ACME MW-01 Instrukcja obsługi

Kategoria
Myszy
Typ
Instrukcja obsługi

Ten podręcznik jest również odpowiedni dla

3
4 GB User’s manual 40 Warranty card
7 LT Vartotojo gidas 41 Garantinis lapas
10 LV Lietošanas instrukcija 42 Garantijas lapa
13 EE Kasutusjuhend 43 Garantiileht
16 PL Instrukcja obsługi 44 Karta gwarancyjna
19 DE Bedienungsanleitung 45 Garantieblatt
22 FI Kayttoohje 46 Takuulomake
25 SE Bruksanvisning 47 Garantisedel
28 RO Manual de utilizare 48 Fişa de garanţie
31 BG Ръководство за употреба 49 Гаранционен лист
34 RU Инструкция пользователя 50 Гарантийный талон
37 UA Інструкція 51 Гарантійний лист
16 17
PL
PL
Instalacja
1. Wsunąć odbiornik Nano do portu USB komputera.
2. Otworzyć drzwiczki baterii i włożyć baterię.
Funkcje myszy
Regulacja prędkości
Naciśnięciem przycisku DPI można przełączyć DPI pomiędzy 500 dpi a 1000 dpi
Uniwersalne wstecz / w przód
Przyciśnięcie przycisku wstecz cofa do poprzedniej strony a przycisku w przód przenosi na stronę
następną
Wskaźnik zasilania
Wskaźnik za niskiego napięcia będzie migotał 10 sek po włączeniu myszy. Jeśli migocze nadal w
trakcie używania myszy to znaczy, że trzeba wymienić baterię.
Włączenie/wyłączenie myszy
(On/Off )
Użycie przełącznika On/O pod spodem myszy
umożliwia włączenie lub wyłączenie myszy.
Przechowywanie odbiornika
Odbiornik Nano można wyjąć lub włożyć do pojemnika wsuwając lub
wyciągając odbiornik. W celu dostania się do baterii, zdjąć pokrywkę.
Kółko
Wskaźnik zasilania
W przód
Wstecz
Wybór dpi
Odbiornik wewnątrz!
BATERIA AA
18 19
DE
PL
Lokalizacja błędów
1. Aby sprawdzić połączenie odbiornika Nano należy spróbować wsunąć odbiornik Nano do
innego portu komputera.
2. Połączenie pomiędzy myszą a odbiornikiem Nano. Powtórnie wsunąć odbiornik Nano. Wyjąć i
powtórnie włożyć baterię.
Uwaga. Ten produkt spełnia wymogi określone w części 15 przepisów FCC. Działanie urządzenia jest
zgodne z dwiema poniższymi zasadami:
(1) To urządzenie nie może emitować szkodliwych zakłóceń
(2) To urządzenie musi być odporne na wszelkie zakłócenia, włącznie z zakłóceniami mogącymi
powodować niepożądane działanie.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa:
• Nierozbieraćurządzeniainiewyjmowaćżadnychczęści
• Nie wkładać urządzenia do wody ani żadnej innej cieczy. Jeśli to sie przydarzy, to należy
wyjąć urządzenie z komputera i skontaktować się ze sprzedawcą lub z ośrodkiem serwisu
posprzedażnego w celu naprawy
• Niekłaśćurządzeniawpobliżuźródłaciepłainiewystawiaćnawysokatemperaturę.
Uwaga!
Producent nie odpowiada za zakłócenia radiowe i telewizyjne spowodowane przez niedozwolone
modykacje tego sprzętu. Takie modykacje mogą pozbawić właściciela prawa do używania sprzętu.
Installation
1. Schließen Sie den Nano-Empfänger an einem USB-Port Ihres Computers an.
2. Önen Sie das Batteriefach und setzen Sie die Batterie ein.
Funktionen der Mouse
Rad
Statusanzeige
Vorwärts
Zurück
Dpi-Auswahl
44 45
DE
PL
Karta gwarancyjna www.acme.eu/warranty
Nazwa wyrobu Model wyrobu
Data nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcy
Awarie (data, opis, imię, nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób)
1. Okres gwarancyjny
Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez
kupującego. Okres gwarancyjny jest wskazany na
opakowaniu.
2. Warunki gwarancji
Gwarancja jest ważna jedynie w przypadku okazania
oryginału dokumentu potwierdzającego zakup wyrobu i tej
karty gwarancyjnej, na której jest wskazana nazwa modelu i
data nabycia wyrobu oraz nazwa i adres sprzedającego.
W przypadku awarii wyrobu w okresie gwarancyjnym, o
ile nie jest ona spowodowana przyczynami wymienionymi
w punkcie Gwarancji nie udziela się, na wytwórcy leży
obowiązek naprawy lub zamiany wyrobu.
Gwarancja nie obejmuje okresowych przeglądów, prac
konserwacyjnych oraz naturalnego zużycia poszczególnych
części wyrobu.
Gwarancji nie udziela się w przypadku, gdy wady wyrobu
były spowodowane:
• niewłaściwą instalacją, ytkowaniem i/lub obsługą
wyrobu, opartą na nieprzestrzeganiu wskazówek
producenta, wymogów technicznych lub zasad
bezpieczeństwa, niewłaściwym magazynowaniem,
silnym uderzeniem lub upadkiem na ziemię;
• korozją,zabrudzeniem,działaniemwodylubpiasku;
• interwencją użytkownika, naprawami, modykacjami
lub czyszczeniem, wykonywanym poza warsztatem
autoryzowanym producenta;
• stosowaniem nieodpowiednich dla danego wyrobu
części zamiennych, oprogramowania lub materiałów
eksploatacyjnych;
• nieszczęśliwymprzypadkiemlubinnymwydarzeniem,na
które producent nie ma żadnego wpływu, między innymi,
błyskawicą, wodą, ogniem, polem magnetycznym lub
niewłaściwą wentylacją;
• niezgodnością wyrobu z normami i specykacjami
konkretnego państwa, które nie jest państwem nabywcy.
Każda próba dostosowania wyrobu do wymogów
technicznych i zasad bezpieczeństwa innego państwa
anuluje wszelkie prawa na obsługę gwarancyjną wyrobu.
W przypadku, gdy badanie nie wykazuje żadnych wad
zgłoszonego wyrobu, wszelkie koszty związane z obsługą
obciążają kupującego.
Garantieblatt www.acme.eu/warranty
Produkt Modell des Produktes
Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers
Defekte (Datum, Beschreibung, Funktion der Person, die das Produkt angenommen hat, Vorname, Name und Unterschrift)
1. Garantiezeit
Die Garantie ist ab dem Tag gültig, an dem der Käufer dieses
Produkt vom Verkäufer gekauft hat. Die Garantiezeit ist auf
der Verpackung des Produkts angegeben.
2. Garantiebedingungen
Die Garantie gilt nur im Zusammenhang mit der
Originalkaufurkunde des Produktes und mit diesem
Garantieblatt, in dem die Benennung des Produktmodells,
das Kaufdatum des Produktes, die Benennung und Adresse
des Verkäufers stehen.
Wenn in der Garantiezeit solche Defekte des Produktes
festgestellt werden, deren Ursachen nicht in den
erwähnten Absätzen stehen, wird keine Garantie erteilt. Der
Hersteller verpichtet sich das Produkt zu reparieren oder
auszutauschen.
Die Garantieleistungen schließen die regelmäßige Kontrolle,
Wartung und Reparatur sowie den Ersatz von gewöhnlich
verschleißten Teilen nicht ein.
Es wird keine Garantie erteilt, wenn die Ursache des
Schadens oder der Defekte wie folgt war:
• Fehlerhafte Installation des Produktes, falsche
Bedienung und/oder Arbeit mit dem Produkt ohne
die Bedienungsanleitungen des Herstellers, fehlende
Einhaltung von technische Anforderungen oder
Sicherheitsbestimmungen sowie ungeeignete Lagerung,
Sturz auf den Boden und harte Schläge.
• Korrosion,Schlamm,WasseroderSand.
• Reparatur,ModikationenoderReinigungineinem,vom
Hersteller nicht bevollmächtigten Service-Zentrum.
• Verwendung von für das Produkt ungeeigneten
Ersatzteilen, Software oder Betriebsmaterialien.
• Unfälle oder Ereignisse sowie jegliche andere
Ursachen, auf die der Hersteller keinen Einuss hat, wie
Blitzeinschlag, Wasser, Feuer, Magnetfelder und nicht
ausreichende Lüftung.
• Wenn das Produkt nicht den Standards oder
Spezikationen des konkreten Landes entspricht, in dem
das Produkt gekauft wurde. Ein beliebiger Versuch, das
Produkt den technischen oder Sicherheitsanforderungen
anderer Länder anzupassen, führt zum Verlust aller Rechte
auf die Garantieleistungen.
Wenn keine Defekte beim Produkt festgestellt werden, sind
die mit der Bedienung verbundenen Kosten dem Käufer in
Rechnung zu stellen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ACME MW-01 Instrukcja obsługi

Kategoria
Myszy
Typ
Instrukcja obsługi
Ten podręcznik jest również odpowiedni dla