Fujifilm XF56mmF1.2 R Instrukcja obsługi

Kategoria
Obiektywy do aparatów fotograficznych
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

PL-1
POLSKI
Dla własnego bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania koniecznie przeczy-
taj ponsze uwagi
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Dziękujemy za zakup tego produktu. Aby przeprowadzić napra-
wę, kontrolę lub testy wewnętrzne, proszę skontaktować się ze
sprzedawcą fi rmy FUJIFILM.
Dopilnuj, aby obiektyw był użytkowany poprawnie. Przed roz-
poczęciem użytkowania przeczytaj uważnie niniejsze uwagi
dotyczące bezpieczeństwa oraz Podręcznik użytkownika apa-
ratu.
Po przeczytaniu niniejszych uwag dotyczących bezpieczeń-
stwa przechowuj je w bezpiecznym miejscu.
Informacje osymbolach
Przedstawione poniżej oznaczenia są używane w niniejszym do-
kumencie do wskazania stopnia obrażeń lub uszkodzeń, które
mogą wynikać ze zignorowania towarzyszących im informacji i
niepoprawnego użycia urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Oznaczenie wskazuje prawdopodobieństwo
wystąpienia śmierci lub poważnych obrażeń
w przypadku zignorowania informacji.
PRZESTROGA
Oznaczenie wskazuje prawdopodobieństwo
wystąpienia obrażeń ciała lub uszkodzenia
mienia w przypadku zignorowania infor-
macji.
Przedstawione poniżej oznaczenia są używane do wskazania ro-
dzaju instrukcji, których należy przestrzegać.
Trójkątne oznaczenia informują o konieczności zwrócenia
uwagi na daną informację („Ważne”).
Okrągłe oznaczenia z przekreśleniem informują o zakazie
wykonywania danej czynności („Zabronione”).
Wypełnione koła ze znakiem wykrzyknika informują o ko-
nieczności wykonania danej czynności („Wymagane”).
PL-2
POLSKI
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
Nie wolno używać
w łazience lub pod
prysznicem
Nie zanurzać w wodzie i chronić przed wodą. Nieprze-
strzeganie tego środka ostrożności może wywołać
pożar lub spowodować porażenie prądem.
Nie wolno demon-
tować
Nie wolno demontować urządzenia (nie otwierać obu-
dowy). Nieprzestrzeganie tego zalecenia może pro-
wadzić do wybuchu pożaru, porażenia prądem lub
uszkodzenia ciała spowodowanych nieprawidłowym
działaniem produktu.
Nie dotykać c zęści we-
wnętrznych
W przypadku, gdy obudowa pęknie, na przykład w wyniku
upadku, nie dotykać odkrytych części. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może prowadzić do porażenia prądem
lub uszkodzenia cia spowodowanych dotknięciem
uszkodzonych części. Natychmiast wyjąć akumulator z
aparatu, zachowując ostrożność w celu uniknięcia po-
rażenia prądem lub zranienia, a następnie zanieść pro-
dukt do miejsca zakupu po poradę.
Nie stawiać na niestabilnych powierzchniach. Produkt
może spaść i spowodować obrażenia ciała.
Nie patrzeć na słońce przez obiektyw ani przez wizjery apa-
ratu. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowo-
dować trwałe uszkodzenie wzroku.
PRZESTROGA
PRZESTROGA
Nie używać ani nie przechowywać w miejscach narażo-
nych na działanie pary lub dymu, ani w miejscach bardzo
wilgotnych lub skrajnie zapylonych. Nieprzestrzeganie
tego środka ostrożności może wywołać pożar lub spo-
wodować porażenie pdem.
Nie pozostawiać w miejscach narażonych na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych lub bardzo wysokiej tem-
peratury, np. w zamkniętym pojdzie woneczny dzień.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może wy-
wołać pożar.
Przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci. Urzą-
dzenie może spowodow obrażenia, gdy znajdzie s
wrękach dziecka.
Nie dotykać mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tego
środka ostrożności może spowodować porażenie prą-
dem.
Podczas fotografowania pod słońce nie umieszczać słońca
w kadrze. Światło słoneczne zogniskowane w aparacie,
gdy słońce znajduje się w kadrze lub w pobliżu kadru,
może spowodować par lub poparzenia.
PL-3
POLSKI
PRZESTROGA
PRZESTROGA
Kiedy produkt nie jest używany, należy założyć pokrywki
obiektywu na miejsce i przechowywać obiektyw w miej-
scu chronionym przed bezpośrednim nasłonecznieniem.
Światło słoneczne zogniskowane przez obiektyw
może wywołać pożar lub spowodować poparzenia.
Nie przenosić aparatu ani obiektywu przymocowanych do
statywu. Produkt może spaść lub w coś uderzyć, po-
wodując obrażenia ciała.
Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach
Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach
domowych
domowych
W Unii Europejskiej, Norwegii, Islandii i Liechtensteinie: Ten symbol
umieszczony na produkcie lub w instrukcji obsługi i gwarancji oraz/
lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy traktować
jak zwykłego odpadu z gospodarstw domowych. Należy go natomiast
oddać do odpowiedniego punktu zbiórki i recyklingu urządzeń
elektrycznych i elektronicznych.
Dzięki właściwej utylizacji tego produktu pomagasz uniknąć potencjalnie negatyw-
nych skutków dla środowiska i zdrowia ludzi, na które mogłoby mieć wpływ nieodpo-
wiednie pozbycie się tego produktu.
Recykling materiałów pomaga oszczędzać zasoby naturalne. Aby uzyskać bardziej
szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, skontaktuj się lokal-
nym urzędem miasta, fi rmą odpowiadającą za wywóz odpadów lub miejscem sprze-
daży produktu.
W krajach poza Unią Europejską, Norwegią, Islandią i Liechtensteinem: Jeśli chcesz pozbyć
się tego produktu wraz z bateriami lub akumulatorami, skontaktuj się z lokalnymi wła-
dzami i zapytaj o właściwy sposób utylizacji.
PL-4
POLSKI
Przed rozpoczęciem użytkowania tego produktu
Niekre funkcje obiektywu nie są dostępne w przypadku starszych wersji oprogramowania sprzęto-
wego aparatu. Pamiętaj, aby zaktualizować oprogramowanie sprzętowe aparatu do najnowszych wer-
sji. Wskazówki jak sprawdzić wersję oprogramowania aparatu oraz jak uaktualnić oprogramowanie
aparatu znajdują się na następującej stronie internetowej:
http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/software/#firmware
Jeśli nie masz dostępu do komputera, pomoc można uzyskać u lokalnego dystrybutora, krego znaj-
dziesz na liście znajdującej się w materiale „Ogólnoświatowa sieć FUJIFILM”, dołączonym do aparatu.
Pielęgnacja produktu
Podczas korzystania z osłony przeciwsłonecznej nie podnoś aparatu ani go nie trzymaj, chwytając
tylko za osłonę.
Utrzymuj styki sygnałowe obiektywu w czystości.
yj gruszki, aby usunąć kurz i kłaczki ze szklanych powierzchni obiektywu lub  ltra. Aby usunąć pla-
my i odciski palców, nanieś niewielką ilość płynu do czyszczenia obiektywów na miękką i czystą ba-
wełnianą ściereczkę lub ściereczkę do czyszczenia obiektywów i czyść obiektyw od środka na ze-
wnątrz ruchem kolistym, uwając, by nie pozostawić rozmazanych smug i nie dotykać szkła palcami.
Do czyszczenia obiektywu nigdy nie używaj rozpuszczalników organicznych, takich jak rozcieńczal-
nik do farb lub benzen.
• Kiedy obiektyw nie jest używany, zakładaj przednią i tylną pokrywkę obiektywu.
PL-5
POLSKI
Przechowuj obiektyw i  ltr w chłodnym i suchym miejscu, aby zapobiec powstawaniu pleśni i rdzy.
Nie przechowuj produktu w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani
razem z środkami przeciw molom zawierającymi naftę lub kamforę.
• Chroń obiektyw przed wodą i wilgocią. Rdzewienie mechanizmu wewnętrznego może spowodow
nieodwracalne uszkodzenia.
Pozostawienie obiektywu w bardzo gorącym miejscu może spowodować jego uszkodzenie lub od-
ksztcenie.
Dobrze przymocuj neutralny  ltr szary (ND). Odpadnięcie  ltra od obiektywu może spowodować
uszkodzenie gwintów.
Nie upuszczaj ani nie uderzaj  ltra szarego (ND). Odkształcenie gwintów może sprawić, że  ltr nie bę-
dzie nadawać się do użytku.
• Nie pozostawiaj  ltra szarego (ND) w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni sło-
necznych lub działanie wysokiej temperatury albo wilgotności. Odbarwienie może zakłócać normal-
ne działanie  ltra.
W rzadkich przypadkach, w zależności od warunków oświetlenia, mogą występować re eksy. Ten
problem można rozwiązać poprzez odłączenie  ltra.
PL-6 POLSKI
Części obiektywu
XF56mmF1.2 R APD
q
Osłona przeciwsłoneczna
w
Znaczniki mocowania
e
Pierścień regulacji ostrości
r
Pierścień regulacji przysłony
t
Znaczniki mocowania (ogniskowa)
y
Styki sygnałowe obiektywu
u
Przednia pokrywka obiektywu
i
Tylna pokrywka obiektywu
Dołączone akcesoria
Przednia pokrywka obiektywu
Tylna pokrywka obiektywu
Osłona przeciwsłoneczna obiektywu
Kawałek materiału do owijania obiektywu
Filtr szary ND (ND8)
PL-7POLSKI
Podłączanie obiektywu
Informacje na temat podłączania i odłą-
czania obiektywów znajdują się w pod-
ręczniku użytkownika aparatu. Zwróć
uwagę, że ten produkt nie jest zgodny z
aparatami korzystającymi z tradycyjnej
kliszy  lmowej z mocowaniem X.
Zdejmowanie pokrywek
Zdejmij pokrywki zgodnie z ilustracją.
Podłączanie osłony przeciwsłonecznej
Po zamocowaniu, osłony przeciwsłonecz-
ne redukują blask światła oraz chronią
przednią część obiektywu.
PL-8 POLSKI
Pierścień przysłony
Przy ustawieniach innych niż A można regulować przysło-
nę, obracając pierścieniem przysłony obiektywu (tryby eks-
pozycji A i M).
Wbudowany  ltr apodyzacyjny ogranicza ilość światła
przechodzącą przez obiektyw. Efektywny otwór przysłony
(liczba przysłony) jest oznaczony czerwonymi cyframi na
pierścieniu przysłony.
2.8
A
16
11
8
5.6
4
2
1.4
1.2
5.6
4.2
3.0
2.3
1.8
1.7
Pierścień przysłony
PL-9POLSKI
Filtr apodyzacyjny
Wbudowany  ltr apodyzacyjny stopniowo ogranicza transmitancję (przepuszczanie świa-
tła) od środka przysłony na zewnątrz. Ostry obszar pojawi się jak zwykle w wysokiej roz-
dzielczości, ale gradacja obszarów nieostrych tworzy bokeh z pięknym efektem topnienia.
Efektywna przysłona (liczba f), ze względu na ograniczenie transmitancji, jest oznaczona
czerwonymi cyframi na pierścieniu przysłony. Siłę efektu można ocenić na podstawie róż-
nicy pomiędzy przysłoną rzeczywistą a efektywną. Najbardziej spektakularne rezultaty
uzyskuje się z szerokimi otworami przysłony (małymi liczbami przysłony). Aby utrzymywać
ekspozycję w obsługiwanym zakresie podczas fotografowania na zewtrz pomieszcz,
użyj  ltra szarego (ND) ND8, który ogranicza jasność (i tylko jasność) światła wpadającego
do aparatu do jednej ósmej jego rze-
czywistej wartości, co odpowiada trzem
działkom przysłony. Użytkownicy apa-
ratów z autofokusem z detekcją fazową
powinni zwrócić uwagę, że ze względu
na obecność wbudowanego  ltra apo-
dyzacyjnego, stosowany będzie autofo-
kus (AF) z detekcją kontrastu.
Źródło
światła
Filtr apodyzacyjny
Płaszczyzna obrazu
PL-10 POLSKI
Dane techniczne
Typ XF56mmF1.2 R APD
Budowa obiektywu 11 soczewek w 8 grupach (zawiera 1 soczewkę asferyczną i 2 soczewki o bardzo
niskiej dyspersji oraz  ltr apodyzacyjny)
Ogniskowa (odpowiednik formatu małoobrazkowego - 35 mm) f=56mm (85mm)
Kąt widzenia 28,5°
Maksymalna przysłona f/1,2
Minimalna przysłona f/16
Regulacja przyony
Liczba listków 7 (zaokrąglony otwór przyony)
Rozmiar działki
⁄EV (½ EV dla ostatniej działki wyłącznie do maksymalnego otworu; w sumie 23 dziki)
Zakres ostrości Normalne: 70 cm–∞
Makro: 70 cm–3 m
Maksymalne powiększenie 0,09×
Wymiary zewnętrzne: Średnica × Długość* (ok.)
* Odległość od kołnierza mocowania obiektywu
73,2× 69,7mm
Ciężar (ok., bez pokrywek i osłon) 405g
Średnica  ltra
62mm
Q Wprowadzanie ulepszeń może prowadzić do występowania niezapowiedzianych zmian danych technicznych i wyglądu.
Q Ze względu na budowę obiektywu, „Wskaźnik odległości” wyświetlany przez aparat może w niektórych przypadkach różnić się od
rzeczywistej odległości ogniskowania. „Wskaźnika odleości” naly używać tylko jako wsknik orientacyjny.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

Fujifilm XF56mmF1.2 R Instrukcja obsługi

Kategoria
Obiektywy do aparatów fotograficznych
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla