Sony Série Alpha NEX 3N Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PL
2
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie
wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
-ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
NIEBEZPIECZEŃSTWO
ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU I
PORAŻENIA PRĄDEM, POSTĘPUJ ZGODNIE Z
TYMI INSTRUKCJAMI
[ Akumulator
Nieprawidłowe obchodzenie się z akumulatorem może doprowadzić do jego
wybuchu, pożaru lub nawet poparzenia chemicznego. Należy przestrzegać
następujących uwag.
• Akumulatora nie należy demontować.
Nie należy zgniatać ani narażać akumulatora na zderzenia lub działanie sił takich,
jak uderzanie, upuszczanie lub nadepnięcie.
• Nie należy doprowadzać do zwarcia ani do zetknięcia obiektów metalowych ze
stykami akumulatora.
• Akumulatora nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur powyżej
60°C spowodowanych bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub
pozostawieniem w nasłonecznionym samochodzie.
• Akumulatora nie należy podpalać ani wrzucać do ognia.
• Nie należy używać uszkodzonych lub przeciekających akumulatorów litowo-
jonowych.
• Należy upewnić się, że akumulator jest ładowany przy użyciu oryginalnej
ładowarki firmy Sony lub urządzenia umożliwiającego jego naładowanie.
Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
• Należy chronić akumulator przed wilgocią i zamoczeniem.
Polski
Obiektyw z bagnetem E
Ostrzeżenie
OSTRZEŻENIE
PL
3
Akumulator należy wymienić tylko na akumulator tego samego lub zbliżonego
typu, zgodnie z zaleceniami firmy Sony.
Zużytych akumulatorów należy pozbyć się szybko, tak jak opisano w instrukcji.
[ Zasilacz sieciowy
Aby skorzystać z zasilacza sieciowego, należy podłączyć go do pobliskiego gniazda
sieciowego. Jeśli wystąpią jakiekolwiek problemy podczas korzystania z zasilacza
sieciowego, natychmiast wyjmij wtyczkę z gniazda zasilania.
Jeżeli przewód zasilający jest dostarczony, jest on przeznaczony wyłącznie do użycia
z tym aparatem i nie może być używany razem z innym sprzętem elektrycznym.
[ Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Przedsiębiorcą wprowadzającym
produkt do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony Europe
Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka
Brytania.
Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii
Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Niemcy. W kwestiach dotyczących usług serwisowych lub gwarancji
należy korzystać z adresów kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach
dotyczących usług serwisowych lub gwarancji.
Urządzenie przetestowano i stwierdzono jego zgodność z limitami określonymi w
przepisach dotyczących zgodności elektromagnetycznej dotyczących wykorzystania
przewodów połączeniowych krótszych niż 3 metry.
[ Uwaga
Na obraz i dźwięk z urządzenia może wpływać pole elektromagnetyczne
o określonej częstotliwości.
[ Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola elektromagnetyczne spowodują przerwanie
przesyłania danych, należy uruchomić ponownie aplikację lub odłączyć, a następnie
ponownie podłączyć kabel komunikacyjny (USB itp.).
Uwaga dla klientów w Europie
PL
PL
4
[ Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących
własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt
nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się
go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu
elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów pomaga chronić środowisko
naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu
tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupiony został ten produkt.
[ Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających
własne systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu oznacza,
że nie może być ona traktowana jako odpad komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii może być stosowany w
kombinacji z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg)
lub ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria
zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii
pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii,
wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi
stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do
odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się
z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą
baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu
baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze
służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupiony został ten produkt.
PL
5
Niniejsza instrukcja dotyczy kilku modeli dostarczanych z różnymi
obiektywami.
Nazwa modelu zależy od dostarczonego obiektywu. Dostępne modele zależą
od kraju lub regionu.
Nazwa modelu Obiektyw
NEX-3NL E16 – 50 mm
NEX-3NY E55 – 210 mm oraz E16 – 50 mm
PL
6
Przygotowanie aparatu
Sprawdzenie dostarczonych elementów
Najpierw należy sprawdzić nazwę modelu posiadanego aparatu
(strona 5). Dołączone akcesoria zależą od modelu.
Liczba w nawiasach oznacza liczbę sztuk.
x
Dołączane do wszystkich modeli
Aparat (1)
Przewód zasilania (1)* (nie
dostarczany w U.S.A.
i Kanadzie)
* W zestawie z aparatem może
znajdować się kilka przewodów
zasilających. Należy użyć
właściwego w danym kraju/
regionie.
Akumulator NP-FW50 (1)
Kabel micro USB (1)
Zasilacz sieciowy AC-UB10C/
UB10D (1)
Pasek na ramię (1)
Instrukcja obsługi (niniejsza
instrukcja) (1)
x
NEX-3NL
Obiektyw z zoomem
E16 – 50 mm (1)/Przednia
osłona na obiektyw (1)
(przymocowana do aparatu)
x
NEX-3NY
Obiektyw z zoomem
E16 – 50 mm (1)/Przednia
osłona na obiektyw (1)
(przymocowana do aparatu)
Obiektyw E55 – 210 mm (1)/
Przednia osłona na obiektyw
(1)/tylna osłona na obiektyw (1)/
Futerał na obiektyw (1)
PL
7
PL
Elementy aparatu
Informacje dotyczące działania poszczególnych części zawarte są na
stronach podanych w nawiasach.
Po odłączeniu obiektywu
A Przycisk (Odtwarzanie)
(25)
B Spust migawki (23)
C Przełącznik ON/OFF
(Zasilanie) (19)
D Zaczep paska na ramię
Przymocuj pasek na ramię, aby
uniknąć uszkodz
spowodowanych upadkiem
aparatu.
E Fotografowanie: Dźwignia
zoomu (W/T)
Wyświetlanie: Dźwignia
(zoom odtwarzania)/
dźwignia (indeks)
F Wspomaganie AF/Lampka
samowyzwalacza/Lampka
Zdjęcie z uśmiechem
G Lampa błyskowa
H Znacznik pozycji
przetwornika obrazu
I Mikrofon
1)
J Obiektyw (15)
K Przycisk zwalniania obiektywu
(16)
L Mocowanie obiektywu
M Przetwornik obrazu
2)
N Styki obiektywu
2)
1)
Nie zasłaniać tego elementu
podczas nagrywania filmów.
2)
Nie dotykać bezpośrednio tego
elementu.
PL
8
A Przycisk (wysuwanie lampy
błyskowej)
B Ekran LCD
Możesz ustawić ekran pod lepiej
widocznym kątem, np. w niskim
położeniu. Przy robieniu
autoportretu obróć ekran w górę
o około 180 stopni.
• W zależności od rodzaju
statywu ustawienie kąta ekranu
może nie być możliwe. W takim
przypadku należy odkręcić
śrubę statywu i ustawić ekran.
C Lampka aktywności (19)
D Pokrywa karty pamięci/złącza
E Złącze USB Multi/Micro
Przeznaczone do urządzeń
zgodnych z microUSB.
F Lampka ładowania
G Gniazdo karty pamięci (17)
H Złącze micro-HDMI
I Przycisk MOVIE (24)
J Przycisk programowalny
A (29)
K Pokrętło sterowania (28)
L
Przycisk programowalny C (29)
M
Przycisk programowalny B (29)
A Pokrywa akumulatora (10)
B Dźwignia blokady (10, 14)
C Wnęka akumulatora (10)
D Pokrywa płytki połączeniowej
Używana w przypadku
korzystania z zasilacza
sieciowego AC-PW20
(sprzedawany oddzielnie).
Włóż płytkę połączeniową do
wnęki akumulatora, a następnie
przełóż przewód poprzez
pokrywę płytki połączeniowej,
jak to pokazano poniżej.
• Należy zwrócić uwagę, aby nie
przytrzasnąć przewodu przy
zamykaniu pokrywy.
PL
9
PL
E ośnik
F Gniazdo statywu
• Używać statywu ze śrubą nie
dłuższą niż 5,5 mm. Nie
będziesz mógł przymocować
aparatu do statywu przy
pomocy śrub dłuższych niż
5,5 mm, poza tym możesz
uszkodzić aparat.
x
Obiektyw
Dane techniczne obiektywów
można znaleźć na stronie 52.
E PZ 16 – 50 mm F3.5-5.6
OSS (dostarczany z NEX-
3NL/NEX-3NY)
A Pierścień zoomu/ustawiania
ostrości
B Dźwignia zoomu
C Znacznik mocowania
obiektywu
D Styki obiektywu
1)
1)
Nie dotykać bezpośrednio tego
elementu.
E55 – 210 mm F4.5-6.3 OSS
(dostarczany z NEX-3NY)
A Pierścień ustawiania ostrości
B Pierścień zoomu
C Skala ogniskowej
D Znacznik ogniskowej
E Styki obiektywu
1)
F Znacznik mocowania
obiektywu
1)
Nie dotykać bezpośrednio tego
elementu.
PL
10
Ładowanie akumulatora
Przed pierwszym użyciem aparatu należy naładować akumulator NP-
FW50 „InfoLITHIUM” (w zestawie).
Akumulator „InfoLITHIUM” można ładować, nawet jeśli nie został
całkowicie rozładowany. Akumulatora można używać również wtedy,
gdy nie został do końca naładowany.
Naładowany akumulator ulega stopniowemu rozładowaniu, nawet
wówczas gdy nie jest używany. Aby nie przegapić okazji do wykonania
dobrego zdjęcia, ponownie naładuj akumulator przed robieniem zdjęć.
1
Ustawić przełącznik zasilania
w pozycji OFF.
2
Otwórz pokrywę,
przesuwając dźwignię.
3
Wsuń do końca akumulator,
używając końca akumulatora
do naciśnięcia dźwigni
blokującej.
Dźwignia blokady
PL
11
PL
4
Zamknąć pokrywę.
5
Aparat należy podłączyć do zasilacza sieciowego (w
zestawie) za pośrednictwem kabla micro USB (w
zestawie). Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda zasilania.
Lampka ładowania
Świeci: Ładowanie
Wyłączona: Ładowanie
zakończone
Miga: Błąd ładowania lub
tymczasowa przerwa
w ładowaniu, ponieważ
temperatura przekracza
dopuszczalny zakres.
Lampka ładowania zostanie
podświetlona na pomarańczowo
i rozpocznie się ładowanie.
W trakcie ładowania przełącznik
zasilania powinien znajdować się
w pozycji OFF. Jeśli przełącznik
zasilania ustawiony jest na ON,
akumulator nie może ładować się
waparacie.
Gdy lampka ładowania miga,
należy wyjąć akumulator i włożyć
go ponownie.
Przewód
zasilający
PL
12
• Jeśli wskaźnik ładowania aparatu miga, gdy zasilacz jest podłączony do
gniazda zasilania, oznacza to, że ładowanie zostało chwilowo przerwane,
ponieważ temperatura przekracza zalecany zakres. Gdy temperatura wróci
do właściwego przedziału, ładowanie zostanie wznowione. Zalecamy
ładowanie akumulatora w temperaturze otoczenia w zakresie od 10 °C do
30 °C.
• Lampka może migać szybko w przypadku użycia akumulatora po raz
pierwszy lub ponownego jego użycia po dłuższej przerwie. W takim
przypadku należy wyjąć akumulator z aparatu i włożyć go ponownie,
a potem go naładować.
• Nie należy ponownie ładować akumulatora zaraz po naładowaniu lub gdy
akumulator nie był używany po naładowaniu. Mogłoby to zmniejszyć jego
wydajność.
• Po zakończeniu ładowania odłącz zasilacz sieciowy od gniazda zasilania.
• Należy stosować tylko oryginalne akumulatory Sony, przewód microUSB
(w zestawie) oraz zasilacz sieciowy (w zestawie).
x
Czas ładowania
Czas ładowania przy użyciu zasilacza sieciowego (w zestawie) wynosi
w przybliżeniu 290 min.
• Powyższy czas ładowania odpowiada ładowaniu całkowicie rozładowanego
akumulatora (w zestawie) w temperaturze 25 °C. W pewnych warunkach
i okolicznościach ładowanie może trwać dłużej.
Uwagi
Uwagi
PL
13
PL
x
Ładowanie za pośrednictwem komputera
Akumulator (w zestawie) można ładować, podłączając aparat do
komputera za pośrednictwem przewodu microUSB.
• W przypadku ładowania za pośrednictwem komputera należy zwrócić
uwagę na następujące kwestie:
– Jeżeli aparat jest podłączony do laptopa, który nie jest podłączony do
źródła zasilania, wówczas poziom naładowania akumulatora laptopa
będzie ulegał stopniowemu zmniejszeniu. Nie pozostawiać aparatu
podłączonego do komputera przez zbyt długi czas.
– Po zestawieniu połączenia USB między komputerem a aparatem nie
wolno wyłączać/włączać lub restartować komputera, ani wychodzić z trybu
uśpienia. Aparat może spowodować nieprawidłowe działanie. Przed
wyłączeniem/włączeniem lub restartem komputera, albo wyjściem z trybu
uśpienia należy odłączyć aparat od komputera.
– Nie można zagwarantować prawidłowej współpracy z każdym
komputerem. Nie można zagwarantować prawidłowego ładowania
z wykorzystaniem komputera składanego osobiście lub przerabianego,
albo za pośrednictwem koncentratora USB. W przypadku równoczesnego
korzystania z niektórych typów urządzeń USB mogą wystąpić problemy
z prawidłową obsługą aparatu.
Uwagi
Do złącza USB
z Korzystanie z aparatu za granicą — źródło zasilania
Możesz używać swojego aparatu i zasilacza sieciowego w krajach/
regionach, gdzie zasilanie sieciowe ma charakterystykę: napięcie 100 V do
240 V prądu zmiennego, 50 Hz/60 Hz.
Transformator elektryczny jest zbędny, a jego użycie może spowodować
awarię.
PL
14
x
Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora
Sprawdzić poziom w oparciu o poniższe, wyświetlone na ekranie LCD
wskaźniki i liczby wyrażone w procentach.
• W niektórych okolicznościach wyświetlany poziom naładowania
akumulatora może nie być prawidłowy.
x
Wyjmowanie akumulatora
• Gdy lampka aktywności świeci, nie wyjmuj akumulatora ani nie wyłączaj
zasilania. Dane mogą ulec uszkodzeniu.
Poziom
naładowania
akumulatora
„Wyczerpany
akumulator.”
Wysoki
Niski
Dalsze
wykonywanie
zdjęć jest
niemożliwe.
Uwagi
Wyłączyć aparat, upewnić się, że
lampka aktywności nie jest
podświetlona, przesunąć dźwignię
blokady w kierunku wskazywanym
przez strzałkę i wyjąć akumulator.
Uważać, aby nie upuścić
akumulatora.
Uwagi
z Co to jest akumulator „InfoLITHIUM”?
Akumulator „InfoLITHIUM” to akumulator litowo-jonowy, wyposażony
w funkcje wymiany informacji dotyczących warunków pracy z aparatem.
W przypadku akumulatora „InfoLITHIUM” czas pozostały do jego
rozładowania jest wyświetlany w procentach i zależy on od warunków
pracy aparatu.
Dźwignia blokady
Lampka
aktywności
PL
15
PL
Zakładanie/zdejmowanie obiektywu
Przed podłączeniem lub odłączeniem obiektywu, przełącznik zasilania
aparatu należy ustawić w pozycji OFF.
1
Jeżeli założony jest dekiel lub
osłona transportowa, należy
je ściągnąć z aparatu lub
obiektywu.
Wymianę obiektywu należy
przeprowadzić szybko, unikając
zakurzonych miejsc, aby do
wnętrza aparatu nie przedostał
się kurz lub inne
zanieczyszczenia.
2
Zamocować obiektyw po
uprzednim wyrównaniu
białych znaczników
indeksowych na obiektywie
i na aparacie.
Trzymać aparat przednią stro
skierowaną w dół, aby do
wnętrza aparatu nie dostały się
drobiny kurzu.
3
Docisnąwszy lekko obiektyw
do aparatu, obrócić go
zgodnie z ruchem
wskazówek zegara, aż do
pozycji blokady, co
sygnalizowane jest
charakterystycznym
kliknięciem.
Obiektyw należy nakładać
prosto.
PL
16
• Zakładając obiektyw, uważaj, aby nie nacisnąć przycisku zwalniania
obiektywu.
• Podczas zakładania obiektywu nie wolno używać nadmiernej siły.
• Do założenia obiektywu A-mount (sprzedawany oddzielnie) konieczny jest
adapter obiektywu (sprzedawany oddzielnie). Szczegółowe informacje
znajdziesz w instrukcji obsługi dostarczonej razem z adapterem obiektywu.
• Jeśli używasz obiektywu z gniazdem statywu, gniazdo należy umieszczać po
stronie obiektywu względem statywu, aby zapewnić lepszą równowagę.
x
Zdejmowanie obiektywu
• Jeśli w czasie zmiany obiektywu do aparatu dostaną się zanieczyszczenia i
przylgną do powierzchni przetwornika obrazu (części, która zamienia
promienie światła na sygnał cyfrowy), mogą one być widoczne na zdjęciach
jako ciemne plamy, w zależności od warunków otoczenia. Czujnik obrazu
posiada powłokę przeciwpyłową, która zapobiega przywieraniu kurzu.
Obiektyw należy jednak zakładać lub zdejmować możliwie szybko, unikając
zakurzonych miejsc.
• Nie pozostawiać aparatu bez założonego obiektywu.
• Jeśli chcesz korzystać z osłony na korpus aparatu lub osłony tylnej na
obiektyw, kup ALC-B1EM (osłona korpusu) lub ALC-R1EM (osłona tylna
obiektywu) (sprzedawana oddzielnie).
• Jeśli korzystasz z obiektywu z elektrycznym zoomem, przed wymianą
obiektywu ustaw przełącznik zasilania aparatu na OFF i sprawdź, czy
obiektyw jest całkowicie cofnięty. Jeśli obiektyw nie cofnął się, nie wciskaj
go na siłę.
• Przy zakładaniu aparatu na statyw należy uważać, aby nie dotykać
pierścienia zoomu/ostrości.
Uwagi
1
Nacisnąć do oporu przycisk
zwalniania obiektywu
i wykręcić obiektyw,
obracając go w kierunku
przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara.
Przycisk zwalniania obiektywu
Uwagi
PL
17
PL
Wkładanie karty pamięci (sprzedawany
oddzielnie)
1
Otwórz pokrywę.
2
Włożyć kartę pamięci.
Zgodnie z rysunkiem wsunąć
kartę do oporu, który jest
sygnalizowany
charakterystycznym kliknięciem.
Sprawdzić kierunek ściętego
narożnika.
3
Zamknąć pokrywę.
PL
18
x
Karty pamięci, których można używać
W opisywanym aparacie mogą być stosowane poniższe typy kart
pamięci. Nie można jednak zagwarantować prawidłowego działania
wszystkich typów kart pamięci.
• Obrazów zarejestrowanych na „Memory Stick XC-HG Duo” lub karcie
pamięci SDXC nie można importować ani odtwarzać na komputerach lub
urządzeniach audio-wideo niezgodnych z systemem exFAT. Przed
podłączeniem aparatu do urządzenia należy upewnić się, że jest ono zgodne
z systemem exFAT. W przypadku podłączenia aparatu do niezgodnego
urządzenia może pojawić się monit o sformatowanie karty. Nie wolno
formatować karty w odpowiedzi na ten monit, gdyż w przeciwnym razie
zostaną usunięte wszystkie dane z karty. (exFAT to system plików
wykorzystywany na „Memory Stick XC-HG Duo” lub kartach pamięci
SDXC.)
Dostępne karty pamięci Zdjęcie Film
Określenie
wtym
podręczniku
„Memory Stick PRO
Duo”
(Mark2)
„Memory Stick
PRO Duo”
„Memory Stick PRO-HG
Duo”
„Memory Stick XC-HG
Duo”
„Memory Stick
XC Duo”
Karta pamięci SD
(klasy 4 lub
wyższej)
Karta SDKarta pamięci SDHC
(klasy 4 lub
wyższej)
Karta pamięci SDXC
(klasy 4 lub
wyższej)
Uwagi
PL
19
PL
x
Wyjmowanie karty pamięci
• Gdy podświetlona jest lampka aktywności, nie wyjmuj karty pamięci ani nie
wyłączaj zasilania. Dane mogą ulec uszkodzeniu.
Włączanie aparatu i ustawianie zegara
Po pierwszym włączeniu aparatu pojawi się ekran ustawiania daty
i godziny.
Otwórz pokrywę, upewnij się, że
lampka aktywności nie świeci się
i wciśnij raz kartę pamięci.
Lampka aktywności
Uwagi
1
Ustawić przełącznik zasilania
w pozycji ON w celu
włączenia aparatu.
Pojawi się ekran ustawiania daty
igodziny.
Aby wyłączyć aparat, ustawić
przełącznik zasilania w pozycji
OFF.
2
Naciśnij środkową sekcję
pokrętła sterowania.
PL
20
• W opisywanym aparacie nie ma możliwości nakładania daty na zdjęcia. Przy
pomocy programu „PlayMemories Home” możesz zapisywać lub drukować
zdjęcia z datą. Więcej informacji zawiera „Przewodnik pomocniczy
PlayMemories Home” (strona 34).
x
Zmiana ustawienia daty i godziny/Sprawdzanie
aktualnego ustawienia zegara
Ekran ustawienia daty i godziny pojawia się tylko wtedy, gdy zasilanie
jest włączone po raz pierwszy. Potem datę i godzinę można ustawić
zMENU.
Wybierz MENU t [Ustawienia] t [Ust.daty/czasu].
3
Wybierz region, naciskając
lewą bądź prawą część
pokrętła sterowania, po czym
naciśnij jego środek.
4
Naciskając lewą lub prawą
sekcję pokrętła sterowania,
wybierać poszczególne pola,
po czym naciskając górną lub
dolną sekcję albo obracając
pokrętłem sterowania,
ustawić wartość numeryczną.
Zmiana czasu: Włącza lub
wyłącza ustawienie czasu letniego.
Format daty: Wybór formatu
wyświetlania daty.
łnoc to 12:00 AM, a południe -
12:00 PM.
5
Powtórz krok 4, aby ustawić inne elementy, a następnie
naciśnij środek pokrętła sterowania.
Uwagi
PL
21
PL
x
Pamiętanie ustawienia daty i godziny
Wbudowany akumulator opisywanego aparatu umożliwia pamiętanie
daty, godziny i innych ustawień niezależnie od tego, czy zasilanie jest
włączone lub nie, albo akumulator włożony lub nie. Szczegółowe
informacje na stronie 46.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547

Sony Série Alpha NEX 3N Instrukcja obsługi

Kategoria
Kamery
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla