iNels RFSG-1M Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
RFSG-1M
Wireless contact converter
EN
02-36/2015 Rev.6
1 / 2
Characteristics /
Radio frequency signal penetration through various construction materials /
mounting into switchboard
Assembly / Connection /
This wireless contact converter is especially appropriate for wireless transmission of information
on switching HDO.
Thanks to the network supply, it can also be used for partial transmission of information for
control of an appliance or device.
• One-module design of the unit with mounting into switchboard.
• After leading in power /disconnecting the supply to the “S” terminals, the switch on/off command
is transmitted and then this command is being periodically transmitted in an interval of 2 min.
The button TEST on the controller is used to assign to a switching unit.
• Option of setting light scenes, where with a single press, you can control multiple units of iNELS
RF Control.
The package includes an internal antenna AN-I, in case of locating the converter in a metal
switchboard, you can use the external antenna AN-E for better signal reception.
• Range up to 160 m (in open space), if the signal is insufficient between the controller and unit,
use the signal repeater RFRP-20.
• Communication frequency with bidirectional protocol iNELS RF Control.
Indication, manual control /
ANT.
RFSG-1M
Un STATUS
TEST
button /
antenna connector /
LED Un
LED STATUS
• LED Un - green - supply voltage indication.
• LED STATUS - red - transmission indication.
• Programming is performed using the TEST
button. A1 A2
S S
Un
AC / DC 12-230V
Compatibility /
The RFSG-1M converter is compatible with all iNELS RF Control switching components.
Press and hold the TEST button on RF-
SG-1M for more than 4s to automati-
cally assign the RFSG-1M transmitter
to the actuator.
Press of programming button on
actuator RFSAI-61B-SL shorter then
1 second will fi nish programming
mode, LED switches off .
Press of programming button on ac-
tuator (e.g. RFSAI-61B-SL) for 1 second
will activate actuator into program-
ming mode. LED is fl ashing in 1s in-
terval.
2
TEST > 4s
1 x
Programming /
80 - 95 % 80 - 90 % 60 - 90 % 20- 60 % 0 - 10 %
wooden structures
with plaster boards common glass brick walls reinforced
concrete metal partitions
x
RFRP-20
1
PROG > 1s1 x
1
PROG
1 x
3
PROG < 1s1 x
PL
Bezprzewodowy przetwornik kontaktu
PL
Charakterystyka
• Bezprzewodowy przetwornik kontaktu nadaje się zaszcza do transmisji informacji o
włączaniu HDO.
• Dzięki zasilaniu z sieci można go również użyć w celu częstego przekazywania informacji do
sterowania sprzętem AGD lub innym urządzeniami.
• Wykonanie 1-modułowe do szafy rozdzielczej.
• Po podłączeniu/odłączeniu napięcia od zacisku “S” jest wysyłane polecenie włączenia/wyłączenia,
a następnie to polecenie jest ponownie wysyłane co 2 min.
• Przycisk TEST na sterowniku służy do przypisania do aktora przełączającego.
• Możliwość ustawienia scen, kiedy jednym naciśnięciem sterujesz większą ilością urządzeń iNELS
RF Control.
• W skład urządzenia wchodzi antena wewnętrzna AN-I, w przypadku montażu do szafy rozdzielczej
można w celu poprawy odbioru sygnału użyć anteny zewnętrznej AN-E.
• Zasięg do 160 m (w wolnej przestrzeni), w przypadku braku połączenia należy użyć wzmacniacza
sygnału RFRP-20.
• Częstotliwość komunikacji z dwukierunkowym protokołem iNELS RF Control.
Montaż
montaż do szafy rozdzielczej
Podłączenie
Przenikanie fal radiowych przez różnego rodzaju materiały budowlane
Sygnalizacja, sterowanie ręczne
złącze anteny
przycisk TEST
• LED Un - zielona - sygnalizacja napięcia
zasilania.
• LED STATUS - czerwona - sygnalizacja
transmisji.
• Programowanie poprzez przycisk TEST.
ściana z cegły
konstrukcje drewniane
z płytami gipsowo-
kartonowymi
ściana
żelbetowa
ścianki
metalowe
zwykłe szkło
Zgodność
Programowanie
Po naciśnięciu przycisku do progra-
mowania na aktorze przełączającym
(np. RFSAI-61B-SL) na 1s, urządzenie
wchodzi w tryb programowania. Dio-
da LED miga w odstępie 1s.
Naciśnięcie przycisku TEST na urzą-
dzeniu RFSG-1M na > 4s przypisze
automatycznie sterownik RFSG-1M
do aktora przełączającego.
Po naciśnięciu przycisku PROG na
urządzeniu RFSAI-61B-SL krótszym niż
1s, następuje koniec trybu programo-
wania (LED gaśnie).
Konwerter RFSG-1M jest kompatybilny z wszystkimi urządzeniami załączającymi w ramach
systemu iNELS RF Control.
Made in Czech Republic
Technical parameters /
Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing.
Installation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualifi cation upon
understanding this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations. Trouble-
free function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any sign of
damage, deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It is necessary
to treat this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated. Before starting installation, make
sure that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing observe safety
regulations, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical devices. Do not
touch parts of the device that are energized – life threat. Due to transmissivity of RF signal, observe correct location
of RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only for mounting in
interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not be installed into
metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is then impossible. RF
Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an obstruction, interfered,
battery of the transceiver can get fl at etc. and thus disable remote control.
Warning
Supply voltage:
Apparent input:
Dissipated power:
Supply voltage tolerance:
Power supply indication:
Input
Control voltage:
Control input power:
Control terminals:
The length of control impulse:
Transmission indication / function:
Transmitter frequency:
Signal transmission method:
Range in free space:
Minimum control distance:
Output for RF antenna:
Other data
Operating temperature:
Operating position:
Mounting:
Protection:
Overvoltage category:
Contamination degree:
Connecting conductor cross-
section (mm2):
Dimensions:
Weight:
Related standards:
* Max Tightening Torque for antenna connector is 0.56 Nm.
Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have to keep minimal
distance 1 cm between each units.
Between the individual commands must be an interval of at least 1s.
After connecting the power supply, the red LED lights up continuously for 3 seconds and then
the selected controller function is indicated by fl ashing LED for 5 seconds.
double fl ash - standard RFIO2 operating mode
rapid fl ashing - mode of compatibility with older actuators
If you do not want to change the function of the controller, you must not press the TEST button
during this time.
To switch between RFIO2 mode and compatibility mode:
If you need to change the operating mode of the controller, after connecting the power supply,
when the LED is lit continuously, press the TEST button and hold until the LED starts to signal
the changed mode (double fl ash or rapid fl ash). Then the button must be released. The selected
function mode is stored in memory and after connecting the power supply, the controller
continues to operate in the same mode.
Indicators, settings
ELKO EP, s.r.o., Palacho 493, 769 01 Holešov, Všetuly, Czech Republic
Tel.: +420 573 514 211, e-mail: elko@elkoep.com, www.elkoep.com
ELKO EP declares that the RFSG type of equipment complies with Directives 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU and 2014/35/
EU. The full EU Declaration of Conformity is at: https://www.elkoep.com/wireless-contact-converter-230v---rfsg-1m
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Poland, sp. z o. o. | ul. Motelowa 21 | 43-400 Cieszyn | Polska | e-mail: [email protected] | GSM: +48 785 431 024
www.elkoep.com / www.elkoep.pl
110-230 V AC / 50-60 Hz
2 VA
0.2 W
+10 % / -25 %
green / zielona LED
AC 12-230V / DC 12-230V
AC 0.025VA / DC 0.1W
S- S
min. 25ms (max. unlimited / maks. nieograniczona)
red / czerwona LED
866 MHz, 868 MHz, 916 MHz
unidirectionally addressed message /
jednokierunkowo skierowana wiadomość
up to / do 160 m
20 mm
SMA connector / złącze *
-15 ... + 50 °C
any / dowolna
DIN rail support / szyna DIN EN 60715
IP20 from the front panel / panel przedni IP20
III.
2
max. 1x2.5, max. 2x1.5 /
with a hollow / z wydrążeniem maks.1x2.5
90 x 17.5 x 64 mm
62 g
EN 60669, EN 300220, EN 301489 R&TTE Directive, Order. No 426/2000
Coll. (Directive 1999/EC)/ EN 60669, EN 300 220, EN 301 489 dyrektywa
RTTE, NVč.426/2000Sb (dyrektywa 1999/ES)
Dane techniczne
Napięcie zasilania:
Moc pozorna:
Moc rozproszona:
Tolerancja napięcia zasilania:
Sygnalizacja zasilania:
Wejście
Napięcie sterujące:
Moc sterowanego wejścia:
Zaciski sterujące:
Długość impulsu sterującego:
Sygnalizacja transmisji/funkcja:
Częstotliwość:
Metoda transmisji sygnału:
Zasięg w wolnej przestrzeni:
Min. odległość sterowania:
Wyjście dla anteny RF:
Pozostałe dane
Temperatura robocza:
Pozycja robocza:
Umocowanie:
Szczelność:
Kategoria przepięcia:
Stopień zanieczyszczenia:
Średnica przewodów (mm2):
Wymiary:
Waga:
Normy:
Instrukcja obsługi służy do celów montażu oraz dla użytkowników urządzeń. Instrukcja obsługi zawsze wchodzi w skład
opakowania urządzenia. Montaż oraz podłączenie mogą wykonywać wyłącznie osoby z odpowiednimi kwalifi kacjami
zawodowymi, zgodnie z obowiązującymi przepisami, które w odpowiedni sposób zapoznały się z instrukcją obsługi oraz
działaniem urządzeń. Bezproblemowe działanie urządzeń jest również zależne od wcześniejszego sposobu transportu,
magazynowania oraz manipulacji. W przypadku wykrycia jakichkolwiek oznak uszkodzenia, odkształcenia, awarii lub
brakujących elementów, prosimy o nieinstalowanie urządzenia oraz zwrócenie się do sprzedawcy. Urządzenie lub jego
części muszą być potraktowane po końcu okresu używania jako odpad elektroniczny. Przed rozpoczęciem instalacji należy
upewnić się, że wszystkie przewody, podłączone części lub terminale nie są pod napięciem. W trakcie montażu lub konserwacji
koniecznym jest dotrzymanie przepisów bezpieczeństwa, norm, dyrektyw oraz przepisów branżowych, dotyczących pracy
z urządzeniami elektrycznymi. Nie należy dotykać części urządzeń pod napięciem - ryzyko zagrożenia życia. Ze względu na
właściwe przenikanie fal radiowych RF, pamiętaj o właściwym umieszczeniu urządzeń w budynku, w którym są instalowane.
Urządzenia RF Control są przeznaczone wyłącznie do montażu wewnątrz budynków. Urządzenia nie mogą być instalowane
na zewnątrz lub w pomieszczeniach wilgotnych, dalej nie mogą być instalowane w metalowych szafach rozdzielczych lub
plastikowych szafach rozdzielczych z metalowymi drzwiami - uniemożliwi prawidłowe przenikanie fal radiowych. Urządzeń RF
Control nie należy używać do sterowania urządzeniami o podwyższonym ryzyku, takimi jak pompy, el. urządzenia grzewcze
bez termostatu, windy, dźwigi, itp. - przepływ fal radiowych może być przerwany, naruszony przez przeszkodę, bateria nadajnika
może być rozładowana itp. Z wyżej wymienionych powodów może dojść do zakłócenia lub uniemożliwienia sterowania.
Ostrzeżenie
* Maksymalny moment obrotowy złącza anteny: 0.56 Nm.
Uwaga:
Podczas instalacji systemu iNELS RF Control koniecznym jest
dotrzymanie minimalnej odległości 1 cm pomiędzy elementami.
Wymagany jest odstęp min. 1s pomiędzy kolejnymi poleceniami.
Po podłączeniu zasilania w czasie 3 sekund świeci stale czerwona dioda LED, a następnie przez 5
sekund jest sygnalizowana miganiem diody LED, wybrana funkcja sterownika.
dwukrotne mignięcie – standardowy tryb pracy RFIO2
szybkie miganie – tryb zgodności ze starszymi aktorami
Jeżeli nie chcemy zmieniać funkcji sterownika, to w tym czasie nie możemy naciskać przycisku TEST.
Przełączenie pomiędzy trybem RFIO2 i trybem zgodności:
Jeżeli potrzebujemy zmienić tryb pracy sterownika, to po podłączeniu zasilania, kiedy ciągle świeci
dioda LED, naciskamy i przytrzymujemy wciśnięty przycisk TEST, aż dioda LED nie zacznie sygnalizować
zmienionego trybu (podwójne mignięcie albo szybkie miganie). Potem trzeba zwolnić ten przycisk.
Wybrany tryb funkcji zostaje zapisany w pamięci i po ponownym podłączeniu zasilania sterownik
pracuje dalej w tym samym trybie.
Sygnalizacja, ustawienia
ELKO EP, Ltd. oświadcza niniejszym, że typ urządzenia radiowego typu RFSG jest zgodny z dyrektywą 2014/53 / UE. Pna deklaracja zgodności
UE jest dostępna pod adresem: https://www.elkoep.com/wireless-contact-converter-230v---rfsg-1m
ELKO EP POLAND Sp. z o.o., ul. Motelowa 21, 43-400 Cieszyn, Polska
GSM: +48 785 431 024, e-mail: elko@elkoep.pl, www.elkoep.pl
  • Page 1 1
  • Page 2 2

iNels RFSG-1M Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

w innych językach