Cloud B Twilight Ladybug Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla



Art.Nr. 1344309
2768508
2768511
On/Off
1 -
2 -
3 -
1x
123
2x
3x
1
On/Off
Auto Cycling Colors Manual Color Selection
On
1 - amber
2 - blue
3 - green
1x
123
Off
2x
3x
32
How to Use Twilight Buddies
Twilight Buddies will project from anywhere in your room
onto light colored walls and ceiling. For ideal projection,
place Twilight Buddies on a level surface near the center of a
dark room, approximately 5 to 6 feet from the ceiling.
Turn Power On:
The main On/Off switch is located next to the battery door
on the bottom of Twilight Buddies; turn switch on (turn switch
“off” during long periods of non-use).
3 Colors cycle automatically:
Green, Blue and Amber.
The light will shut off automatically after 45 minutes.
Re-press button to restart the sleep timer.
Batteries:
Replace batteries by removing the screw on the battery
door. Please observe all battery warnings on packaging and
in booklet.
2x
1x
123
2x
3x
54
Marche/Arrêt
Marche
1 - orange
2 - bleu
3 - vert
Arrêt
Sélection manuelle
des couleurs
Cycle de changement
automatique des couleurs
Comment utiliser Twilight Buddies
Twilight Buddies projette à partir de n’importe quel endroit
d’une pièce des images sur des murs et plafonds de couleur
claire. Pour une projection idéale, placez Twilight Buddies
sur une surface plane, au centre d’une pièce obscure et à
1,50 m à 1,80 m environ du plafond.
Mise en marche :
l’interrupteur marche/arrêt principal est situé à côté du cache
pile au bas de Twilight Buddies; Glisser le commutateur
pour allumer (Mettre le commutateur sur « arrêt » pendant
de longues périodes sans utilisation).
Changement automatique du cycle de 3 couleurs :
Vert, Bleu et Orange.
La lumière s’éteindra automatiquement après 45 minutes.
Appuyez une nouvelle fois sur le bouton pour remarrer
la minuterie.
Piles :
Remplacez les piles en retirant la vis du couvercle
du compartiment à piles. Veillez respecter tous les
avertissements concernant les piles mentionnés sur
l’emballage et dans le livret.
2x
1x
123
2x
3x
76
Wie das Gerät Twilight Buddies
zu benutzen ist
Die Twilight Buddies farbige Lichter auf Wände und die
Decke. Stellen Sie Twilight Buddies für die ideale Projizieren
von Sternen auf eine gerade Fläche in die Mitte eines
dunklen Raums, ungefähr 2-3 Meter von der Decke entfernt.
Einschalten:
Der Einschalt-bzw. Ausschaltknopf befi ndet sich neben dem
Batteriefach auf der Unterseite von Twilight Buddies. Schalten
Sie den Einschaltknopf auf “on“. Wenn Sie das Gerät länger
nicht benutzen, schalten Sie den Ausschaltknopf auf “off.
Dreht sich automatisch in 3 farben:
Grün, Blau und Bernsteinfarben
Das Licht schaltet nach 45 Minuten automatisch ab.
Drücken Sie den linken Schalter auf der Rückseite, um
den Schlaf-Timer zu starten.
Batterien:
Wechseln Sie die Batterien aus, indem Sie die Schraube
des Batteriefachs entfernen. Bitte beachten Sie alle
Batteriewarnhinweise auf Verpackung und in der Broschüre.
1 - bernsteinfarben
2 - blau
3 - grün
Manuelle FarbauswahlAutomatisch
wechselnde Farben
Aus
Ein
Ein/Aus
2x
1x
123
2x
3x
98
Come utilizzare Twilight Buddies
Twilight Buddies si proietterà da qualsiasi punto della vostra
stanza su pareti colorate e il sof tto. Per una proiezione
ottimale, posizionare Twilight Buddies su una super cie
piana quasi al centro di una camera buia, a circa 1,5 - 2 metri
dal sof tto.
Spostare Power Su:
l’interruttore principale di accensione/spegnimento è ubicato
vicino allo sportello della batteria nella parte inferiore di
Twilight Buddies; ruotare l’interruttore su on (posizionare
l’interruttore su “off” durante lunghi periodi di non utilizzo).
Ripete 3 colori automaticamente:
Verde, Blue e Giallo.
La luce si spegnerà automaticamente dopo 45 minuti.
Premere di nuovo il pulsante sinistro per riavviare il timer
di spegnimento.
Batterie:
Sostituire le batterie rimuovendo la vite sullo sportello
della batteria. Rispettare tutte le avvertenze presenti sulla
confezione e nell’opuscolo.
1 - giallo
2 - blu
3 - verde
Spento
Su
Su/Spento
Selezione di
colori manuale
Ciclo di Colori Automatico
2x
1x
123
2x
3x
1110
Hoe Twilight Buddies Gebruiken
Twilight Buddies kan van overal in de kamer op licht
gekleurde muren en het plafond projecteren. Voor de ideale
projectie plaats je Twilight Buddies op een vlak oppervlak in
het midden van een donkere kamer, ongeveer 1,5 à 2 meter
van het plafond.
Inschakelen:
De aan/uit-schakelaar bevindt zich naast het batterijklepje
onderaan de Twilight Buddies; zet de schakelaar op aan (zet
de schakelaar op “uit” wanneer je het apparaat gedurende
lange perioden niet gebruikt).
Wisselt automatisch doorheen 3 kleuren:
Groen, Blauw en Oranje.
Het licht zal automatisch uitschakelen na 45 minuten.
Druk opnieuw op de linker knop om de slaaptimer opnieuw
te starten.
Batterijen:
Vervang de batterijen door de schroef op het batterijklepje te
verwijderen. Neem alle waarschuwingen ivm batterijen op de
verpakking en het instructieboekje door.
Handmatige
Kleurselectie
Automatisch
Wisselende Kleuren
1 - oranje
2 - blauw
3 - groen
Ult
Aan
Aan/Ult
2x
1x
123
2x
3x
1312
Använda Twilight Buddies
Twilight Buddies kan projicera från var som helst i ditt rum
på ljusfärgade väggar och taket. För idealisk projicering bör
du placera Twilight Buddies på en jämn yta nära mitten av
ett mörkt rum, ungefär 150–180 cm från taket.
Sätta på strömmen:
Huvudströmbrytaren är placerad bredvid batteriluckan på
undersidan av Twilight Buddies. Dra strömbrytaren till On
(stäng av på “off” om den inte ska användas på en längre tid).
Går igenom 3 färgcykler automatiskt:
Grön, Blå och Orange.
Ljuset sngs av automatiskt efter 45 minuter. Tryck på
vänsterknappen igen för att starta om insomningstimern.
Batterier:
Ersätt batterierna genom att ta bort skruven på batteriluckan.
Iaktta alla batterivarningar på förpackningen och i häftet.
Manuellt FärgvalAutomatisk Genomgång
av Färger
1 - orange
2 - blå
3 - grön
Av
/Av
2x
123
2x
3x
1514
Seleccn de Color ManualColores de Ciclo Automático
Apagado
1 - ámbar
2 - azul
3 - verde
1x
Encendidio
Encendido/Apagado
Cómo Usar Twilight Buddies
Twilight Buddies proyectará desde cualquier lugar de
su habitación en paredes y techo de color claro. Para
una proyección idónea, coloque Twilight Buddies en una
super cie plana cerca del centro de una habitacn oscura,
a una distancia aproximada de 1,5 m y 1,8 m.
Encendido:
El interruptor de encendido/apagado principal se encuentra
junto a la tapa de la batería de la parte inferior de Twilight
Buddies; active el interruptor (apague el interruptor durante
períodos largos de no utilización del producto).
Ciclo automático de 3 colores:
Verde, Azul y Ámbar.
La luz se apagará automáticamente tras 45 minutos.
Presione el botón izquierdo de nuevo para reiniciar el
temporizador de apagado automático.
Pilas:
Reemplace las pilas quitando la pila de la tapa de las pilas.
Observe todas las advertencias de pilas del empaquetado y
del folleto.
2x
123
2x
3x
1716
Инструкции по использованию
Twilight Buddies
Игрушку Twilight Buddies можно использовать для
проецирования разнообразных изображений из любого
места в комнате на светлые стены и потолок. Для достижения
максимального эффекта поместите Twilight Buddies на
ровную поверхность недалеко от центра затемненной
комнаты приблизительно в 1,52 метрах от потолка.
Включение:
Главный выключатель питания расположен возле
крышки отсека батареек в нижней части корпуса
Twilight Buddies. С его помощью вы можете включить
игрушку (если она не будет использоваться длительное
время, выключите ее с помощью этого выключателя).
Циклически меняет 3 цвета:
Зеленый, Синий и Янтарный.
Огоньки автоматически выключаются через 45 минут.
Чтобы сбросить таймер автоматического выключения,
нажмите левую кнопку снова.
Батарейк:
Замените батарейки, открутив винт на крышке
отсека батареек. Придерживайтесь всех
предупреждений относительно батареек, указанных
на упаковке и в буклете.
Выбор
цвета вручную
Циклическое
переключение цветов
выключение
1 - янтарный
2 - синий
3 - зеленый
1x
Включение
Включение/
выключение
2x
1x
123
2x
3x
1918
2x
1 -
2 -
3 -
Twilight Buddies
Twilight Buddies
1x
123
2x
3x
2120
Como Utilizar Twilight Buddies
O Twilight Buddies irá projectar, a partir de qualquer ponto
do seu quarto, em paredes e tectos de cor clara. Para a
projecção ideal, coloque o Twilight Buddies numa superfície
plana, perto do centro de um quarto escuro, a cerca de 1,5
a 1,8 metros do tecto.
Ligar:
O interruptor principal de ligar/desligar está situado junto
ao compartimento de pilhas, na parte inferior do Twilight
Buddies; ligue o interruptor na posão “on” (ligue o
interruptor na posão “off” durante longos períodos de
não utilização).
Alterna automaticamente entre 3 cores:
Verde, Azul e Âmbar.
A luz desligará automaticamente as 45 minutos. Prima
novamente o boo esquerdo para reiniciar o temporizador
de suspensão.
Pilhas:
Substitua as pilhas, retirando o parafuso do compartimento
das pilhas. Tenha em conta todos os avisos sobre as pilhas
contidos na embalagem e no folheto.
2x
Seleção
Manual de Cor
Alternância
Automática de Cores
Desligar
Ligar
1 - âmbar
2 - azul
3 - verde
Ligar/Desligar
123
2x
3x
2322
Πώς να χρησιμοποιήσετε το
Twilight Buddies
Το Twilight Buddies μπορεί να προβάλλει από οποιοδήποτε
σημείο του δωματίου σας σε τοίχους με απαλά χρώματα
και ταβάνια. Για ιδανική προβολή, τοποθετήστε το
Twilight Buddies σε επίπεδη επιφάνεια κοντά στο κέντρο
ενός σκοτεινού δωματίου, περίπου 1,5 έως 1,80 μέτρα
από το ταβάνι.
Ενεργοποίηση:
Ο κύριος διακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
βρίσκεται δίπλα στο πορτάκι του διαμερίσματος
μπαταριών στο κάτω μέρος του Twilight Buddies. Ανοίξτε
τον (κλείστε τον σε περίπτωση που το προϊόν δεν
χρησιμοποιείται για μεγάλα χρονικά διαστήματα).
Επαναλαμβάνει 3 χρώματα αυτόματα:
Πράσινο, Μπλε και Πορτοκαλί.
Το φως θα σβήσει αυτόματα μετά από 45 λεπτά.
Πατήστε το αριστερό κουμπί ξανά για επανεκκίνηση του
χρονοδιακόπτη ύπνου.
Μπαταρίες:
Αντικαταστήστε τις μπαταρίες αφαιρώντας τη βίδα από
το πορτάκι του διαμερίσματος μπαταριών. Παρακαλούμε
τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις σχετικά με τις
μπαταρίες τις οποίες θα βρείτε στη συσκευασία και
στο φυλλάδιο.
1x
Απενεργοποίηση
Μη αυτόματη
επιλογή χρωμάτων
Αυτόματη
εναλλαγή χρωμάτων
Ενεργοποίηση
1 - Πορτοκαλί
2 - Μπλε
3 - Πράσινο
Ενεργοποίηση/
Απενεργοποίηση
2x
1x
123
2x
3x
2524
Zasady użytkowania
Twilight Buddies
Twilight Buddies wyświetla obrazy z dowolnego miejsca w
pokoju na pomalowanej na jasny kolor ścianie oraz na sufi cie.
Aby uzyskać idealny obraz, należy umicić Twilight Buddies
na równej powierzchni w centralnej części ciemnego pokoju,
w odleości około 1,5-1,8 metra od sufi tu.
ączanie zasilania:
ówny przełącznik znajduje się obok pokrywy pojemnika
na baterie w dolnej części produktu Twilight Buddies; należy
ustawić go w pozycji „on” (w przypadku dłuższych okresów
nieużywania produktu, naly przełączyć do pozycji „off).
Zmienia automatycznie w trybie cyklicznym 3 kolory:
Zielony, Niebieski i Bursztynowy.
Światło wączy się automatycznie po 45 minutach.
Naly ponownie nacisć lewy guzik w celu ponownego
nastawienia wyłącznika czasowego.
Baterie:
Naly wymienić baterie po odkręceniu śruby zabezpieczającej
pokrywę pojemnika na baterie. Prosimy o przestrzeganie
wszelkich ostrzeżeń dotyczących bezpiecznego obchodzenia
się z bateriami, podanych na opakowaniu i w ulotce.
Włącz
Wyłącz
1 - bursztynowy
2 - niebieski
3 - zielony
czny
wybór kolorów
Automatyczna zmiana
koloru w trybie cyklicznym
Włącz/Wyłącz
2x
1x
123
2x
3x
2726
Twilight Buddies Nasıl Kullanılır
Twilight Buddies, odanızda istediğiniz bir yere yerltirildikten
sonar açık renkli duvar ve tavanlara yansıtma yapacaktır.
Yıldızların mümkün olduğunca güzel bir şekilde yansıtılabilmesi
in Twilight Buddies, yu karanlık bir odanın ortasında,
düz bir yüzeye yerltirin Tavandan yaklaşık 5 ila 6 feet
mesafede olmalıdır.
cü Açın:
Ana açma/kapama düğmesi, Twilight Buddies, nun alt
kısmında pil bölmesi kapağının yanında bulunmaktadır;
ğmeyi açık konumuna getirin (ürün, uzun süre boyunca
kullanılmayacaksa “kapalı” konumuna getirin).
Otomatik olarak 3 renk arasında geçiş yapar:
Yil, Mavi ve Turuncu.
Tüm ışıklar otomatik olarak 45 dakika sonra sönecektir.
Uyku saatini yeniden başlatmak için soldaki düğmeye
yeniden basın.
Piller:
Pil bölmesinin kapağı üzerindeki vidayı sökerek pilleri
değiştirin. Lütfen paket ve broşürdeki tüm uyarıla
dikkate alın.
2x
Açma
Manüel Renk Seçimi
1 - turuncu
2 - mavi
3 - yeşil
Motosiklet Renkleri
Kapama
Açma/Kapama
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Cloud B Twilight Ladybug Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla