El puerto USB en el producto funciona como un concentrador USB.
•Asegúrese de utilizar el cable suministrado con el producto. De lo contrario, puede provocar que el dispositivo no funcione
correctamente.
Português •A utilização de um cabo DVI para HDMI/DP (DisplayPort) para HDMI poderá causar problemas de compatibilidade.
•A porta USB do produto funciona como hub USB.
•Certique-se de que utiliza o cabo fornecido com o produto. Caso contrário, poderá causar avarias no dispositivo.
Deutsch •Bei der Verwendung eines DVI-zu-HDMI-Kabels bzw. DP (DisplayPort)-zu-HDMI-Kabels kann es zu
Kompatibilitätsproblemen kommen.
•Der USB-Anschluss am Gerät dient als USB-Hub.
•Stellen Sie sicher, dass Sie das mitgelieferte Kabel verwenden. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Česky •Používání kabelu DVI do HDMI / DP (DisplayPort) do HDMI může vést k problémům s kompatibilitou.
•Port USB v rámci funkcí produktu je ve formě rozbočovače USB.
•Pokud používáte běžně dostupné kabely bez certikace společnosti LG, nemusí obrazovka zobrazovat nebo může vznikat
šum obrazu.
Polski •W przypadku korzystania z przewodu DVI–HDMI / DP (DisplayPort) – HDMI mogą występować problemy ze zgodnością.
•Port USB urządzenia działa jako koncentrator USB.
•Użyj przewodu dołączonego do produktu. W innym razie urządzenie może nie działać prawidłowo.
Srpski •Korišćenje DVI na HDMI / DP (DisplayPort) na HDMI kabla može da izazove probleme sa kompatibilnošću.
•USB priključak na proizvodu funkcioniše kao USB čvorište.
•Obavezno koristite kabl koji je priložen uz proizvod. U suprotnom, to može dovesti do pogrešnog rada uređaja.
Slovenčina •Pri používaní kábla DVI do HDMI / DP (DisplayPort) do HDMI môže dôjsť k problémom s kompatibilitou.
•Port USB na produkte funguje ako rozbočovač USB.
•Dbajte na to, aby ste použili dodaný kábel produktu. Inak by mohlo dôjsť k poruche zariadenia.
Italiano •L’uso di un cavo da DVI a HDMI o da DP (DisplayPort) a HDMI potrebbe causare problemi di compatibilità.
•La porta USB situata sul prodotto funziona come un hub USB.
•Accertarsi di utilizzare il cavo del prodotto in dotazione. In caso contrario, potrebbe vericarsi un malfunzionamento del
dispositivo.
Türkçe •DVI - HDMI / DP (DisplayPort) - HDMI kablosu kullanmak uyumluluk sorunlarına yol açabilir.
•Üründeki USB bağlantı noktası bir USB hubı olarak işlev görür.
•Ürünle birlikte verilen kablosunu kullandığınızdan emin olun. Aksi halde, bu durum cihazın arızalanmasına neden
olabilir.
Dansk • Brug af et DVI til HDMI / DP (DisplayPort) til HDMI-kabel kan forårsage kompatibilitetsproblemer.
•USB-porten på produktet fungerer som en USB-hub.
•Sørg for at bruge det medfølgende kabel. I modsat fald kan det forårsage fejlfunktionalitet i enheden.
Norsk •Hvis du bruker en DVI til HDMI-kabel/ DP (DisplayPort) til HDMI-kabel, kan det oppstå kompatibilitetsproblemer.
•USB-porten på produktet fungerer som en USB-hub.
•Sørg for at du bruker kabelen som følger med. Bruk av en annen kabel kan føre til funksjonsfeil i enheten.
Svenska •Om du använder en DVI till HDMI-kabel eller en DP (DisplayPort) till HDMI-kabel kan det orsaka kompatibilitetsproblem.
•Produktens USB-port fungerar som en USB-hubb.
•Se till att använda den medföljande kabeln. Annars kan det hända att enheten inte fungerar som den ska.
Suomi • DVI–HDMI- / DP (DisplayPort)–HDMI-kaapeli saattaa aiheuttaa yhteensopivuusongelmia.
•Tuotteen USB-portti toimii USB-keskittimenä.
•Käytä tuotteen mukana toimitettua johtoa. Muutoin tuote voi vahingoittua.
Română •Utilizarea unui cablu DVI - HDMI / DP (DisplayPort) - HDMI poate genera probleme de compatibilitate.
•Portul USB al produsului funcţionează pe post de hub de reţea USB.
•Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul furnizat. În caz contrar, aceasta ar putea cauza defectarea dispozitivului.
Русский •Использование кабеля DVI-HDMI / DP (DisplayPort)-HDMI может привести к возникновению проблем
совместимости.
•Порт USB устройства выполняет функцию концентратора USB.
•Используйте кабели входящие в комплект поставки. В противном случае это может привести к сбою в работе
устройства.
Українська •У разі використання кабелю DVI-HDMI чи DP (DisplayPort)-HDMI можуть виникати проблеми із сумісністю.
•Роз’єм USB на виробі працює як USB-концентратор.
•Обов’язково використовуйте кабелі, що постачаються разом із виробом. Нехтування цією вимогою може
призвести до несправності пристрою.
O’zbekcha • DVI-dan HDMI-ga / DP-dan (DisplayPort) HDMI-ga kabelidan foydalanish moslik muammolarini keltirib chiqarishi
mumkin.
•Mahsulotdagi USB porti USB xabi kabi ishlaydi.
•Albatta birga berilgan kabelidan foydalaning. Aks holda bu qurilmaning notog’ri ishlashiga olib kelishi mumkin.
Tiếng Việt •Sử dụng cáp chuyển đổi tín hiệu từ DVI sang HDMI hoặc từ DP (DisplayPort) sang HDMI có thể gây ra các vấn đề không
tương thích giữa các thiết bị.
•Cổng USB trên sản phẩm này hoạt động như một USB hub.
•Vui lòng sử dụng cáp được cung cấp kèm theo sản phẩm. Nếu không, thiết bị có thể không hoạt động.
Bahasa
Indonesia
•Menggunakan kabel DVI ke HDMI / DP (DisplayPort) ke HDMI dapat menyebabkan masalah kompatibilitas.
•Port USB pada produk berfungsi sebagai hub USB.
•Pastikan untuk menggunakan kabel produk yang disediakan. Jika tidak, ini bisa menyebabkan gangguan fungsi pada
perangkat.
使用DVI轉HDMI/DP(DisplayPort)轉HDMI傳輸線可能會導致相容性問題。
本產品上的USB連接埠功能如同USB集線器。
請務必使用產品隨附的傳輸線。否則可能會導致裝置故障。
•
•
•
繁體中文
or
TAIWAN ONLY
限用物質含有情況標示聲明書
單元
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr
+6
) (PBB) (PBDE)
 
 
  
* Monitory LED firmy LG to monitory LCD z podświetleniem LED.
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie
przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją zachować
na przyszłość.
27UP850
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MONITOR LCD LED
(Monitor LED *)
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
2
POLSKI
LICENCJE
Różne licencje mają zastosowanie do różnych modeli. Więcej informacji na temat licencji można znaleźć na stronie
www.lg.com.
Terminy HDMI, HDMI High Definition Multimedia Interface oraz
logo HDMI są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami
towarowymi HDMI Licensing Administrator, Inc. w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
The SuperSpeed USB Trident logo is a registered trademark of USB
Implementers Forum, Inc.
VESA, logo VESA, logo zgodności ze standardem DisplayPort i logo
zgodności ze standardem DisplayPort dla źródeł obsługujących
dwa tryby to zarejestrowane znaki towarowe stowarzyszenia Video
Electronics Standards Association.
MaxxAudio i inne znaki towarowe MAXX są znakami towarowymi i/
lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Waves Audio Ltd.
* USB Type-CTM and USB-CTM are trademarks of USB Implementers Forum.
SPIS TREŚCI
LICENCJE ..................................................... 2
INFORMACJA DOTYCZĄCA
OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCE ...........3
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY ..... 3
KORZYSTANIE Z FUNKCJI MONITORA ......... 9
USTAWIENIA UŻYTKOWNIKA ...................11
ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW ..............24
DANE TECHNICZNE PRODUKTU ................ 26
3
POLSKI
INFORMACJA DOTYCZĄCA
OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCE
Zawarty w tym produkcie kod źródłowy podlegający licencjom GPL, LGPL, MPL i innym licencjom open source
można pobrać ze strony internetowej http://opensource.lge.com.
Oprócz kodu źródłowego ze strony można pobrać warunki wszystkich wymienionych licencji, zastrzeżenia
gwarancyjne i informacje o prawach autorskich.
Firma LG Electronics oferuje także dostarczenie kodu źródłowego typu otwartego na CD-ROM za kwotę
pokrywającą koszty takiej dystrybucji (jak koszty nośnika, transportu i przechowania) po przesłaniu prośby na
adres opensour[email protected]om.
Ta oferta jest ważna przez okres trzech lat po ostatniej dostawie tego produktu. Oferta ta jest ważna dla każdego,
kto otrzymał tę informację.
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
PRZESTROGA
Należy zawsze korzystać z oryginalnych elementów, aby zapewnić bezpieczeństwo i prawidłowe działanie
produktu.
Szkody i obrażenia ciała spowodowane stosowaniem niezatwierdzonych części nie są objęte gwarancją.
Zaleca się korzystanie z części dostarczonych w zestawie.
W przypadku użycia przewodów niezatwierdzonych przez firmę LG na monitorze może nie być wyświetlany
obraz lub mogą pojawić się na nim zakłócenia.
Ilustracje zawarte w tym dokumencie przedstawiają standardowe procedury, dlatego elementy na nich
prezentowane mogą różnić się od zakupionego produktu.
Podczas montażu produktu przy użyciu wkrętów nie należy korzystać z substancji takich, jak oleje czy smary.
(Może to spowodować uszkodzenie produktu.)
Użycie zbyt dużej siły podczas dokręcania wkrętów może spowodować uszkodzenie monitora. Spowodowane w
ten sposób uszkodzenia nie są objęte gwarancją.
Nie wolno przenosić monitora w pozycji odwróconej, trzymając go jedynie za podstawę, Ponieważ może on
wypaść z podstawy i spowodować obrażenia ciała.
Nie wolno dotykać ekranu monitora podczas unoszenia lub przenoszenia urządzenia. Siła wywierana na ekran
monitora może spowodować jego uszkodzenie.
UWAGA
Poszczególne elementy zestawu mogą wyglądać inaczej niż przedstawiono na poniższym rysunku.
Wszystkie informacje dotyczące produktu zawarte w tej instrukcji obsługi, w tym także dane techniczne, mogą
zostać zmienione w celu poprawy jakości produktu, bez powiadomienia.
Dodatkowe akcesoria są dostępne w sklepach ze sprzętem elektronicznym i za pośrednictwem stron
internetowych. Informacje na ich temat można także uzyskać od sprzedawcy, u którego zakupiono produkt.
Przewód zasilający dołączony do zestawu może być różny w zależności od regionu.
Obsługiwane sterowniki i oprogramowanie
Możesz ściągnąć i zainstalować najnowszą wersję ze strony internetowej LGE (www.lg.com).
Sterowniki i oprogramowanie Priorytet instalacji
Sterownik monitora Zalecane
OnScreen Control Zalecane
Dual Controller Opcjonalne
True Color Pro Opcjonalne
4
POLSKI
Opis produktu i przycisków
Przycisk joysticka
Korzystanie z przycisku joysticka
Naciskając przycisk joysticka lub poruszając go palcem w lewo/prawo/górę/dół, można z łatwością sterow
funkcjami monitora.
Podstawowe funkcje
Zasilanie
włączone
Aby włączyć monitor, naciśnij palcem jeden raz
przycisk joysticka.
Zasilanie
wyłączone
Naciśnij i przytrzymaj przycisk joysticka na
dłużej niż 3 sekund, aby wyłączyć monitor.
/ Regulacja
głośności
Głośność można regulować poruszając
przyciskiem joysticka w lewo/prawo.
UWAGA
Przycisk joysticka znajduje się u dołu monitora.
Przenoszenie i podnoszenie monitora
Podczas przenoszenia lub podnoszenia monitora należy przestrzegać poniższych instrukcji. Pomogą one uniknąć
jego zarysowania lub uszkodzenia, a także zapewnić bezpieczny transport niezależnie od kształtu i rozmiaru
urządzenia.
Przed przeniesieniem monitora zaleca się umieszczenie go w oryginalnym kartonie lub opakowaniu.
Przed przeniesieniem lub uniesieniem monitora należy odłączyć przewód zasilający i wszystkie inne przewody.
Monitor należy chwycić mocno u dołu i z boku obudowy. Nie należy chwytać monitora za sam panel.
Monitor należy trzymać ekranem na zewnątrz, aby zmniejszyć ryzyko jego zarysowania.
Podczas transportu monitora należy chronić go przed wstrząsami i drganiami.
Podczas transportu monitor należy trzymać w pozycji pionowej – nie wolno obracać go ani pochylać na bok.
PRZESTROGA
Należy w miarę możliwości unikać dotykania ekranu monitora.
-Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować uszkodzenie powłoki ekranu albo niektórych
pikseli służących do generowania obrazu.
W przypadku korzystania z panelu monitora bez przymocowanej stopki podstawy używanie przycisku
joysticka, znajdującego się na monitorze, może przyczynić się do zachwiania stabilności i upadku monitora,
co może spowodować uszkodzenie urządzenia i zranić osoby znajdujące się w pobliżu. Dodatkowo przycisk
joysticka może w takich warunkach nie działać prawidłowo.
5
POLSKI
Montaż na płaskiej powierzchni
Podnieś monitor i umieść go na płaskiej powierzchni w pozycji pionowej. Monitor należy ustawić w odległości
co najmniej 100mm od ściany, aby zapewnić właściwą wentylację.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
PRZESTROGA
Przed rozpoczęciem przenoszenia lub montażu monitora należy odłączyć go od zasilania. Istnieje ryzyko
porażenia prądem elektrycznym.
Należy użyć przewodu zasilającego, który został dostarczony w pakiecie razem z produktem. Przewód ten
należy podłączyć do uziemionego gniazdka elektrycznego.
W przypadku, gdy potrzebny jest dodatkowy przewód, należy zakupić go u lokalnego sprzedawcy lub udać się
do najbliższego sklepu ze sprzętem elektronicznym.
Regulacja wysokości podstawy
1 Ustaw monitor umieszczony na stopce podstawy w pozycji pionowej.
2 W sposób zdecydowany uchwyć monitor obiema rękoma i dokonaj regulacji.
Maks. 110,0 mm
OSTRZEŻENIE
Podczas regulacji wysokości ekranu nie należy umieszczać rąk na nóżce podstawy. Zapobiegnie to urazom
palców.
Regulacja kąta
1 Ustaw monitor umieszczony na stopce podstawy w pozycji pionowej.
2 Dostosuj kąt nachylenia ekranu.
Aby zapewnić sobie wygodę korzystania z urządzenia, można regulować kąt nachylenia ekranu w przód lub tył w
zakresie od -5° do 20°.
OSTRZEŻENIE
Aby uniknąć urazów palców podczas regulacji kąta nachylenia ekranu, nie należy trzymać dolnej części
obudowy monitora w sposób przedstawiony poniżej.
Podczas regulacji kąta nachylenia monitora nie należy dotykać ani naciskać obszaru ekranu.
6
POLSKI
Funkcja obrotu
Funkcja obrotu umożliwia obrócenie monitora o 90 stopni w prawo.
Monitor
Podstawa
OSTRZEŻENIE
W celu uniknięcia zarysowania stopki podstawy podczas obracania monitora należy dopilnować, aby stopka
nie stykała się z monitorem.
1 Podnieś monitor do maksymalnej wysokości.
2 Dostosuj kąt monitora, przechylając go w kierunku wskazanym przez strzałkę na ilustracji.
3 Obróć monitor w prawo, jak pokazano na ilustracji.
4 Obróć monitor o 90°, jak pokazano poniżej, aby zakończyć montaż.
UWAGA
Funkcja automatycznego obrotu ekranu nie jest obsługiwana.
Ekran można łatwo obracać za pomocą klawisza skrótu obrotu ekranu dostępnego z poziomu systemu
operacyjnego Windows. W niektórych wersjach systemu Windows oraz niektórych sterownikach karty
graficznej mogą być wykorzystywane inne ustawienia klawisza obrotu ekranu lub klawisz obrotu może być
w ogóle nieobsługiwany.
7
POLSKI
Montaż płyty montażowej
Monitor odpowiada specyfikacjom dotyczącym płyty montażowej oraz innych zgodnych urządzeń.
UWAGA
Płyta montażowa jest sprzedawana oddzielnie.
Więcej informacji na temat montażu znajduje się w instrukcji montażu płyty.
Podczas montażu płyty nie należy stosować zbyt dużej siły, ponieważ może to spowodować uszkodzenie
ekranu.
Przed umieszczeniem monitora wuchwycie ściennym należy zdemontować podstawę, wykonując czynności
wymagane do jej zamocowania wodwrotnej kolejności.
Montaż na ścianie
Monitor należy zamontować w odległości co najmniej 100mm od ściany oraz pozostawić po obu jego stronach
wolną przestrzeń (co najmniej 100mm), aby zapewnić właściwą wentylację. Szczegółowe instrukcje dotyczące
montażu można uzyskać u sprzedawcy. Informacje na temat montażu i ustawiania uchwytu ściennego o
regulowanym nachyleniu można również znaleźć w dołączonej do niego instrukcji.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Korzystanie z blokady Kensington
System zabezpieczenia Kensington (Kensington) jest umieszczony z tyłu monitora.
Więcej informacji dotyczących instalacji oraz korzystania z blokady znajduje się w instrukcji obsługi blokady
Kensington oraz na stronie internetowej dostępnej pod adresem http://www.kensington.com.
Przymocuj monitor do stołu za pomocą kabla systemu zabezpieczającego Kensington.
UWAGA
System zabezpieczający Kensington jest wyposażeniem dodatkowym. Dodatkowe akcesoria można nabyć w
większości sklepów z artykułami komputerowymi.
UWAGA
Lewą lub prawą stronę górnej części monitora można odrobinę przesunąć w górę lub w dół (do 3°). Dostosuj
płaszczyznę poziomą górnej części monitora.
Główny monitor
8
POLSKI
Aby zamontować monitor na ścianie, należy przykręcić uchwyt ścienny (opcjonalny) do tyłu monitora.
Uchwyt ścienny musi być prawidłowo przymocowany do monitora i do ściany.
Montaż ścienny (mm) 100x100
Typ wkrętu M4 x L10
Liczba wkrętów 4
Płyta montażowa (opcjonalnie) LSW 149
UWAGA
Wkręty, które nie spełniają wymagań standardu VESA, mogą uszkodzić urządzenie i spowodować upadek
monitora. Firma LG Electronics nie odpowiada za jakiekolwiek wypadki związane z użyciem wkrętów
niezgodnych ze standardem VESA.
W skład zestawu do montażu ściennego wchodzi instrukcja montażu i wszystkie niezbędne części.
Uchwyt ścienny jest wyposażeniem dodatkowym. Dodatkowe akcesoria można nabyć u lokalnego sprzedawcy.
Długość wkrętu może być różna w zależności od modelu uchwytu ściennego. Użycie wkrętów dłuższych od
standardowych może spowodować powstanie uszkodzeń wewnątrz produktu.
Więcej informacji można znaleźć w instrukcji obsługi uchwytu ściennego.
PRZESTROGA
Przed rozpoczęciem przenoszenia lub montażu monitora należy odłączyć przewód zasilający, aby uniknąć
porażania prądem.
W przypadku montażu monitora na suficie lub pochylonej ścianie może on spaść, powodując obrażenia ciała u
osób znajdujących się w pobliżu. Do montażu należy użyć uchwytu ściennego dopuszczonego przez firmę LG
do użytku z danym modelem urządzenia. W razie potrzeby należy skonsultować się z lokalnym sprzedawcą lub
technikiem.
Użycie zbyt dużej siły podczas dokręcania wkrętów może spowodować uszkodzenie monitora. Spowodowane w
ten sposób uszkodzenia nie są objęte gwarancją.
Zaleca się korzystanie z uchwytu ściennego i wkrętów zgodnych ze standardem VESA. Uszkodzenia wynikłe z
użycia nieprawidłowych akcesoriów lub niewłaściwego wykorzystania akcesoriów nie są objęte gwarancją.
Długość każdego zamontowanego wkrętu, mierzona z tyłu monitora, powinna wynosić nie więcej niż 8mm.
Płyta montażowa
Tył monitora
Typ wkrętu:
M4 x L10
Płyta montażowa
Tył monitora
Maks. 8mm
9
POLSKI
KORZYSTANIE Z FUNKCJI MONITORA
Produkt przedstawiony na ilustracjach w tej instrukcji może się różnić wyglądem od zakupionego przez
użytkownika.
Naciśnij przycisk joysticka, wybierz kolejno Ustawienia Źródło, a następnie wybierz sygnał źródłowy.
PRZESTROGA
Nie wolno zbyt długo naciskać ekranu monitora. Może to spowodować zniekształcenie obrazu.
Nie wolno wyświetlać na ekranie nieruchomych obrazów przez dłuższy czas. Może to spowodować wypalenie
się obrazu na ekranie. W miarę możliwości należy korzystać z komputerowego wygaszacza ekranu.
Podłączając przewód zasilający do gniazdka sieciowego, należy skorzystać z przedłużacza z uziemieniem (3
otwory) lub gniazdka z uziemieniem.
W niskiej temperaturze otoczenia ekran może migotać po włączeniu. To normalne zjawisko.
Na ekranie mogą czasami pojawiać się czerwone, zielone lub niebieskie kropki. To normalne zjawisko.
Podłączanie do komputera
Ten monitor obsługuje funkcję Plug and Play*.
* Plug and Play: Funkcja, która umożliwia dodanie urządzenia do komputera bez konieczności przeprowadzania
ponownej konfiguracji komputera i ręcznej instalacji dodatkowych sterowników.
Połączenie HDMI
To połączenie umożliwia przesyłanie cyfrowych sygnałów audio i wideo z komputera do monitora.
PRZESTROGA
W przypadku korzystania z przewodu DVI–HDMI / DP(DisplayPort) – HDMI mogą występować problemy ze
zgodnością.
Należy korzystać z certyfikowanego przewodu z logo HDMI. W przypadku używania niecertyfikowanego
przewodu HDMI może wystąpić problem z wyświetlaniem obrazu lub błąd połączenia.
Zalecane typy przewodu HDMI
-Przewód High-Speed HDMI®/TM
-Przewód High-Speed HDMI®/TM z obsługą sieci Ethernet
Połączenie DisplayPort
To połączenie umożliwia przesyłanie cyfrowych sygnałów audio i wideo z komputera do monitora.
UWAGA
Sygnał wideo lub audio może nie być dostępny w zależności od wersji portów DP (DisplayPort) komputera.
W przypadku korzystania z karty graficznej ze złączem Mini DisplayPort zaleca się użycie przewodu MiniDP–DP
(Mini DisplayPort – DisplayPort) lub przejściówki do łączenia przewodu DisplayPort1.2 lub 1.4. (Do nabycia
oddzielnie)
Połączenie USB-C
Przesyła obraz cyfrowy oraz dźwięki z Twojego komputera na monitor.
UWAGA
PD (dostawa energii) i tryb naprzemienny DP (DP poprzez USB-C) są obsługiwane za pomocą portu USB-C.
Funkcje programu mogą nie działać poprawnie, w zależności od specyfikacji urządzenia podłączonego oraz
środowiska.
Port USB-C nie jest źródłem zasilania monitora, ale dla źródłem zasilania komputera.
Podłącz adapter, aby dostarczyć zasilanie do monitora.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

LG 27UP850-W 27 instrukcja

Kategoria
Telewizory
Typ
instrukcja
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

w innych językach