Beta 1944N Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

68
INSTRUKCJA OBSŁUGI I ZALECENIA DLA MŁOTKA PNEUMATYCZNEGO IGŁOWEGO PRODUKOWANEGO PRZEZ:
BETA UTENSILI S.P.A.
Via A. Volta 18,
20845 Sovico (MB)
WŁOCHY
Dokumentacja oryginalna sporządzona jest w języku WŁOSKIM.
Starannie przechowywać niniejszą instrukcję bezpieczeństwa i przekazać ją pracownikom obsługującym narzędzie.
PRZEZNACZENIE UŻYTKOWE
- Młotek igłowy przeznaczony jest do następującego użycia:
• Usuwania rdzy, powłok malarskich, szlaki spawalniczej
• Usuwania resztek błota, wapna lub zaprawy z maszyn budowlanych
- Nie są dozwolone następujące czynności:
• Zabrania się używania w środowisku o atmosferze potencjalnie wybuchowej
• Zabrania się blokowania przycisku wyzwalania taśmą samoprzylepną lub opaskami samozaciskowymi
BEZPIECZEŃSTWO DOTYCZĄCE STANOWISKA PRACY
- Należy zwrócić uwagę na powierzchnie, które mogą okazać się śliskie wskutek stosowania narzędzia pneumatycznego orazna
ryzyko potknięcia się o giętki przewód powietrza.
- Podczas korzystania z narzędzia pneumatycznego do prac wykonywanych na wysokości, podjąć wszelkie środki zapobiegawcze
w celu wyeliminowania lub zminimalizowania ryzyka dla innych pracowników, w konsekwencji przypadkowego upadku sprzętu
(na przykład odseparowanie miejsca pracy, prawidłowa sygnalizacja, itp.).
Nie używać narzędzia pneumatycznego w środowiskach zawierających substancje potencjalnie wybuchowe, ponieważ
mogą powstać iskry i spowodować zapalenie się pyłów, oparów lub gazów.
Unikać kontaktu z urządzeniami pod napięciem: narzędzie pneumatyczne nie jest izolowane i kontakt z elementami pod
napięciem może spowodować porażenie prądem.
Aby wykryć ukryte przewody zasilające należy stosować odpowiedni sprzęt lub zwrócić się o pomoc do lokalnego
dostawcyenergii. Kontakt z przewodami elektrycznymi może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Uszkodzenie
przewodówgazowych stwarza niebezpieczeństwo wybuchu. Przebicie rur wodnych powoduje poważne szkody materialne.
Nie pozwalać dzieciom lub odwiedzającym zbliżać się do stanowiska pracy, podczas używania narzędzia
pneumatycznego. Obecność innych osób powoduje rozproszenie uwagi, co może doprowadzić do utraty kontroli nad
narzędziem pneumatycznym.
BEZPIECZEŃSTWO DOTYCZĄCE NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH
- Nigdy nie kierować strumienia powietrza na siebie lub na inne osoby. Sprężone powietrze może spowodować poważne
obrażenia.
- Sprawdzić złączki połączeniowe i przewody zasilające. Wszystkie zespoły, złącza i przewody giętkie muszą być zainstalowane
zgodnie z danymi technicznymi dotyczącymi ciśnienia i strumienia powietrza. Zbyt niskie ciśnienie wpływa niekorzystnie na
funkcjonowanie narzędzia pneumatycznego, wysokie ciśnienie może spowodować uszkodzenia i/lub obrażenia.
- Unikać zginania lub ściskania giętkich przewodów, unikać stosowania rozpuszczalników i ostrych krawędzi. Chronić przewody
przed gorącem, olejem i elementami wirującymi. Natychmiast wymienić uszkodzony przewód. Uszkodzony przewód zasilający
może spowodować niekontrolowane ruchy przewodu sprężonego powietrza. Pył lub wióry unoszone przez strumień powietrza
mogą powodować obrażenia oczu. Upewnić się, że opaski na przewodach giętkich są zawsze dobrze zamocowane.
ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PERSONELU
- Przypomina się o maksymalnej uwadze i skupieniu na czynnościach, które się wykonuje. Nie używać narzędzia pneumatycznego,
gdy jest się zmęczonym lub pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków.
- Należy zawsze stosować następujące środki ochrony indywidualnej:
• Okulary ochronne
• Obuwie ochronne
JEST BARDZO WAŻNE, ABY PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA PNEUMATYCZNEGO
PRZECZYTAĆ CAŁĄ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. NIEPRZESTRZEGANIE
ZASAD BEZPIECZEŃSTWA I INSTRUKCJI OPERACYJNYCH MOŻE BYĆ PRZYCZYNĄ
POWAŻNYCH WYPADKÓW.
UWAGA
INSTRUKCJA OBSŁUGI I ZALECENIA
PL
69
• Ochraniacze słuchu
• Rękawice chroniące przed czynnikami zycznymi
• Rękawice antywibracyjne, do stosowania w konsekwencji konkretnych badań dziennego poziomu narażenia na drgania
układu ręka-ramię
− Zadbać o przyjęcie bezpiecznej, stabilnej pozycji, utrzymując równowagę w każdej chwili. Bezpieczna pozycja przy pracy i
odpowiednia postawa ciała umożliwiają lepszą kontrolę nad narzędziem pneumatycznym w przypadku nieprzewidzianych
sytuacji.
Nie nosić luźnej odzieży. Nie nosić bransoletek, łańcuszków, naszyjników. Trzymać włosy, odzież i rękawice z dala od
wirujących części. Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez części będące w ruchu.
Nie wdychać bezpośrednio powietrza wylotowego i unikać, aby dostało się do oczu. Powietrze wylotowe z narzędzia
pneumatycznego może zawierać wodę, olej, cząstki metali i zanieczyszczenia, które mogą powodować obrażenia.
PRAWIDŁOWE STOSOWANIE NARZĘDZIA PNEUMATYCZNEGO
Do blokowania i podpierania obrabianego detalu używać urządzenie mocujące lub imadło. Nie trzymać obrabianego
przedmiotu jedną ręką lub przyciskając je do ciała; w ten sposób nie jest możliwa praca w pełni bezpieczna.
Młotek igłowy nie może być poddawany przeciążeniu. Wykonywać swoje prace używając narzędzia pneumatycznego
wyraźnie przewidzianego do takich prac.
Wyłączać młotek igłowy podczas przechodzenia z jednego miejsca pracy do drugiego, tak aby ograniczyć wibracje na
kończynach.
Należy zawsze sprawdzić integralność urządzenia. Nie należy używać narzędzia pneumatycznego, którego wyłącznikstart/
stop jest uszkodzony. Pneumatyczne narzędzie, które nie może być zatrzymane lub uruchamiane, jest niebezpieczne imusi
zostać naprawione.
Zawsze przerywać dopływ powietrza w przypadku, gdy narzędzie nie jest używane. Ten środek prewencyjny
zapobiegaprzypadkowemu włączeniu narzędzia pneumatycznego.
Gdy narzędzie pneumatyczne nie jest używane, przechowywać je z dala od zasięgu dziecka. Nie pozwalać na użycienarzędzia
pneumatyczne przez osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją.
Dokładnie sprawdzać narzędzie, upewniając się, że części ruchome działają idealnie, nie zacinają się i nie ma
elementówuszkodzonych, które mogłyby zagrozić prawidłowemu funkcjonowaniu. Naprawić części uszkodzone przed
użyciem narzędziapneumatycznego.
− Należy zawsze używać igieł w dobrym stanie.
Narzędzie pneumatyczne nie powinno być przerabiane. Modykacje mogą zmniejszyć skuteczność środków bezpieczeństwa
izwiększyć ryzyko dla operatora.
Naprawiać narzędzie pneumatyczne wyłącznie przez wykwalikowany personel i tylko przy użyciu oryginalnych
częścizamiennych.
ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE NARZĘDZIA PNEUMATYCZNEGO
− Sprawdzić, czy tabliczka znamionowa jest czytelna, ewentualnie zaopatrzyć się u producenta w nową tabliczkę do wymiany.
Podczas używania młotka ścinaka, przypadkowe uszkodzenie pojedynczych akcesoriów może spowodować
wyrzucanieodprysków z dużą prędkości.
− Operator i personel konserwacyjny muszą być w stanie zycznie obsłużyć ciężar i moc narzędzia pneumatycznego.
Ważne jest, aby być przygotowanym na niespodziewane ruchy młotka ścinaka spowodowane zablokowaniem lubrozerwaniem
się narzędzia. Zawsze mocno trzymać narzędzie pneumatyczne i ustawiać ciało i ramiona w pozycji, którapozwala
zrekompensować te ruchy. Środki te mogą zapobiec kontuzjom.
− Unikać kontaktu z ruchomymi częściami narzędzia, ponieważ mogą one spowodować obrażenia.
Wyłączyć narzędzie w przypadku przerwy w zasilaniu powietrzem lub obniżeniu się ciśnienia roboczego. Sprawdzić ciśnienie
iprzy optymalnym ciśnieniu roboczym, uruchomić je ponownie.
− Podczas pracy z narzędziem pneumatycznym operator może doświadczyć nieprzyjemnych doznań w okolicy dłoni,
ramion,barku i szyi. Przyjąć wygodną postawę i unikać niekorzystnych pozycji ciała. Zmienianie postawy możę pomóc
wyeliminowaćdyskomfort i zmęczenie.
Uwaga, w przypadku długotrwałego funkcjonowania narzędzia pneumatycznego: część narzędzia i nasadka mogą się
rozgrzać. Stosować rękawice ochronne.
Podczas użycia narzędzia pneumatycznego na obrabianym detalu, powstają hałasy, czasami nawet szkodliwe dla
personelu. Prawidłowe badanie fonometryczne jest niezbędne w celu ustalenia dokładnego przyporządkowania
specycznego sprzętu ochrony osobistej do użycia dla ochrony słuchu (ochraniacz słuchu).
Gdy przeprowadzone konkretne badanie wykaże, że dzienna ekspozycja na drgania, generowane podczas użytkowania
narzędzia pneumatycznego, przekracza wartość progową przewidzianą przepisami obowiązującymi w danym państwie,
należy używać specjalnych rękawic antywibracyjnych.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I ZALECENIA
PL
70
INSTRUKCJA OBSŁUGI I ZALECENIA
PL
ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ PRZEWIDZIANE W TRAKCIE UŻYWANIA NARZĘDZIA
PNEUMATYCZNEGO
Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może spowodować obrażenia ciała i/lub choroby.
ZAKŁADAĆ ZAWSZE RĘKAWICE CHRONIĄCE PRZED CZYNNIKAMI FIZYCZNYMI
W TRAKCIE UŻYWANIA NARZĘDZIA PNEUMATYCZNEGO
ZAKŁADAĆ ZAWSZE OCHRONIACZE SŁUCHU PODCZAS KORZYSTANIA Z
NARZĘDZIA PNEUMATYCZNEGO
ZAKŁADAĆ ZAWSZE OKULARY OCHRONNE PODCZAS UŻYWANIA NARZĘDZIA
PNEUMATYCZNEGO LUB PODCZAS PRAC KONSERWACYJNYCH
UŻYWAĆ ZAWSZE OBUWIE BEZPIECZEŃSTWA
KORZYSTAĆ ZAWSZE Z RĘKAWIC ANTYWIBRACYJNYCH W TRAKCIE UŻYWANIA
NARZĘDZIA PNEUMATYCZNEGO W KONSEKWENCJI KONKRETNYCH BADAŃ
DZIENNEGO POZIOMU NARAŻENIA NA DRGANIA SYSTEMU RĘKA-RAMIĘ
UŻYWAĆ MASKI CHRONIĄCEJ PRZED CZYNNIKAMI FIZYCZNYMI W
ZALEŻNOŚCI OD WARTOŚCI ODCZYTANYCH PODCZAS BADANIA HIGIENY
ŚRODOWISKA / PRZEMYSŁU
Dodatkowe środki ochrony osobistej, które muszą być stosowane w zależności od wartości odczytanych
podczas badania higieny środowiska/analizy ryzyka w przypadku, gdy wartości przekraczają limity określone
przez obowiązujące przepisy.
− W przypadku zauważenia, że skóra palców staje się zdrętwiała, lub biała, występuje mrowienie lub ból, należy przerwać pracę
z narzędziem pneumatycznym, powiadomić pracodawcę i skonsultować się z lekarzem.
Trzymać narzędzie pneumatyczne w niezbyt silnym uścisku, ale w sposób pewny i bezpieczny, biorąc pod uwagę niezbędne
siły reakcji ręki.
Nigdy nie przenosić narzędzia pneumatycznego trzymając je za giętki przewód.
71
LEGENDA
a: Złącze doprowadzania powietrza 1/4” GAS
b: Dźwignia uruchamiająca młotek
c: Rura młotka (część przednia)
d: Rura młotka (część tylnia)
e:Igły
f: Tuleja uchwyt igieł
g: Sprężyna
h: Olej smarny
Podłączenia dopływu powietrza
W celu optymalnego wykorzystania narzędzia pneumatycznego należy zawsze przestrzegać maksymalnego ciśnienia 6,2 bar,
mierzonego przy wlocie powietrza. Narzędzie pneumatyczne należy zasilać czystym powietrzem, wolnym od skroplonej wody
(ilustracja 1). Zbyt wysokie ciśnienie lub obecność wilgoci w powietrzu zasilającym powodują skrócenie czasu eksploatacji
części mechanicznych i mogą spowodować uszkodzenie narzędzia.
STOSOWANIE
Uruchomienie / Zatrzymanie
Aby uruchomić młotek igłowy nacisnąć dźwignię uruchamiania (rysunek 1) i przytrzymać w trakcie wykonywania pracy. Po
zwolnieniu dźwigni, narzędzie pneumatyczne zatrzymuje się prawie natychmiast.
Wstawianie/wymiana igieł
W celu wstawienia lub wymiany igieł w młotku, postępować w następujący sposób:
• Poluzować śrubę z łbem sześciokątnym umieszczoną w pobliżu korpusu młotka, w części tylnej (klucz sześciokątny 6 mm) i
odkręcić całą rurę (rysunek 2)
• Zdjąć tulejkę i wyjąć zużyte igły (zwykle zaleca się wymianę całej serii 19 igieł „Beta art. 1944AR”)
• Wstawić nowe igły do tulei uchwytu igły, wkładając również sprężynę (rysunek 4)
Umieścić wszystko w całości rury i przykręcić rurę z powrotem do korpusu młotka, ręcznie dokręcić śrubę z łbem sześciokątnym;
• Po sprawdzeniu, że rura jest dobrze osadzona, można rozpocząć pracę.
• W miarę zużywania się igieł, wykonać regulację rury młotka (części przedniej) w następujący sposób: poluzować śrubę z łbem
sześciokątnym i wykonać regulację, przesuwając rurę młotka do tyłu, tak aby igły mogły prawidłowo wystawać (rysunek 2).
Odłączyć zawsze dopływ powietrza przed wykonywaniem ewentualnych regulacji lub wstawianiem igieł. Ten środek
prewencyjny zapobiega przypadkowemu włączeniu się młotka.
Olejenie
Niezbędne jest podłączenie narzędzia pneumatycznego do zespołu ltra-naolejacza wyposażonego w odpowiednią smarownicę
selekcyjną, (zaleca się art. 1919F1/4) na mikro-mgłę, wyregulowaną na dwie krople oleju na minutę. W tym przypadku osiągnie
się wysoką wydajność przy zmniejszonym zużyciu części mechanicznych.
W przypadku braku smarownicy w linii zasilającej, niezbędne jest okresowe wlewanie oleju ISO 32 bezpośrednio do narzędzia
pneumatycznego, poprzez otwór dopływu powietrza (ilustracja 5).
INSTRUKCJA OBSŁUGI I ZALECENIA
PL
Ilość uderzeń na minutę
Skok tłoka
Ilość igieł
Średnica igły
PRZYŁĄCZE POWIETRZA
MAX. DOPUSZCZALNE CIŚNIENIE
MIN. WEW. ŚREDNICA PRZEWODU POW.
MAX. ZUŻYCIE POWIETRZA
WAGA
DŁUGOŚĆ
HAŁAS (ISO 15744)
WARTOŚĆ MOCY AKUSTYCZNEJ
POZIOM DŹWIĘKU
WIBRACJE (ISO 28927)
POZIOM WIBRACJI
NIEPEWNOŚĆ
3800
33 mm
19
3 mm
1/4” GAS
6.2 bar
8 mm
85 l/min
2,7 kg
330 mm
L
wA
= 109 dB
L
pA
= 98 dB
18.1 m/s
2
2.14 m/s
2
DANE TECHNICZNE
72
GWARANCJA
Warunki gwarancji dla towarów produkcji Beta Utensili S.p.A. sprzedawanych przez Beta Polska Sp. z o.o.
określone są w aktualnym Oświadczeniu Gwarancyjnym Beta Polska Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
z siedzibą w Skarbimierzycach, które dostępne jest na stronie internetowej spółki oraz będzie wysyłane na każde
żądanie.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Niniejszym oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że opisany produkt jest zgodny ze wszystkimi odnośnymi
przepisami dyrektywy maszynowej 2006/42 / WE wraz ze zmianami, a także z następującą normatywą:
• EN ISO 11148-4
Dokumentacja techniczna dostępna jest pod adresem:
BETA UTENSILI S.P.A.
Via A. Volta 18,
20845 Sovico (MB)
WŁOCHY
INSTRUKCJA OBSŁUGI I ZALECENIA
PL
KONSERWACJA
Prace konserwacyjne i naprawcze powinny być wykonywane przez wykwalikowany personel. Odnośnie tych zabiegów można
skontaktować się z centrum serwisowym Beta Utensili Spa.
LIKWIDACJA
Narzędzie pneumatyczne, akcesoria i opakowanie należy przekazać do zakladu zbiórki i unieszkodliwiania odpadów, zgodnie z
obowiązujacym prawem kraju, w którym się znajdujecie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Beta 1944N Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla