Indesit EBGH 20283 F instrukcja

Kategoria
Lodówko-zamrażarki
Typ
instrukcja

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Deutsch
Gebrauchsanleitungen
KÜHL-/GEFRIERKOMBI
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Kundendienst, 4
Beschrijving van het apparaat, 7
Beschreibung Ihres Gerätes, 12
Wechsel des Türanschlags, 16
Installation, 29
Inbetriebsetzung und Gebrauch, 29
Wartung und Pege, 31
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 31
Störungen und Abhilfe, 32
English
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 3
Description of the appliance, 6
Description of the appliance, 11
Reversible doors, 16
Installation, 21
Start-up and use, 21
Maintenance and care, 23
Precautions and tips, 23
Troubleshooting, 24
Français
Mode d’emploi
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 3
Description de l’appareil, 7
Description de l’appareil, 12
Réversibilité des portes, 16
Installation, 25
Mise en marche et utilisation, 25
Entretien et soin, 27
Précautions et conseils, 27
Anomalies et remèdes, 28
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
KOEL/DIEPVRIESCOMBINATIE
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 4
Beschreibung Ihres Gerätes, 8
Beschrijving van het apparaat, 13
Draairichting deuren verwisselbaar, 16
Installatie, 33
Starten en gebruik, 33
Onderhoud en verzorging, 35
Voorzorgsmaatregelen en advies, 35
Storingen en oplossingen, 36
Italiano
Istruzioni per l’uso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
Sommario
Istruzioni per l’uso, 1
Assistenza, 3
Descrizione dell’apparecchio, 6
Descrizione dell’apparecchio, 11
Reversibilità apertura porte, 16
Installazione, 17
Avvio e utilizzo, 17
Manutenzione e cura, 19
Precauzioni e consigli, 19
Anomalie e rimedi, 20
EBD 18xxx F
EBD 20xxx F
EBDH 18xxx F
EBDH 20xxx F
EBF 20xxx xx F
EBFH 18xxx xx F
EBQH 20xxx F
Español
Manual de instrucciones
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Sumario
Manual de instrucciones, 2
Asistencia, 4
Descripción del aparato, 8
Descripción del aparato, 13
Reversibilidad de la apertura de las puertas, 16
Instalación, 37
Puesta en funcionamiento y uso, 37
Mantenimiento y cuidados, 39
Precauciones y consejos, 39
Anomalías y soluciones, 40
Portuges
Instruções para a utilização
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Índice
Instruções para a utilização, 2
Assistência, 5
Descrição do aparelho, 9
Descrição do aparelho, 14
Reversibilidade da abertura das portas, 16
Instalação, 41
Início e utilização, 41
Manutenção e cuidados, 43
Precauções e conselhos, 43
Anomalias e soluções, 44
Polski
Instrukcja obsługi
LODÓWKO - ZAMRAŻARKA
Spis treści
Instrukcja obsługi, 2
Serwis Techniczny, 5
Opis urządzenia, 9
Opis urządzenia, 14
Zmiana kierunku otwierania drzwi, 16
Instalacja, 45
Uruchomienie i użytkowanie, 45
Konserwacja i utrzymanie, 47
Zalecenia i środki ostrożności, 47
Anomalie i środki zaradcze, 48
Română
Instrucţiuni de folosire
COMBINĂ FRIGIDER/CONGELATOR
Sumar
Instrucţiuni de folosire, 2
Asistenţă, 5
Descriere aparat, 10
Descriere aparat, 15
Reversibilitate deschidere uşi, 16
Instalare, 49
Pornire şi utilizare, 49
Întreţinere şi curăţire, 51
Precauţii şi sfaturi, 51
Anomalii şi remedii, 52
3
Assistenza
Prima di contattare l’Assistenza:
• Verificaresel’anomaliapuòessererisoltaautonomamente
(vedi Anomalie e Rimedi).
• Incaso negativo, contattare il NumeroUnico Nazionale
199.199.199.
Comunicare:
• iltipodianomalia
• ilmodellodellamacchina(Mod.)
• ilnumerodiserie(S/N)
Questeinformazionisitrovanosullatarghettacaratteristicheposta
nelvanofrigoriferoinbassoasinistra.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre
l’installazione di pezzi di ricambio non originali.
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Senasceilbisognodiassistenzaomanutenzionebastachiamare
ilNumeroUnicoNazionale199.199.199*peresseremessisubito
incontattoconilCentroAssistenzaTecnicapiùvicinoalluogo
dacuisichiama.
Èattivo7giornisu7,sabatoedomenicacompresi,enonlascia
maiinascoltataunarichiesta.
*Alcostodi14,25centesimidiEuroalminuto(ivainclusa)dal
Lun.alVen.dalle08:00alle18:30,ilSab.dalle08:00alle13:00
edi5,58centesimidiEuroalminuto(ivainclusa)dalLun.alVen.
dalle18:30alle08:00,ilSab.dalle13:00alle08:00eigiornifestivi,
perchichiamadaltelefonofisso.
Perchi chiama da radiomobile letariffe sono legate al piano
tariffariodell’operatoretelefonicoutilizzato.
Lesuddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione
daparte dell’operatore telefonico; permaggiori informazioni
consultareilsitowww.indesit.com.
Assistance
Before calling for Assistance:
Checkif the malfunction can be solved on your own (see
Troubleshooting).
• Ifafterallthechecks,theappliancestilldoesnotoperateor
theproblempersists,callthenearestServiceCentre
Communicating:
• typeofmalfunction
• appliancemodel(Mod.)
• serialnumber(S/N)
Thisinformationcanbefoundonthedataplatelocatedonthe
bottomleftsideoftherefrigeratorcompartment.
Never call on unauthorized technicians and always refuse
spare parts which are not originals.
Assistance
Avant de contacter le centre d’Assistance :
Vérifiezsivouspouvezrésoudrel’anomalievous-même(voir
Anomalies et Remèdes).
• Si,malgrétouscescontrôles,l’appareilnefonctionnetoujours
pasetsi l’inconvénientpersiste,appelezleserviceaprès-
venteleplusproche.
Signalez-lui :
• letyped’anomalie
• lemodèledel’appareil(Mod.)
• lenumérodesérie(S/N)
Voustrouverez tous ces renseignementssur l’étiquette
signalétiqueplacéedanslecompartimentréfrigérateurenbas
àgauche.
Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et
exigez toujours l’installation de pièces détachées originales.
- modello
- model
- modèle
- modell
- model
- modelo
- modelo
- model
- model
-numero di serie
- serial number
- numéro de série
- modellnummer
- serienummer
- número de serie
- número de série
- numer seryjny
- număr de serie
4
Kundendienst
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:
PrüfenSie,obdieStörungselbstbehobenwerdenkann(siehe
Störungen und Abhilfe).
• SolltetrotzallerKontrollendasGerätnichtfunktionierenund
dervonIhnenfestgestellteFehlerweiterbestehenbleiben,
dannfordern Sie bitte den nächstgelegenen technischen
Kundendienstan und teilen Sie dort zusammenmit Ihrer
FehlerbeschreibungfolgendeDatenmit:
Geben Sie bitte Folgendes an:
• dieArtderStörung
• dasGerätemodell(Mod.)
• dieModellnummer(S/N).
EntnehmenSiedieseDatenbittedemTypenschild(befindlichim
Kühlraumuntenlinks).
Beauftragen Sie auf keinen Fall einen nicht befugten
Kundendienst und lassen Sie ausschließlich Original-
Ersatzteile einbauen.
Service
Voordat u de Servicedienst belt:
Controleerofudestoringnietzelfkuntoplossen(zie Storingen
en oplossingen).
• Indien,ondanksallecontroles,hetapparaatnietgoedwerkt
endestoringblijftbestaan,kuntuzichtotdedichtstbijzijnde
TechnischeDienstwenden.
U moet doorgeven:
• hettypestoring
• hetmodelapparaat(Mod.)
• hetserienummer(S/N)
Dezeinformatiebevindtzichophettypeplaatjelinksonderinhet
koelgedeelte.
Wendt u zich nooit tot onbevoegde installateurs en weiger
altijd de installatie van niet originele onderdelen.
Asistencia
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:
• VerifiquesilaanomalíapuedeserresueltaporUd.mismo(ver
Anomalías y Soluciones).
• Si,noobstantetodosloscontroles,elaparatonofuncionay
elinconvenienteporUddetectadocontinúa,llamealCentro
deAsistenciaTécnicomáscercano.
Comunique:
• eltipodeanomalía
• elmodelodelamáquina(Mod.)
• elnúmerodeserie(S/N)
Estainformación se encuentra en laplaca de características
ubicadaenelcompartimentofrigoríficoabajoalaizquierda.
No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siempre
la instalación de repuestos que no sean originales.
La siguiente información es válida solo para España.
Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor.
Ampliación de garantía
Llameal902.363.539 yleinformaremossobreelfantásticoplan
deampliacióndegarantíahasta5años.
Consigaunacoberturatotaladicionalde
• Piezasycomponentes
• Manodeobradelostécnicos
• Desplazamientoasudomiciliodelostécnicos
Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS
Servicio de asistencia técnica (SAT)
Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con
rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus
condicionesóptimasdefuncionamiento.
Enel SAT encontrará recambios, accesorios y productos
específicos para la limpieza y mantenimiento de su
electrodomésticoaprecioscompetitivos.
ESTAMOS A SU SERVICIO
- modello
- model
- modèle
- modell
- model
- modelo
- modelo
- model
- model
-numero di serie
- serial number
- numéro de série
- modellnummer
- serienummer
- número de serie
- número de série
- numer seryjny
- număr de serie
5
Assistência
Antes de contactar a Assistência técnica:
 Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja as
Anomalias e Soluções).
• Se,apesardetodososcontrolos,oaparelhonãofuncionare
oinconvenientedetectadocontinuar,contactaroCentrode
Assistênciamaispróximo.
Comunique:
• otipodeanomalia
• omodelodamáquina(Mod.)
• onúmerodesérie(S/N)
Estasinformaçõesencontram-senaplacadeidentificaçãosituada
nocompartimentofrigoríficoembaixoàesquerda.
Nunca recorrer a técnicos não autorizados e negar sempre
a instalação de peças sobresselentes não originais para
reposição.
Serwis Techniczny
Przed zwróceniem się do Serwisu Technicznego:
Sprawdzić, czy anomalia może być usunięta samodzielnie (I>
patrz Anomalie i ich usuwanie).
Jeśli, pomimo wszystkich kontroli, urządzenie nie działa,
a usterka nie została wykryta i dalej występuje, wezwać
najbliższy serwis Techniczny.
Należy podać:
rodzaj anomalii
model urządzenia (Mod.);
numer seryjny (S/N);
Te dane znajdują się na tabliczce znamionowej w lodówce, po
lewej stronie w dolnj jej części.
Zwracajcie się wyłącznie do upoważnionego Serwisu
Technicznego i domagajcie się zainstalowania tylko i
wyłącznie oryginalnych części zamiennych:
Asistenţă
Înainte de a apela Asistenţa:
Vericaţi dacă puteţi remedia singuri anomalia (vezi Anomalii
şi remedii).
Dacă, în ciuda tuturor controalelor, aparatul nu funcţionează
şi problema observată de dumneavoastră persistă, chemaţi
centrul de asistenţă autorizat cel mai apropiat.
Comunicaţi:
tipul de anomalie;
modelul maşinii (Mod.);
numărul de serie (S/N).
Aceste informaţii se găsesc pe plăcuţa de caracteristici din frigider,
în partea de jos, în stânga.
Nu apelaţi niciodată la persoane neautorizaţi şi refuzaţi
instalarea de piese de schimb care nu sunt originale.
- modello
- model
- modèle
- modell
- model
- modelo
- modelo
- model
- model
-numero di serie
- serial number
- numéro de série
- modellnummer
- serienummer
- número de serie
- número de série
- numer seryjny
- număr de serie
6
Descrizione dell’apparecchio
Pannello di controllo
1. ON/OFF
Premendoquestotastoèpossibileaccenderel’interoprodotto(sia
vanofrigochevanofreezer).IlLEDrossoindicacheilprodottoè
spento,ilLEDverdecheèinfunzione.
2. Regolazione Temperatura FRIGORIFERO e
Consentonolamodificadell’impostazionedella temperatura del
frigorifero, con relativa conferma sul display della temperatura
selezionata.
3. Display FRIGORIFERO
Indicalatemperaturaimpostatanelvanofrigo.
4. I-CARE
Gestiscel’attivazione e la disattivazione della funzione I-CARE (la
temperatura ottimale a consumi minimi). All’attivazione di questa
funzione,sullatastierasiaccendeilLEDI-CARE.La pressione
prolungata per 8 sec del tasto I-CARE farà lampeggiare il led
relativoepermetteràlaregolazionedellatemperatura+4°,+5°,+6°
nelvanoFrigoe-18°,-19°,-20°nelvanoFreezer.Dopodieciminuti
dall’ultimainterazioneconl’utente,ildisplayentrainmodalitàrisparmio
energetico.
Perusciredallamodalitàrisparmioenergeticoèsufficientepremere
unqualsiasipulsanteoaprirelaportafrigo.
5. Allarme
E’stataregistrataunasituazionediallarmenelprodotto(vedisez.
Anomalieerimedi).
6. Child Lock
Consentediattivareodisattivareilbloccodeitastidelpannellodi
controlloondeevitareinvolontarieattivazionidapartedeibambini.
SullatastierasiaccendeilLEDCHILDLOCK.
7. Regolazione Temperatura CONGELATORE e
Consentonolamodificadell’impostazionedella temperatura del
congelatore,conrelativaconfermasul display della temperatura
impostata.
8. Display CONGELATORE
Indicalatemperaturaimpostatanelvanocongelatore.
9. SUPER COOL
ConsentediattivareodisattivarelafunzioneSUPER
COOL(raffreddamentorapido).Sullatastierasi
accende il LED SUPER COOL e sul display del
frigoriferovienevisualizzato‘SC’.
10. SUPER FREEZE
ConsentediattivareodisattivarelafunzioneSUPER
FREEZE(congelamentorapido). Sulla tastiera si
accendeilLEDSUPERFREEZEesuldisplaydel
congelatorevienevisualizzato‘SF’.
11. HOLIDAY
Consente di attivare o disattivare la funzione
HOLIDAY(sullatastierasiaccendeilLEDHOLIDAY)
esuldisplaydelfrigoriferoedelcongelatorevengono
visualizzaterispettivamenteletemperature+12°C
e-18°C. Dopo dieci minuti dall’ultima interazione
conl’utente, il display entra in modalità risparmio
energetico(vedifunzioneI-CARE).
12. ICE PARTY
ConsentediattivareodisattivarelafunzioneICE
PARTY(riducelatemperaturadelcongelatoreperil
temponecessarioaraffreddareunabottiglia).Sulla
tastierasiaccendeilLEDICEPARTY.
Description of the appliance
Control panel
1. ON/OFF
Theentireproduct(boththerefrigeratorandfreezercompartments)
maybeswitchedonbypressingthisbutton.TheredLEDindicates
thattheproductisswitchedoff,whilethegreenLEDshowsthatitis
operating.
2. REFRIGERATOR and temperature adjustment
Usedtomodifythetemperaturesettingoftherefrigerator;confirmation
correspondingtotheselectedtemperatureappearsonthedisplay.
3. Refrigerator display
Showsthesettemperaturefortherefrigeratorcompartment.
4. I-CARE
ControlstheactivationanddeactivationoftheI-CAREfunction(optimal
operatingtemperatureforminimalenergyconsumption).Whenthis
functionisactivated,theI-CARELEDonthekeypadlightsup.Press
andholdtheI-CAREbuttonfor8secondssothatthecorresponding
LEDbeginstoflash;thiswillallowyoutosetthetemperatureto
+4°,+5°,+6°intheRefrigeratorcompartmentand-18°,-19°,-20°in
theFreezercompartment.Tenminutesafterthe most recent user
interaction,thedisplayentersitsenergysavingmode.Toexitthe
energysavingmode,simplypressanybuttonoropentherefrigerator
door.
5. ALARM
Analarm situation has been detected in the product (see
Troubleshootingsection).
6. CHILD LOCK
Activates or deactivates the control panel button lock in order to
avoidtheriskofthevariousfunctionsbeingactivatedaccidentallyby
children.TheCHILDLOCKLEDonthekeypadlightsup.
7. FREEZER and temperature adjustment
Usedtomodifythetemperaturesettingofthefreezer;confirmation
correspondingtotheselectedtemperatureappearsonthedisplay.
8. FREEZER display
Showsthesettemperatureforthefreezercompartment.
9. SUPER COOL
ActivatesordeactivatestheSUPERCOOLfunction
(rapidcooling).TheSUPERCOOLLEDon the
keypadlightsupand‘SC’appearsontherefrigerator
display.
10. SUPER FREEZE
ActivatesordeactivatestheSUPERFREEZEfunction
(rapidfreezing).TheSUPERFREEZELEDonthe
keypadlightsupand‘SF’appearsonthefreezer
display.
11. HOLIDAY
ActivatesordeactivatestheHOLIDAYfunction(the
HOLIDAYLEDonthekeypadlightsup),whilethe
temperaturevalues+12°Cand-18°Cappearonthe
refrigeratorandfreezerdisplaysrespectively.Ten
minutesafterthemostrecentuserinteraction,the
displayentersitsenergysavingmode(seeI-CARE
function).
12. ICE PARTY
ActivatestheICEPARTYfunction(thetemperature
isdecreasedfortheamountoftimeittakestocoola
bottle).TheICEPARTYLEDonthekeypadlightsup.
1
6
7
9
10
8
5
2
3
12
11
4
7
Description de l’appareil
Tableau de bord
1. ON/OFF
Cettetouchesertàallumerl’appareiltout entier (compartiment
réfrigérateuretcompartimentfreezer). La LED rouge indique que
l’appareilestéteint,laLEDvertequ’ilestenservice.
2. Réglage de la température du RÉFRIGÉRATEUR et
Ellespermettentdemodifierleréglagedela température du
réfrigérateur, avec affichage de confirmation de la température
sélectionnée.
3. Afficheur RÉFRIGÉRATEUR
Ilindiquelatempératuresélectionnéedanslecompartimentfrigo.
4. I-CARE
Pourgérerl’activation et la désactivation de la fonction I-CARE
(température optimale avec économie d’énergie). L’activation de
cettefonctionestsignaléeparl’allumagedelaLEDI-CAREsurle
tableaudebord.Lapressionprolongéependant8secondesdela
toucheI-CAREferaclignoter le ledcorrespondantetpermettra le
réglagedelatempératurede +4°,+5°,+6° dans le compartiment
Frigoetde-18°,-19°,-20°danslecompartimentFreezer.Dixminutes
aprèsladernièreinteractionavecl’utilisateur,l’afficheursemeten
modeéconomied’énergie.Pourquitterlemodeéconomied’énergie,
ilsuffitd’appuyersurunetouchequelconqueoud’ouvrirlaportedu
réfrigérateur.
5. ALARMES
Unealarmes’estdéclenchéesuiteàunesituationparticulièrement
(v.Anomaliesetmesurescorrectives).
6. SÉCURITÉ CHILD LOCK
Cedispositifpermetdeverrouilleroudedéverrouillerlestouchesdu
tableaudebordpourévitertoutemanipulationdelapartdesenfants.
LaLEDCHILDLOCKs’allumesurletableaudebord.
7. Réglage de la température du CONGÉLATEUR et
Ellespermettentdemodifierleréglagedela température du
congélateur,avecaffichagedeconfirmationdelatempérature
sélectionnée.
8. Afficheur C0NGÉLATEUR
Affiche la température sélectionnée dans le
compartimentcongélateur.
9. SUPER COOL
PouractiveroudésactiverlafonctionSUPERCOOL
(réfrigérationrapide).LaledSUPERCOOLs’allume
surletableaudebordetl’afficheurduréfrigérateur
visualise‘SC’.
10. SUPER FREEZE
PouractiveroudésactiverlafonctionSUPERFREEZE
(congélation rapide). La LED SUPER FREEZE
s’allumesurletableaudebordetl’afficheurdu
congélateurvisualise‘SF’.
11. HOLIDAY
Pouractiveroudésactiverlafonctionvacances
HOLIDAY(laLEDHOLIDAYs’allumesurletableau
debord),l’afficheur du réfrigérateur et celui
ducongélateuraffichentrespectivementles
températures+12°Cet-18°C.Dixminutesaprès
ladernièreinteractionavecl’utilisateur, l’afficheur
semetenmodeéconomied’énergie(voirfonction
I-CARE).
12. ICE PARTY
Pour activer ou désactiver la fonction ICE PARTY
(réductiondelatempératureducongélateurletemps
nécessaireaurafraîchissementd’unebouteille).La
LEDICEPARTYs’allumesurletableaudebord.
Beschreibung Ihres Gerätes
Bedienblende
1. ON/OFF-TASTE
DurchDrückendieserTastekanndasgesamteGerät(Kühlzone
undGefrierzone)eingeschaltetwerden.DieroteLEDzeigtan,dass
dasGerätausgeschaltetist;diegrüneLEDzeigtan,dassessichin
Betriebbefindet.
2. Einstellung der KÜHLZONEN-Temperatur und
MittelsdieserTastenkanndieEinstellungderKühlzonentemperatur
geändertwerden,mitentsprechenderBestätigungdereingestellten
TemperaturaufdemDisplay.
3. KÜHLZONEN-Display
ZeigtdiefürdieKühlzoneeingestellteTemperaturan.
4. I-CARE
MitdieserTastewirddieI-CARE-Funktion (optimale Temperatur
beiminimalemEnergieverbrauch)aktiviert und deaktiviert. Bei
AktivierungdieserFunktionleuchtetaufderTastaturdieI-CARE-LED
auf.Nach8SekundenlangemDrückenderTasteI-CAREleuchtetdie
entsprechendeLEDaufunddieTemperaturkannauf+4,+5oder+6
°CimKühlbereichundauf-18,-19oder-20°CimTiefkühlbereich
eingestelltwerden. Zehn Minutennachder letzten Interaktionmit
demBedienergehtdasDisplayindenEnergiesparmodusüber.Um
denEnergiesparmoduszuverlassen,reichtes,einebeliebigeTaste
zudrückenoderdieKühlschranktürzuöffnen.
5. ALARM
EswurdeeinAlarmzustandimProduktfestgestellt(sieheAbschnitt
StörungenundAbhilfe).
6. CHILD LOCK
MitChildLocklassensichdieTastenaufderBedienblendesperren,
umzuverhindern,dassKindersieunbeabsichtigterweisebetätigen.
AufdemDisplayschaltetsichdieCHILDLOOK-LEDein.
7. Einstellung der GEFRIERSCHRANK-Temperatur und
MittelsdieserTastenkanndieEinstellungderGefrierzonentemperatur
geändertwerden,mitentsprechenderBestätigungdereingestellten
TemperaturaufdemDisplay.
8. Display GEFRIERZONE
ZeigtdiefürdieGefrierzoneeingestellteTemperatur
an.
9. SUPER COOL
MittelsdieserTasteaktivierenbzw.deaktivieren
SiedieFunktionSUPERCOOL(Schnellkühlen).Auf
demKeyboardschaltetsichdieSUPERCOOL-LED
einundauf dem Display der Kühlzone wird SC
angezeigt.
10. SUPER FREEZE
MittelsdieserTasteaktivierenbzw.deaktivierenSie
dieFunktionSUPERFREEZE(Schnellgefrieren).Auf
demKeyboardschaltet sich die SUPER FREEZE-
LEDeinundaufdemDisplayderGefrierzonewird
SFangezeigt.
11. HOLIDAY
MitdieserTastekanndieFunktionHOLIDAYein-oder
ausgeschaltetwerden(aufdemKeyboardschaltet
sichdieLEDHOLIDAYein)undaufdemDisplay
werden respektive die Temperaturen +12°C und
-18°Cangezeigt.ZehnMinutennachderletzten
InteraktionmitdemBedienergehtdasDisplayinden
Energiesparmodusüber(sieheI-CARE).
12. ICE PARTY
MittelsdieserFunktionaktivierenoderdeaktivieren
SiedieFunktionICEPARTY(dieTemperaturder
GefrierzonewirdfürdenZeitraum,derzurKühlung
einerFlascheerforderlichist,herabgesetzt).Aufdem
DisplayschaltetsichdieICEPARTY-LEDein.
1
6
7
9
10
8
5
2
3
12
11
4
8
Beschrijving van het
apparaat
Bedieningspaneel
1. ON/OFF
Dooropdezeknoptedrukkenkuntuhetheleapparaataanzetten
(zowelkoelkastalsfreezer).DerodeLEDgeeftaandathetapparaat
uitis,degroeneLEDgeeftaandathijwerkt.
2. Regelen Temperatuur KOELKAST en
Hiermee wijzigt u de temperatuurinstellingen van de koelkast,
metbetreffendebevestiging ophetdisplayvan degeselecteerde
temperatuur.
3. Display KOELKAST
Toontdeingesteldetemperatuurinhetkoelgedeelte.
4. I-CARE
Regelthetin-enuitschakelenvandeI-CARE-functie(deoptimale
temperatuurmeteenminimaalverbruik).Bijhetinschakelenvandeze
functiegaatdeLEDI-CAREophettoetsenbordaan.Alsu8seconden
langopdeI-CAREtoetsdruktzaldebetreffendeledgaanknipperen
enkuntudetemperatuurregeleninhetKoelgedeelte+4°,+5°,+6°,en
inhetVriesgedeelte-18°,-19°,-20°.Na10minutenzonderinteractie
vandegebruikergaathetdisplayoveropdeenergiespaarstand.Om
despaarstandteverlatenopeenwillekeurigedrukkenofdedeurvan
dekoelkastopenen.
5. ALARM
Erbestaat een alarmsituatie van het product (zie Storingen en
oplossingen).
6. CHILD LOCK
Hiermeeschakeltudeblokkeringvande toetsen van het
bedieningspaneelinofuitzodatkinderenhetnietperongelukkunnen
activeren.OphettoetsenbordgaandeLEDCHILDLOCKaan.
7. Regelen Temperatuur VRIEZER en
Hiermee wijzigt u de temperatuurinstellingen van de vriezer, met
betreffendebevestigingophetdisplayvandeingesteldetemperatuur.
8. Display VRIEZER
Toontdeingesteldetemperatuurinhetvriesgedeelte.
9. SUPER COOL
HiermeekandefunctieSUPERCOOL(snellekoeling)
wordeningeschakeld.Ophettoetsenbordgaatde
ledSUPERCOOLaan, en op de display van de
koelkastverschijnt‘SC’.
10. SUPER FREEZE
Hiermee kan de functie SUPER FREEZE (snel
invriezen)wordeningeschakeld.Ophettoetsenbord
gaatdeLEDSUPERFREEZEaan,enopdedisplay
vandevriezerverschijnt‘SF’.
11. HOLIDAY
HiermeekandefunctieHOLIDAYwordenin-of
uitgeschakeld (op het toetsenbord gaat de LED
HOLIDAYaan)enopdedisplayvandekoelkasten
devriezerwordenrespectievelijkdetemperaturen
+12°Cen-18°Cweergegeven.Tienminutennade
laatstehandelingvandegebruiker,gaatdedisplay
overindespaarstand(zieI-CAREfunctie).
12. ICE PARTY
HiermeekandefunctieICEPARTYwordenin-of
uitgeschakeld(verlaagtdetemperatuurvande
vriezer voor de noodzakelijke tijd om een fles te
koelen).OphettoetsenbordgaandeLEDICE
PARTYaan.
Descripción del aparato
Panel de control
1. ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)
Presionandoestebotónesposibleencendertodoelaparato(tantoel
compartimentofrigoríficocomoelcongelador).ElLEDrojoindicaque
elproductoestáapagado,elLEDverdequeestáenfuncionamiento.
2. Regulación de la Temperatura del FRIGORÍFICO y
Permitenlamodificacióndelosvaloresdetemperaturadelfrigorífico,
conlacorrespondienteconfirmaciónenlapantalladelatemperatura
seleccionada.
3. Pantalla del FRIGORÍFICO
Indicalatemperaturaseleccionadaenelcompartimentofrigorífico.
4. I-CARE
AdministralaactivaciónyladesactivacióndelafunciónI-CARE(la
temperaturaóptimaconunmínimoconsumo).Cuandoseactiva
estafunción,enelpaneldecontrolseenciendeelLEDI-CARE.Si
sepresionadurante8segundoselbotónI-CARE,centellearáelled
correspondienteysepodráregularlatemperaturaen+4°,+5°,+6°en
elcompartimientofrigoríficoyen-18°,-19°,-20°enelcompartimiento
congelador.Despuésquehan pasado diez minutos de la última
interacciónconelusuario,lapantallaentraenlamodalidadahorro
energético.Parasalirdelamodalidadahorroenergéticoessuficiente
presionarunbotóncualquieraoabrirlapuertadelfrigorífico.
5. ALARMA
Seharegistradounasituacióndealarmaenelproducto(versec.
Anomalíasysoluciones).
6. CHILD LOCK
Permiteactivarodesactivarelbloqueodelosbotonesdelpanelde
controlparaevitarquelosniñosrealiceninvoluntariasactivaciones.
EnelpaneldecontrolseenciendeelLEDCHILDLOCK.
7. Regulación de la Temperatura del CONGELADOR y
Permitenlamodificacióndelosvaloresdetemperaturadel
congelador,conlacorrespondienteconfirmaciónenlapantallade
latemperaturaseleccionada.
8. Pantalla CONGELADOR
Indica la temperatura seleccionada en el
compartimentocongelador.
9. SUPER COOL
PermiteactivarodesactivarlafunciónSUPERCOOL
(enfriamientorápido).Enelpanel de control se
enciendeelLEDSUPERCOOLyenlapantalladel
frigoríficosevisualiza“SC”.
10. SUPER FREEZE
PermiteactivarodesactivarlafunciónSUPER
FREEZE(congelamientorápido).Enelpanelde
controlseenciendeelLEDSUPERFREEZEyenla
pantalladelcongeladorsevisualiza“SF”.
11. HOLIDAY
PermiteactivarodesactivarlafunciónHOLIDAY(en
elpaneldecontrolseenciendeelLEDHOLIDAY),
enlapantalla del frigorífico se visualiza +12ºC y
enladelcongelador-18ºC.Cuandohanpasado
diezminutosdespuésdelaúltimainteraccióncon
elusuario,lapantallaentraenlamodalidadahorro
energético(verlafunciónI-CARE).
12. ICE PARTY
PermiteactivarodesactivarlafuncióndeICEPARTY
(disminuyelatemperaturadelcongeladordurante
eltiemponecesarioparaenfriarunabotella).Enel
paneldecontrolseenciendeelLEDICEPARTY.
1
6
7
9
10
8
5
2
3
12
11
4
9
Descrição do aparelho
Painel de comandos
1. ON/OFF (liga/desliga)
Pressionandoestateclaépossívelligaredesligarointeiroaparelho
(querocompartimentofrigorífico,querocompartimentocongelador).
OLEDvermelhoindicaqueoaparelhoestádesligado,oLEDverde
queestáafuncionar.
2. Regulação da Temperatura do FRIGORÍFICO e
Possibilitammodificaraconfiguraçãodatemperaturadofrigorífico,
comarespectivaconfirmaçãonodisplaydatemperatura
seleccionada.
3. Display FRIGORÍFICO
Visualizaatemperaturadefinidaparaocompartimentofrigorífico.
4. I-CARE
ParaactivaredesactivarafunçãoI-CARE(atemperaturaidealcom
consumosmínimos).Comaactivaçãodestafunção, no teclado
acende-seoLEDI-CARE.Apressãoprolongadadurante8segundos
dateclaI-CAREfarácomqueoLEDrespectivofiqueintermitentee
permitiráaregulaçãodatemperatura+4°C,+5°C,+6°Cnovão
Frigoríficoe-18°C,-19°C,-20°CnovãoCongelador.Apósdez
minutosdaúltimainteracçãocomoutilizador,odisplayentrarána
modalidadedeeconomiaenergética.Parasairda modalidade de
economiaenergéticaésuficientecarregarnumateclaqualquerou
abriraportadofrigorífico.
5. ALARME
Foiregistadauma situação de alarme no produto (veja a secção
Anomaliasesoluções).
6. CHILD LOCK
Consenteactivaroudesactivarobloqueiodasteclasdopainelde
comandosparaevitarinvoluntáriasactivaçõesporpartedascrianças.
Noteclado,acende-seoLEDCHILDLOCK.
7. Regulação da Temperatura do CONGELADOR e
Possibilitammodificaraconfiguraçãodatemperaturadocongelador,
comarespectivaconfirmaçãonodisplaydatemperaturaconfigurada.
8. Display CONGELADOR
Visualizaatemperaturadefinidaparaocompartimento
congelador.
9. SUPER COOL
PossibilitaactivaroudesactivarafunçãoSUPER
COOL(arrefecimentorápido).Notecladoacende-
seoLED SUPER COOL e no visor do frigorífico
aparece“SC”.
10. SUPER FREEZE
PossibilitaactivaroudesactivarafunçãoSUPER
FREEZE(congelamentorápido).Notecladoacende-
seoLEDSUPERFREEZEenovisordofrigorífico
aparece“SF”.
11. HOLIDAY
PossibilitaactivaroudesactivarafunçãoHOLIDAY
(notecladoacende-seoLEDHOLIDAY)eno
visordofrigoríficoedocongeladoraparecem
respectivamente astemperaturas +12°C e -18°C.
Apósdezminutosdesdeaúltimainteracçãocom
ousuário, o display entrará na modalidade de
economiaenergética(vejafunçãoI-CARE).
12. ICE PARTY
ConsenteactivaroudesactivarafunçãoICEPARTY
(reduzatemperaturadocongeladorpelotempo
necessárioparaesfriarumagarrafa).Noteclado,
acende-seoLEDICEPARTY.
Opis urządzenia
Panel kontrolny
1. ON/OFF
Naciśnięcie tego przycisku umożliwia włączenie całego urządzenia
(zarówno komory lodówki, jak i komory zamrażarki). Czerwona
kontrolka wskazuje, że urządzenie jest wyłączone, a zielona kontrolka,
że jest ono włączone.
2. Regulacja temperatury LODÓWKI i
Umożliwiają zmianę ustawienia temperatury lodówki, przy czym
wybrana temperatura zostaje potwierdzona na wyświetlaczu.
3. Ekran LODÓWKI
Wyświetla temperaturę ustawioną dla komory lodówki.
4. I-CARE
Steruje włączaniem i wyłączaniem funkcji I-CARE (optymalna
temperatura przy minimalnym zużyciu energii). Po włączeniu tej
funkcji na klawiaturze zaświeca się kontrolka I-CARE. Wciśnięcie
i przytrzymanie przez 8 sekund przycisku I-CARE. sprawi, że
odpowiednia dioda zacznie migać i umożliwi regulację temperatury
+4°,+5°,+6° w komorze Lodówki oraz -18°,-19°,-20° w komorze
Zamrażalnika Po upływie dziesięciu minut od ostatniej interwencji
użytkownika wyświetlacz przechodzi w tryb oszczędności energii.
Aby wyjść z trybu oszczędności energii, wystarczy nacisnąć dowolny
klawisz lub otworzyć drzwi lodówki.
5. ALARM
W urządzeniu została zarejestrowana sytuacja alarmowa (patrz
Anomalie i środki zaradcze).
6. CHILD LOCK
Umożliwia włączenie lub dezaktywację blokady przycisków panelu
sterowania w celu uniknięcia przypadkowej ingerencji w pracę
urządzenia przez dzieci. Na klawiaturze zaświeca się kontrolka CHILD
LOCK.
7. Regulacja temperatury ZAMRAŻARKI i
Umożliwiają zmianę ustawienia temperatury zamrażarki, przy czym
wybrana temperatura zostaje potwierdzona na wyświetlaczu.
8. Ekran ZAMRAŻARKI
Wyświetla temperaturę ustawioną dla komory
zamrażarki.
9. SUPER COOL
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji SUPER
COOL (szybkie chłodzenie). Na klawiaturze zaświeca
się kontrolka SUPER COOL, a na ekranie lodówki
zostaje wyświetlony symbol „SC”.
10. SUPER FREEZE
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji SUPER
FREEZE (szybkie zamrażanie). Na klawiaturze
zaświeca się kontrolka SUPER FREEZE, a na ekranie
zamrażarki zostaje wyświetlony symbol „SF”.
11. HOLIDAY
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji HOLIDAY
(na klawiaturze zaświeca się kontrolka HOLIDAY).
Na ekranie lodówki i zamrażarki zostają wyświetlone
temperatury +12°C (dla lodówki) i -18°C (dla
zamrażarki). Po upływie dziesięciu minut od ostatniej
interwencji użytkownika, wyświetlacz przechodzi w
tryb oszczędności energii (patrz funkcja I-CARE).
12. ICE PARTY
Umożliwia włączenie lub wyłączenie funkcji ICE
PARTY (obniżającej temperaturę zamrażarki na
czas niezbędny dla schłodzenia jednej butelki). Na
klawiaturze zaświeca się kontrolka ICE PARTY.
1
6
7
9
10
8
5
2
3
12
11
4
10
Descriere aparat
Panoul de control
1. ON/OFF
Apăsând această tastă puteţi porni şi opri întreg aparatul (atât frigiderul
cât şi congelatorul). Led-ul roşu arată că aparatul este oprit, iar cel
verde indică funcţionarea sa.
2. Reglarea Temperaturii în FRIGIDER şi
Permite modicarea temperaturii din frigider şi arată, pe display,
temperatura pe care aţi selectat-o.
3. Display FRIGIDER
Vizualizează temperatura din frigider.
4. I-CARE
Are rolul de a activa şi dezactiva funcţia I-CARE (temperatura ideală cu
un consum energetic minim). Odată cu activarea acestei funcţii, se va
aprinde led-ul I-CARE pe tastatură.Prin apăsarea prelungită timp de 8
sec a tastei I-CARE, se va aprinde intermitent ledul respectiv şi se va
putea regla temperatura +4°,+5°,+6° în compartimentul Frigider şi -18°,
-19°, -20° în compartimentul Congelator. După zece minute de la prima
interacţiune cu utilizatorul, aşajul intră în modalitatea de economie
de energie.Pentru a ieşi din modul de economisire energetică trebuie
apăsat un buton oarecare sau deschisă uşa frigiderului.
5. ALARMĂ
S-a înregistrat o situaţie de alarmă la produs (vezi secţiunea Anomalii
şi remedii)
6. CHILD LOCK
Permite activarea sau dezactivarea blocării tastelor panoului de
comandă, în scopul de a evita activarea involuntară, de către copii.
La tastatură se aprinde led-ul CHILD LOCK.
7. Reglarea Temperaturii în CONGELATOR şi
Permite modicarea temperaturii din congelator şi arată, pe displaz,
temperatura selectată.
8. Display CONGELATOR
Vizualizează temperatura din congelator.
9. SUPER COOL
Permite activarea sau dezactivarea funcţiei SUPER
COOL (răcire rapidă). La tastatură se aprinde led-ul
SUPER COOL şi pe display-ul frigiderului se aşează
SC’.
10. SUPER FREEZE
Permite activarea sau dezactivarea funcţiei SUPER
FREEZE (congelare rapidă). La tastatură se aprinde
led-ul SUPER FREEZE şi pe display-ul congelatorului
se aşează ‘SF’.
11. HOLIDAY
Permite activarea sau dezactivarea funcţiei HOLIDAY
(la tastatură se aprinde led-ul HOLIDAY) şi pe display-
ul frigiderului şi al congelatorului se aşează respectiv
temperaturile +12°C şi -18°C. După zece minute de
la prima interacţiune cu utilizatorul, aşajul intră în
modalitatea de economie de energie (vezi funcţia
I-CARE).
12. ICE PARTY
Permite activarea sau dezactivarea funcţiei ICE
PARTY (reduce temperatura congelatorului pe timpul
necesar răcirii unei sticle). La tastatură se aprinde
led-ul ICE PARTY.
1
6
7
9
10
8
5
2
3
12
11
4
11
Descrizione dell’apparecchio
Vista d’insieme
Leistruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è
possibile che la figura presenti particolari differenti rispetto a
quellidell’apparecchioacquistato.Ladescrizionedeglioggetti
piùcomplessisitrovanellepagineseguenti.
1 PIEDINOdiregolazione
2 VanoCONSERVAZIONE
3 VanoCONGELAMENTOeCONSERVAZIONE*
4 CassettoFRUTTAeVERDURA *
5 ContenitoreFOOD CARE ZONEperCARNIePESCI *
6 WINE RACK*
7 RIPIANO *
8 LAMPADINA / DUAL LED / LED *(vediManutenzione)
9 BalconcinoestraibilePORTAOGGETTI *
10BalconcinoBOTTIGLIE
*Variabilipernumeroe/operposizione,presentesoloinalcuni
modelli.
Description of the appliance
Overall view
Theinstructionscontainedinthismanualareapplicabletodifferent
modelrefrigerators.Thediagramsmaynotdirectlyrepresentthe
appliancepurchased. For more complex features, consultthe
followingpages.
1 LevellingFEET
2 STORAGEcompartment
3 FREEZERandSTORAGEcompartment*
4 FRUITandVEGETABLEbin *
5 FOOD CARE ZONEforMEATandCHEESE *
6 WINERACK *
7 SHELVES *
8 LAMP/ DUAL LED / LED *(seeMaintenance)
9 RemovablemultipurposeSHELVES *
10BOTTLEshelf
* Varies by number and/or position,availableonlyon certain
models.
2
1
10
6
3
9
8
7
4
5
9
8
12
Description de l’appareil
Vue d’ensemble
Cesinstructionsd’utilisation s’appliquentàplusieursmodèles,
ilse peut donc que les composants illustrésprésentent des
différencesparrapportàceuxdel’appareilquevousavezacheté.
Voustrouverezdanslespagessuivantesladescriptiondesobjets
pluscomplexes.
1 PIEDderéglage
2 CompartimentCONSERVATION
3 CompartimentCONGELATIONetCONSERVATION*
4 BacFRUITSetLEGUMES *
5 BoîteFOOD CARE ZONEpourVIANDEetPOISSON *
6 WINE RACK *
7 CLAYETTE *
8 ECLAIRAGE/ DUAL LED / LED *(voirEntretien)
9 BalconnetamoviblePORTE-OBJETS *
10BalconnetBOUTEILLES
*Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existeque
surcertainsmodèles.
Beschreibung Ihres Gerätes
Geräteansicht
DieGebrauchsanleitungengelten für mehrere Gerätemodelle.
Demnachist es möglich, dass die Abbildung Details enthält,
überdie Ihr Gerät nicht verfügt. Die Beschreibung weiterer
KomponentenersehenSieaufnachfolgenderSeite.
1 STELLFÜSSE
2 FachzumLAGERN
3 FachzumGEFRIERENundLAGERN*
4 SchalefürOBSTundGEMÜSE *
5 FOOD CARE ZONEfürFLEISCHundFISCH *
6 WINE RACK*
7 ABLAGE *
8 LAMPE/ DUAL LED / LED *(sieheWartung)
9 AbnehmbareAblagefürTUBEN UND DOSEN *
10AblagefürFLASCHEN
*UnterschiedlicheAnzahlund Platzierung, nicht bei allen
Modellen.
2
1
10
6
3
9
8
7
4
5
9
8
13
Descripción del aparato
Vista en conjunto
Lasinstruccionessobreelusosonválidasparadistintosmodelos
yporlotantoesposiblequelafigurapresentedetallesdiferentes
alosdelaparatoqueUd.haadquirido.Ladescripcióndelas
piezasmáscomplejasseencuentraenlaspáginassucesivas.
1 PATASderegulación
2 CompartimientoCONSERVACIÓN
3 CompartimientoCONGELAMIENTOyCONSERVACIÓN*
4 RecipienteFRUTAyVERDURA*
5 CajonFOOD CARE ZONEparaCARNEyQUESO*
6 WINE RACK *.
7 BANDEJAS *.
8 BOMBILLA/ DUAL LED / LED *(verMantenimiento)
9 BalconcitoextraíblePORTAOBJETOS *
10BalconcitoBOTELLAS
*Lacantidady/osuubicaciónpuedenvariar,seencuentrasolo
enalgunosmodelos
Beschrijving van het apparaat
Algemeen aanzicht
Dezegebruiksaanwijzingengeldenvoorverscheidenemodellen
enhetisdaarommogelijkdatdefiguuranderedetailsafbeeldt
danhetdooruaangeschafteapparaat.Debeschrijvingvande
meestcomplexeelementenvinduterugindevolgendepagina’s.
1 VerstelbarePOOTJES.
2 BEWAARGEDEELTE.
3 INVRIES-enBEWAARGEDEELTE*
4 GROENTE-enFRUITLADE *
5 FOOD CARE ZONEvanVLEESenVIS *
6 WINE RACK *
7 DRAAGPLATEAU *
8 LAMPJE/ DUAL LED / LED *(zieOnderhoud)
9 UitneembaarvakvoorVARIA *
10VakvoorFLESSEN
*Dezekunnenvariërenvoorwatbetreftaantalofpositie,alleen
openkelemodellenaanwezig.
2
1
10
6
3
9
8
7
4
5
9
8
14
Descrição do aparelho
Visão geral
Estasinstruçõessobreautilizaçãosãoválidasparaváriosmodelos,
portantoépossívelquenafigurahajapormenoresdiferentesdo
aparelhoque adquiriu. Há uma descrição dos assuntos mais
complexosnaspáginasseguintes.
1 PEZINHOderegulação
2 CompartimentoparaCONSERVAÇÃO
3 CompartimentoparaCONGELAÇÃOeCONSERVAÇÃO*
4 GavetaparaFRUTASeHORTALIÇAS *
5 CaixaFOOD CARE ZONEparaCARNEeQUAIJO *
6 WINE RACK *.
7 PRATELEIRA *.
8 LÂMPADA/ DUAL LED / LED *(vejaaManutenção)
9 PrateleiraextraíveldaportaVÃO PARA GUARDAR OBJECTOS *
10PrateleiraparaGARRAFAS
*Variáveisemnúmeroe/ounaposição,presentesomenteem
algunsmodelos.
Opis urządzenia
Widok ogólny
Instrukcje dotyczące użytkowania takie same dla różnych
modeli, dlatego też rysunki mogą przedstawiać inne szczegóły
niż w zakupionym urządzeniu. Opis bardziej skomplikowanych
elementów znajduje się na następnych stronach.
1 NÓŻKA regulacyjna
2 Komora PRZECHOWYWANIE
3 Komora ZAMRAŻANIE i PRZECHOWYWANIE*
4 Szuadka OWOCE i WARZYWA *
5 Pojemnik FOOD CARE ZONE na mięsa i ryby *
6 WINE RACK *
7 PÓLKI *.
8 Żarówka / DUAL LED / LED *(patrz Konserwacja)
9 Wyjmowalna półeczka NA ROŻNE PRZEDMIOTY *
10 Specjalna półka na BUTELKI
* Zmienna ilość i pozycja, znajduje się tylko w niektórych
modelach.
2
1
10
6
3
9
8
7
4
5
9
8
15
Descriere aparat
Vedere de ansamblu
Instrucţiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele,
deci este posibil ca ilustraţiile nu corespundă întocmai aparatului
pe care l-aţi achiziţionat. Descrierea componentelor care pot varia
este cuprinsă în paginile următoare.
1 SUPORT de reglare
2 Compartimentul CONSERVARE
3 Compartimentul CONGELARE şi CONSERVARE*
4 Caseta FRUCTE şi VERDEŢURI *
5 Compartiment FOOD CARE ZONE pentru carne şi peşte *
6 WINE RACK *
7 RAFT *
8 BECUL / DUAL LED / LED *(vezi Întreţinere)
9 Raft de obiecte detaşabil *
10 Raft STICLE.
* Variază ca număr sau ca poziţie, numai pe anumite modele.
2
1
10
6
3
9
8
7
4
5
9
8
16
Reversibilità apertura porte
Nelcasosianecessariocambiareilversodiaperturadelleporte,
rivolgersialserviziodiAssistenzaTecnica.
Reversible doors
Ifitisnecessarytochangethedirectioninwhichthedoorsopen,
pleasecontacttheTechnicalAssistanceCentre.
Réversibilité des portes
Siuneinversiondusensed’ouverturedesportess’avèrenécessaire,
faireappelànotreserviced’assistancetechnique.
Wechsel des Türanschlags
llteeinWechseldesTüranschlagserforderlichsein,dannwenden
SiesichbitteandieKundendienststelle.
Draairichting deuren verwisselbaar
Inhetgevaludedraairichtingvandedeurenwiltverwisselendient
ucontactoptenemenmetdeTechnischeDienst.
Reversibilidad de la apertura de las
puertas
Cuandoseanecesariocambiarelsentidodeaperturadelaspuertas,
llamealserviciodeAsistenciaTécnica.
Reversibilidade da abertura das portas
Nocasoemquesetornenecessárioinverterosentidodeabertura
dasportas,contacteoserviçodeAssistênciaTécnica.
Zmiana kierunku otwierania drzwi
W przypadku konieczności zmiany kierunku otwarcia drzwi należy
zgłosić się od Serwisu Technicznego.
Reversibilitate deschidere uşi
Dacă doriţi schimbaţi sensul de deschidere a uşilor, adresaţi-vă
centrului de Asistenţă tehnică.
I
17
Installazione
!Èimportanteconservarequestolibrettoperpoterloconsultare
inognimomento.Incasodivendita,dicessioneoditrasloco,
assicurarsicherestiinsiemeall’apparecchioperinformareilnuovo
proprietariosulfunzionamentoesuirelativiavvertimenti.
! Leggereattentamenteleistruzioni:cisonoimportantiinformazioni
sull’installazione,sull’usoesullasicurezza.
Posizionamento e collegamento
Posizionamento
1. Posizionarel’apparecchioinunambientebenaeratoenon
umido.
2. Nonostruirelegriglieposterioridiventilazione:compressore
econdensatore emettono calore e richiedono unabuona
aerazioneperfunzionarebeneecontenereiconsumielettrici.
3. Lasciareunadistanzadialmeno10cmtralapartesuperiore
dell’apparecchioedeventualimobilisovrastantiedialmeno
5cmtralefiancateemobili/paretilaterali.
4. Lasciarel’apparecchiolontanodafontidicalore(lalucesolare
diretta,unacucinaelettrica).
5. Permantenereunaottimaledistanzadelprodottodallaparete
posteriore,montareidistanzieripresentinelkitdiinstallazione
seguendoleistruzionipresentisulfogliodedicato.
Livellamento
1. Installarel’apparecchiosuunpavimentopianoerigido.
2. Se ilpavimento non fosse perfettamente orizzontale,
compensaresvitandooavvitandoipiedinianteriori.
Collegamento elettrico
Dopoil trasporto, posizionare l’apparecchio verticalmente e
attenderealmeno3oreprimadicollegarloall’impiantoelettrico.
Primadiinserirelaspinanellapresadellacorrente,accertarsiche:
• lapresaabbialamessaaterraesiaanormadilegge;
• lapresasiaingradodisopportareilcaricomassimodipotenza
dellamacchina,indicatonellatarghettacaratteristicheposta
nelvanofrigoriferoinbassoasinistra(es150W);
• latensionedialimentazionesiacompresaneivaloriindicatinella
targhettacaratteristiche,postainbassoasinistra(es220-240V);
• lapresasiacompatibileconlaspinadell’apparecchio.
 In casocontrario richiedere la sostituzione della spinaa un
tecnicoautorizzato(vedi Assistenza);nonusareprolunghee
multiple.
! Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della
correntedevonoesserefacilmenteraggiungibili.
!Ilcavonondevesubirepiegatureocompressioni.
!Ilcavodeveesserecontrollatoperiodicamenteesostituitosolo
datecniciautorizzati(vediAssistenza).
! L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste
norme non vengano rispettate.
Avvio e utilizzo
Avviare l’apparecchio
!Dopoiltrasporto,posizionarel’apparecchioverticalmenteed
attenderecirca3oreprimadicollegarloallapresadicorrente
perfavorireunbuonfunzionamento.
• Primadimettereglialimentinelfrigoriferopulitebenel’interno
conacquatiepidaebicarbonato.
• Tempoprotezionemotore.
 L’apparecchioè provvistodi un controllo salvamotore
chefa avviare il compressore solo dopo circa8 minuti
dall’accensione.Questoaccadeanchedopoogniinterruzione
dell’alimentazioneelettrica,volontariaoinvolontaria(blackout).
Scomparto congelatore
Allaprima accensione del prodotto, dopoaver impostato la
temperaturadesiderata,siconsigliadiattivarelafunzioneSUPER
FREEZE perraffreddareilvanopiùvelocemente.Soloall’uscita
dellafunzioneSUPER FREEZEèconsigliabileintrodurreicibi
all’internodelloscomparto.
Scomparto frigorifero
Allaprima accensione del prodotto, dopoaver impostato la
temperaturadesiderata,siconsigliadiattivarelafunzioneSUPER
COOL perraffreddareilvanopiùvelocemente.Soloall’uscitadella
funzioneSUPER COOLèconsigliabileintrodurreicibiall’interno
delloscomparto.
Come muoversi nel display
Impostazione delle temperature:
Seilprodottoèacceso,idisplaydelfrigoriferoedelcongelatore
visualizzerannoletemperatureimpostateinquelmomento.Per
modificarleèsufficientepremereitasti-e+relativialvanoincui
sivuolcambiarelatemperatura. In particolare ogni pressione
deitastiincrementaodiminuiscelatemperaturaedinmaniera
equivalenteanchelaquantitàdifreddogeneratoall’internodel
vano.Letemperaturedelvanofrigoselezionabilisono+8°,+7°,
+6°,+5°,+4°,+3°,+2°,quelledelcongelatoresono–18°,-19°,-
20°,-21°,-22°,-24°,-26°.
Quandoè attiva la funzione I-CARE” ilprodotto regola
automaticamenteletemperatureinbaseallecondizioniinterne
edesternealfrigoconsumandoilminimodienergia;ciòviene
segnalatodall’accensionedelLED I-CAREsullatastiera.
QuandoèattivalafunzioneHOLIDAYnonsonopossibiliregolazioni
ditemperatura,mailprodottosiposizionaautomaticamentealla
regolazioneottimale per la situazione:+12°C per il comparto
frigoriferoe-18°Cperilcompartocongelatore,talecondizioneè
inoltresegnalatadall’accensionedelLED HOLIDAY.
Perattivareedisattivarelefunzionièsufficientepremereilrelativo
tastoe l’accensione o lo spegnimento del relativo LED sulla
tastiera,segnaleràlostatodellafunzione.
Alcunefunzioni(SUPER COOL, SUPER FREEZE, ICE PARTY,
I-CARE)sonoincompatibiliconaltre(HOLIDAY,..),inquestocaso
sitienecontodiunaprioritàgiàstabilitainmododaaiutarvinella
gestionedelprodotto.
AlterminedellafunzioneICE PARTYoccorrepremereiltasto
ICE PARTYper interrompere il lampeggio del LEDrelativo e
ilsegnalesonoro. Il lampeggioeilsegnalesonoro indicano il
terminedellafunzioneelanecessitàdirimuoverelabottigliadal
vanocongelatore.
Child Lock
Perpoter attivare la funzione Child Lock,è necessario tenere
premutoiltastoChildLockper2secondi,l’attivazionedelblocco
deitastivieneconfermatadaunsuonobreveedall’accensione
delLEDrelativosullatastiera.Perdisattivarelafunzionepremere
iltasto Child Lock per 2 sI-CAREndi,la disattivazione viene
confermatada un suono breve edallo spegnimento del LED
relativo.
18
I
Sistema di raffreddamento
No Frost
Èriconoscibiledallapresenzadicelled’aerazionepostesullepareti
posteriorideivani.
IlNoFrostgestisceunflussocontinuodiariafreddacheraccoglie
l’umiditàeimpediscelaformazionedighiaccioebrina:nelvano
frigoriferomantieneilgiustolivellodiumiditàe,grazieall’assenza
dibrina, preserva le qualità originarie deglialimenti; nel vano
congelatoreevitalaformazionedighiacciorendendosuperfluele
operazionidisbrinamentoedevitandocheglialimentisiattacchino
traloro.
Nonmetterealimentiocontenitoriadirettocontattoconlaparete
refrigeranteposteriore,pernonostruireiforidiaerazioneefacilitarela
formazionedicondensa.Chiuderelebottiglieeavvolgereglialimenti.
Utilizzare al meglio il frigorifero
• Inseriresoltantoalimentifreddioappenatiepidi,noncaldi(vedi
Precauzionieconsigli).
• Ricordarsicheglialimenticottinonsimantengonopiùalungo
diquellicrudi.
• Noninserireliquidiinrecipientiscoperti:provocherebberoun
aumentodiumiditàconconseguenteformazionedicondensa.
RIPIANI:pienioagriglia.
Sonoestraibilieregolabiliinaltezzagraziealleappositeguide
(vedifigura),perl’inserimentodicontenitorioalimentidinotevole
dimensione.Per regolare l’altezza non è necessario estrarre
completamenteilripiano.
Indicatore TEMPERATURA*:perindividuarelazonapiùfredda
delfrigorifero.
1. Controllare che sull’indicatore risulti ben evidente OK (vedi
figura).
2. Se non compare la scritta OK significa che la temperatura
ètroppo elevata: regolare la manopola FUNZIONAMENTO
FRIGORIFEROsu una posizione più alta(più freddo) e
attenderecirca10hfinchélatemperaturasisiastabilizzata.
3. Controllarenuovamentel’indicatore:senecessario,procedere
conuna nuova regolazione. Se si sono introdotte grosse
quantitàdialimentiosièapertafrequentementelaportadel
frigorifero,ènormalechel’indicatorenonsegniOK.Attendere
almeno10hprimadiregolarelamanopolaFUNZIONAMENTO
FRIGORIFEROsuunaposizionepiùalta.
Food Care Zone
*
Zonadedicataallaconservazionedialimentifreschiqualicarnee
pesce.Grazieallabassatemperaturaall’internodelloscomparto,
laFoodCareZoneconsentediallungareitempidiconservazione
finoadunasettimana.
DUAL LED (1)/ LED (2)
*
LanuovailluminazioneadoppioLED/LED,grazieallapotente
lucediffusa,permetteunachiaravisionediognialimentosenza
alcunazonad’ombra.Nel caso sianecessariosostituireiled,
rivolgersialserviziodiAssistenzaTecnica.
(1) (2)
Utilizzare al meglio il congelatore
• Regolarelatemperaturatramiteilpannellodicontrollo.
• Glialimentifreschidacongelarenondevonoesserepostia
contattocon quelli già congelati; vanno sistemati nel vano
superiore CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE dove la
temperaturascende sotto i -18°Ce garantisce una buona
velocitàdicongelamento.
• Percongelareicibinelmodopiùcorretto esicurooccorre
attivarelafunzioneSUPERFREEZE24oreprimadell’inserimento
delcibo.Dopo aver introdotto il cibo ènecessario attivare
nuovamentela funzione SUPER FREEZE che si disattiverà
automaticamentetrascorse24ore.
Nonricongelarealimenti che stanno per scongelarsio
scongelati;talialimentidevonoessereconsumatientro24ore
oricongelatipreviacottura.
• Nonmetterenelcongelatorebottigliedivetrocontenentiliquidi,
tappateochiuseermeticamente,perchépotrebberorompersi.
• Laquantitàmassimagiornalieradialimentidacongelareè
indicatasullatarghettacaratteristiche,postanelvanofrigorifero
inbassoasinistra(esempio:Kg/24h4).
!Perevitarediostacolarelacircolazionedell’ariaall’internodel
congelatore,siraccomandadinonostruireconcibiocontenitori
iforidiareazione.
!Duranteilcongelamentoevitarediaprirelaporta.
!Incaso diinterruzionedicorrenteo diguasto,nonaprire la
portadelcongelatore:inquestomodo congelatiesurgelatisi
conserverannosenzaalterazionipercirca9-14ore.
! Alfinediottenereunospaziomaggiorenelcongelatore,potete
togliere gli eventuali cassetti dalle loro sedi [ tranne quello
inferiore],sistemandoglialimentidirettamentesullegriglie/vetri
indotazione[dovepresenti].
Easy Ice
*
Ladoppiabacinellaèstataprogettataperottimizzarelospazionel
cassettofreezererenderedisponibileilghiaccioinmodorapido
esemplice.Lebacinellepossonoessereimpilateoriempiteed
utilizzateseparatamente.
*Variabilipernumeroe/operposizione,presentesoloinalcuni
modelli.
I
19
Inoltrel’apposito aggancio rende l’Easy Iceuna soluzione
estremamenteflessibile,inquantoèpossibileposizionarlanella
partedestraosinistradeiprimicassetti.
Manutenzione e cura
Escludere la corrente elettrica
Duranteilavoridipuliziae manutenzioneènecessarioisolare
l’apparecchiodallaretedialimentazione:
1. TenerepremutoiltastoON/OFFperspegnerel’apparecchio.
2. Staccarelaspinadallapresa.
! Senon si segue questa procedura può scattare l’allarme:
essonon è sintomo di anomalia.Per ripristinare il normale
funzionamentoèsufficientetenerepremutoiltastoON/OFFper
piùdiduesecondi.Perisolarel’apparecchioprocedereseguendo
ipunti1e2.
Pulire l’apparecchio
• Leparti esterne, le parti internee le guarnizioni in gomma
possonoesserepuliteconunaspugnettaimbevutadiacqua
tiepidaebicarbonatodisodioo saponeneutro.Nonusare
solventi,abrasivi,candegginaoammoniaca.
• Gliaccessoriestraibilipossonoesseremessiabagnoinacqua
caldaesaponeodetersivoperpiatti.Sciacquarlieasciugarlicon
cura.
• Ilretrodell’apparecchiotendeacoprirsidipolvere,chepuò
essereeliminatautilizzandocondelicatezza,dopoaverspento
l’apparecchioestaccatolapresadicorrente,labocchettalunga
dell’aspirapolvere,impostatosuunapotenzamedia.
Evitare muffe e cattivi odori
• L’apparecchio è fabbricato con materiali igienici che non
trasmettono odori. Per mantenere questa caratteristica è
necessariocheicibivenganosempreprotettiechiusibene.
Ciòeviteràanchelaformazionedimacchie.
• Nel caso si voglia spegnere l’apparecchio per un lungo
periodo,pulirel’internoelasciareleporteaperte
Sostituire la lampadina *
Persostituirelalampadinadiilluminazionedelvanofrigorifero,
staccarelaspinadallapresadicorrente.Seguireleistruzioni
riportatequisotto.Accedereallalampadatogliendolaprotezione
comeindicatoinfigura.Sostituirlaconunadipotenzaanalogaa
quellaindicatasullaprotezione.
1 1
2
Precauzioni e consigli
!L’apparecchioèstatoprogettatoecostruitoinconformitàalle
normeinternazionalidisicurezza.
Questeavvertenzesonoforniteperragionidisicurezzaedevono
essereletteattentamente.

Questaapparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive
Comunitarie:
-73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa Tensione) e successive
modificazioni;
-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità Elettromagnetica) e
successivemodificazioni.
-2002/96/CE.
Sicurezza generale
• L’apparecchioèstato concepito per un uso di tiponon
professionaleall’internodell’abitazione.
• L’apparecchiodeveessereusatoperconservareecongelare
cibi,solodapersoneadulteesecondoleistruzioniriportatein
questolibretto.
• L’apparecchio non va installatoall’aperto, nemmeno se lo
spazioèriparato,perchéèmoltopericolosolasciarloesposto
apioggiaetemporali.
• Nontoccarel’apparecchioapiedinudioconlemanioipiedi
bagnatioumidi.
• Nontoccare le parti interneraffreddanti: c’è pericolo di
ustionarsioferirsi.
• Nonstaccarelaspinadallapresadellacorrentetirandoilcavo,
bensìafferrandolaspina.
• Ènecessariostaccarelaspinadallapresaprimadieffettuare
operazionidipuliziaemanutenzione.Nonèsufficientepremere
perpiùdiduesecondiiltastoON/OFFsuldisplaypereliminare
ognicontattoelettrico.
• Incasodiguasto,innessuncasoaccedereaimeccanismi
internipertentareunariparazione.
• Nonutilizzare,all’internodegliscomparticonservatoridicibi
congelati,utensilitaglientiedappuntitioapparecchielettrici
senonsonodeltiporaccomandatodalcostruttore.
• Nonmettereinboccacubettiappenaestrattidalcongelatore.
• Questo apparecchio non è daintendersi adatto all’uso da
partedipersone(inclusobambini)conridottecapacitàfisiche,
sensorialiomentali,oprivediesperienzaeconoscenza,a
menochesianostatesupervisionateoistruiteriguardoall’uso
dell’apparecchiodauna persona responsabile della loro
sicurezza.I bambini dovrebbero essere supervisionati per
assicurarsichenongiochinoconl’apparecchio.
• Gliimballagginonsonogiocattoliperbambini.
*Variabilipernumeroe/operposizione,presentesoloinalcuni
modelli.
20
I
RISK GROUP 2
Do not stare at operating lamp
may be harmful to the eyes.
Non fissare lampada in funzione.
Pu essere dannoso per gli occhi
!Attenzione : etichetta situata in prossimita della lampada*
Smaltimento
• Smaltimentodelmaterialediimballaggio:attenersiallenorme
locali,cosìgliimballaggipotrannoessereriutilizzati.
• LadirettivaEuropea2002/96/CEsuirifiutidiapparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli
elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale
flussodeirifiutisolidiurbani.Gliapparecchidismessidevono
essereraccoltiseparatamenteper ottimizzare il tasso di
recuperoe riciclaggio dei materiali che li compongono ed
impedirepotenzialidanniperlasaluteel’ambiente.Ilsimbolo
delcestinobarratoèriportatosututtiiprodottiperricordaregli
obblighidiraccoltaseparata.Perulterioriinformazioni,sulla
correttadismissionedeglielettrodomestici,idetentoripotranno
rivolgersialserviziopubblicoprepostooairivenditori.
Risparmiare e rispettare l’ambiente
• Installarel’apparecchioinunambientefrescoebenaerato,
proteggerlodall’esposizionedirettaairaggisolari,nondisporlo
vicinoafontidicalore.
Perintrodurreo estrarre gli alimenti, aprirele porte
dell’apparecchioilpiùbrevementepossibile.
 Ogni apertura delle portecausa un notevole dispendio di
energia.
• Nonriempirecontroppialimentil’apparecchio:
 perunabuonaconservazione,ilfreddodevepotercircolare
liberamente.Sesiimpediscelacircolazione,ilcompressore
lavoreràcontinuamente.
• Non introdurre alimenti caldi:alzerebbero la temperatura
internacostringendoilcompressoreaungrossolavoro,con
grandesprecodienergiaelettrica.
• Sbrinarel’apparecchioqualorasiformassedelghiaccio(vedi
Manutenzione);unospessostratodighiacciorendepiùdifficile
lacessionedifreddoaglialimentiefaaumentareilconsumo
dienergia.
Anomalie e rimedi
Puòaccaderechel’apparecchiononfunzioni.Primaditelefonare
all’Assistenza(vediAssistenza),controllarechenonsitrattidiun
problemafacilmenterisolvibileaiutandosiconilseguenteelenco.
Il display è spento.
• La spina non è inserita nella presa della corrente o non
abbastanzadafarecontatto,oppureincasanonc’ècorrente.
Il motore non parte.
• L’apparecchioèdotatodiuncontrollosalvamotore(vediAvvio
eutilizzo).
Il display è debolmente acceso.
• Staccarelaspinaereinserirlanellapresadopoaverlagirata
susestessa.
Suona l’allarme, sul display lampeggia l’ALLARME
PORTA APERTA (al posto della temperatura FRIGO viene
visualizzato “d”).
• Laportadelfrigoriferoèrimastaapertaperpiùdidueminuti.
Ilsegnaleacusticocessaallachiusuradellaportaospegnendo
eriavviandoilprodotto.
Suona l’allarme, lampeggia sul display l’ALLARME
TEMPERATURA (al posto della temperatura FREEZER viene
visualizzato “A1”).
L’apparecchio segnala un riscaldamento eccessivo del
congelatore.
 Ilcongelatoresimanterràaunatemperaturaintornoa0°Cper
nonfar ricongelare gli alimenti, permettendo diconsumarli
entro24oreodiricongelarlipreviacottura.
 Perspegnereilsegnaleacusticoaprireechiuderelaporta
oppurepremereuna volta i tasti + e- della regolazione
temperaturadel congelatore. Premere una secondavolta
talitastipervisualizzaresuldisplaydelcongelatoreilvalore
impostato,spegnere il LED ALLARME TEMPERATURAe
ripristinareilnormalefunzionamento.
Suona l’allarme, sul display lapeggia l’allarme temperatura (al
posto della temperatura FREEZER viene visualizzato “A2”).
L’apparecchiosegnala un riscaldamento pericoloso del
congelatore:glialimentinon devono essere consumati. Il
congelatoresimanterràaunatemperaturaintornoa-18°C.
 Perspegnereilsegnaleacusticoaprireechiuderelaporta
oppurepremereuna volta i tasti + e- della regolazione
temperaturadelcongelatore.Premereunasecondavoltaper
visualizzaresul display del congelatore il valoreimpostato,
spegnereil LED ALLARME TEMPERATURAe ripristinare il
normalefunzionamento.
Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco.
• Leportenonchiudonobeneoleguarnizionisonorovinate.
• Leportevengonoapertemoltospesso.
• Si è impostata unatemperaturatroppocalda(vediAvvioe
utilizzo).
• Ilfrigoriferooilcongelatoresonostatiriempitieccessivamente.
Nel frigorifero gli alimenti si gelano.
• Sièimpostataunatemperaturatroppofredda(vediAvvioe
utilizzo).
Il motore funziona di continuo.
• SonoattivelefunzioniSUPERCOOLe/oSUPERFREEZEe/o
ICEPARTY.
• Laportanonèbenchiusaovieneapertadicontinuo.
• Latemperaturadell’ambienteesternoèmoltoalta.
L’apparecchio emette molto rumore.
L’apparecchio non èstato installato ben in piano(vedi
Installazione).
• L’apparecchioèstatoinstallatotramobiliooggettichevibrano
edemettonorumori.
• Ilgasrefrigeranteinternoproduceunleggerorumoreanche
quandoilcompressoreèfermo:nonèundifetto,ènormale.
Termine anticipato delle funzioni.
• Disturbielettricisullareteobreviinterruzionidellatensionedi
alimentazione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Indesit EBGH 20283 F instrukcja

Kategoria
Lodówko-zamrażarki
Typ
instrukcja
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla