Samsung 460EX Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

SyncMaster 400EX(n), 460EX(n), 550EX(n)
Wyœwietlacz LCD
Instrukcja obsługi
Kolor i wygląd może siężnić w zależności od urządzenia.
Jego specyfikacja może bez wcześniejszego
powiadomienia ulec zmianie, mającej na celu poprawę
jakości pracy.
Zasady bezpieczeñstwa
Oznaczenia
Uwaga
Należy
przestrzegać tych zaleceń w zakresie bezpieczeństwa, aby zapewnić własne bez-
pieczeństwo oraz zapobiec uszkodzeniu urządzenia i przedmiotów znajdujących się w po-
bliżu.
Uważnie przeczytaj instrukcje i korzystaj z produktu w sposób z nimi zgodny.
Ostrzeżenie / Uwaga
Nieprzestrzeganie zaleceń oznaczonych tym symbolem może spowo-
dować obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia.
Uwaga
Zabronione
Ważne zalecenia, o których
należy zawsze pamiętać
Nie demontować
Odłączyć wtyczkę od gniaz-
da zasilającego
Nie dotykać
Uziemić w celu zabezpiecze-
nia
przed porażeniem prą-
dem elektrycznym
Zasilanie
Jeśli komputer nie będzie używany przez dłuższy czas, należy uaktywnić
tryb DPM.
Jeśli
używany jest wygaszacz ekranu, należy go przełączyć w tryb ak-
tywny.
Przedstawione ilustracje służą jako przykłady i nie mają zastosowania we
wszystkich przypadkach (lub krajach).
Skrót do zalecenia zapobiegającego powstawaniu obrazu szczątkowego.
Nie używać uszkodzonego przewodu zasilającego, wtyczki
przewodu
zasilającego lub poluzowanego gniazdka elektryczne-
go.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie dotykać wtyczki przewodu zasilającego wilgotnymi rękoma
podczas jej odłączania lub podłączania do gniazdka elektryczne-
go.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym.
1
Przewód zasilający należy podłączyć do gniazdka elektryczne-
go z uziemieniem.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub urazami ciała.
Sprawdzić, czy wtyczka jest podłączona do gniazdka elektrycz-
nego w sposób pewny i poprawny.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Nie zginać ani ciągnąć przewodu zasilającego i nie umieszczać
na nim ciężkich przedmiotów.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Nie podłączać kilku urządzeń do jednego gniazdka elektrycz-
nego.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem w wy-
niku przegrzania.
Nie odłączać przewodu zasilającego w trakcie używania urząd-
zenia.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
produktu w wyniku zwarcia.
Gniazdo sieciowe powinno znajdować się w łatwo dostępnym
miejscu, aby można było bez problemu wyciągnąć wtyczkę w
przypadku konieczności odłączenia urządzenia od sieci.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Należy używać przewodu zasilającego dostarczonego wraz z
produktem. Nie korzystać z przewodu zasilającego przeznaczo-
nego dla innego produktu.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem lub por-
ażeniem prądem elektrycznym.
Instalacja
W przypadku instalacji monitora w miejscu, gdzie jest on wystawiony na
działanie dużych ilości kurzu, wysokich lub niskich temperatur, wilgoci lub
preparatów chemicznych oraz używania go przez 24 godziny na dobę,
np. w takich miejscach jak lotniska, stacje kolejowe itp., należy skonsul-
tować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
Konsultacja jest konieczna, gdyż korzystanie z monitora w takich warun-
kach może spowodować jego poważne uszkodzenie.
W podnoszeniu i przenoszeniu produktu powinny uczestniczyć
się co najmniej dwie osoby.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi upuszczeniem
urządzenia i spowodowaniem obrażeń ciała osób znajdują-
cych się w pobliżu i/lub uszkodzeniem produktu.
Zasady bezpieczeñstwa
2
Przy montowaniu produktu w szafce lub na podstawie należy
zwrócić
uwagę, aby dolna część jego korpusu nie wystawała poza
krawędź mebla.
W przeciwnym razie produkt może spaść i spowodować obra-
żenia ciała osób znajdujących się w pobliżu.
Należy korzystać z szafek i podstaw dostosowanych do roz-
miaru produktu.
W POBLIŻU URZĄDZENIA NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ
ŚWIEC,
ŚRODKÓW PRZECIWKO KOMAROM, PAPIEROSÓW
ANI JAKICHKOLWIEK URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Urządzenia grzewcze należy umieszczać w maksymalnie dużej
odległości od produktu i jego przewodu zasilającego.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie umieszczać urządzenia w miejscu o słabej wentylacji, na
przykład na półce czy w szafce.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi pożarem w wy-
niku podwyższonej temperatury we wnętrzu urządzenia.
Podczas stawiania produktu należy zachować ostrożność.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
ekranu.
Nie umieszczać ekranu na podłodze.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
ekranu.
Montaż wspornika ściennego powinien być przeprowadzany
przez autoryzowaną firmę instalacyjną.
W przeciwnym razie produkt może spaść i spowodować obra-
żenia ciała osób znajdujących się w pobliżu.
Należy montować wyłącznie wsporniki ścienne wskazane w
instrukcji.
Produkt należy instalować w pomieszczeniu o dobrej wentylacji.
Odległość urządzenia od ściany powinna wynosić nie mniej niż
4 cale (10 cm).
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem w wy-
niku podwyższonej temperatury we wnętrzu urządzenia.
Winylowe opakowanie produktu powinno być przechowywane
w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować
poważne niebezpieczeństwo dla zdrowia dzieci (ryzyko udus-
zenia) bawiących się nim.
Zasady bezpieczeñstwa
3
Jeżeli monitor posiada funkcję regulacji wysokości, podczas
obniżania
go nie należy umieszczać na podstawie żadnych przed-
miotów ani części ciała.
Upuszczenie monitora może spowodować jego uszkodzenie
lub obrażenia ciała osoby niosącej urządzenie.
Czyszczenie
Obudowę monitora oraz ekran TFT-LCD należy czyścić za pomocą lekko
zwilżonej, miękkiej ściereczki.
Nie rozpylać środka czyszczącego bezpośrednio na powierzch-
nię urządzenia.
W
przeciwnym razie może to spowodować odbarwienie i usz-
kodzenie powierzchni produktu, a także złuszczenie się powł-
oki ekranu.
Wtyki przewodu zasilającego lub gniazdko elektryczne można
czyścić wyłącznie suchą ściereczką.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem.
Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy odłączyć
przewód zasilający.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy odłączyć
przewód zasilający i delikatnie wyczyścić go suchą ściereczką.
(Nie stosować substancji chemicznych, takich jak wosk, ben-
zen, alkohol, rozcieńczalnik, środek przeciwko komarom, smar
czy środek czyszczący). Grozi to zmianą wyglądu powierzchni
produktu i odklejeniem się jego etykiet z oznaczeniami.
Ponieważ obudowa produktu nie jest odporna na zarysowanie,
należy
stosować wyłącznie taki rodzaj ściereczek, jaki wskazano
w instrukcji.
Podczas czyszczenia produktu nie rozpylać wody bezpośrednio
na obudowę urządzenia.
Należy
uważać, aby woda nie przedostała się do wnętrza pro-
duktu ani go nie zamoczyła.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym, pożarem lub awarią urządzenia.
Inne
Niniejsze urządzenie wykorzystuje wysokie napięcie. Nie nale-
ży
własnoręcznie demontować, naprawiać lub modyfikować pro-
duktu.
Zasady bezpieczeñstwa
4
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem. W przypadku konieczności
naprawy produktu należy skontaktować się z centrum serwi-
sowym.
Jeśli z wnętrza urządzenia wydobywają się nietypowe zapachy,
dźwięki
lub dym, należy natychmiast odłączyć go od zasilania i
skontaktować się z centrum serwisowym.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie należy montować produktu w miejscu wystawionym na
działanie wilgoci, kurzu, dymu, wody ani w samochodzie.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Jeśli produkt został upuszczony lub jego obudowa jest uszkod-
zona,
należy go wyłączyć i odłączyć przewód zasilający. Skon-
taktować się z centrum serwisowym.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie wolno dotykać przewodu zasilającego ani kabla antenowe-
go podczas burzy lub wyładowań atmosferycznych.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie przesuwać monitora, ciągnąc za przewód lub kabel sygna-
łowy.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia może spowodować
upuszczenie urządzenia i grozi porażeniem prądem elektrycz-
nym, uszkodzeniem produktu lub pożarem w wyniku uszkod-
zenia kabla.
Nie podnosić ani nie przesuwać produktu, trzymając wyłącznie
za przewód zasilający lub kabel sygnałowy.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia może spowodować
upuszczenie urządzenia i grozi porażeniem prądem elektrycz-
nym, uszkodzeniem produktu lub pożarem w wyniku uszkod-
zenia kabla.
Nie blokować otworów wentylacyjnych urządzenia sprzętami
domowymi, takimi jak stół czy zasłony.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi pożarem w wy-
niku podwyższonej temperatury we wnętrzu urządzenia.
Nie umieszczać na urządzeniu pojemników z wodą, wazonów,
doniczek kwiatowych, lekarstw ani metalowych przedmiotów.
W
przypadku przedostania się do wnętrza produktu wody lub
ciała obcego należy odłączyć przewód zasilania i skontakto-
wać się z centrum serwisowym.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
urządzenia, porażeniem prądem elektrycznym lub pożarem.
Zasady bezpieczeñstwa
5
W pobliżu produktu nie należy przechowywać aerozoli z sub-
stancjami wybuchowymi i innych substancji łatwopalnych.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie wkładać do wnętrza obudowy (poprzez otwory wentyla-
cyjne,
gniazda wejścia i wyjścia itp.) żadnych metalowych przed-
miotów, takich jak pałeczki, monety, pinezki czy druciki, a także
przedmiotów łatwopalnych, takich jak zapałki czy papier.
W przypadku przedostania się do wnętrza produktu wody lub
ciała obcego należy odłączyć przewód zasilania i skontakto-
wać się z centrum serwisowym.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
W przypadku dłuższego wyświetlania statycznego obrazu może
wystąpić
efekt utrwalonego obrazu lub plam na ekranie urządze-
nia.
W przypadku dłuższej przerwy w korzystaniu z urządzenia na-
leży przełączyć go w tryb uśpienia lub włączyć wygaszacz
ekranu z ruchomym elementem.
Należy ustawić zalecane wartości rozdzielczości
i częstotliwo-
ści.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
wzroku użytkownika.
Korzystając ze słuchawek zwykłych lub dousznych, nie należy
ustawiać zbyt wysokiego poziomu głośności.
Zbyt
duże natężenie dźwięku może spowodować uszkodzenie
słuchu.
Aby uniknąć zmęczenia oczu, nie należy siedzieć zbyt blisko
produktu.
Po każdej godzinie korzystania z monitora należy wykonać
przynajmniej pięciominutową przerwę.
Pozwoli to zmniejszyć zmęczenie oczu.
Nie instalować urządzenia na niestabilnej powierzchni, np. na
chwiejnej podstawie, nierównej powierzchni czy na podłożu nar-
ażonym na drgania.
Grozi to upadkiem urządzenia i może spowodować obrażenia
ciała osób znajdujących się w pobliżu i/lub uszkodzenie pro-
duktu.
Użytkowanie produktu w miejscu narażonym na drgania wiąże
się z ryzykiem uszkodzenia urządzenia i pożaru.
Zasady bezpieczeñstwa
6
Przed transportem produktu należy go wyłączyć, odłączyć
wtyczkę
przewodu zasilania, kabel antenowy oraz wszystkie po-
zostałe kable podłączone do urządzenia.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Produkt należy zabezpieczyć przed możliwością uszkodzenia
lub przewrócenia przez dzieci.
Upadek
tego produktu może grozić osobom znajdującym się
w pobliżu uszkodzeniem ciała, a nawet śmiercią.
W przypadku przerwy w korzystaniu z produktu należy odłączyć
jego przewód zasilający od gniazdka elektrycznego.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi przegrzaniem ur-
ządzenia i pożarem w wyniku nagromadzenia się kurzu, zwar-
cia elektrycznego lub upływu prądu.
Na obudowie urządzenia nie należy umieszczać ciężkich przed-
miotów,
zabawek ani innych elementów (np. ciastek), które mogą
wzbudzić zainteresowanie dzieci.
Zrzucenie produktu przez dzieci może grozić im uszkodzeniem
ciała, a nawet śmiercią.
Należy uważać, aby dziecko nie włożyło do buzi baterii wyjętych
z
pilota zdalnego sterowania. Baterie należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
Jeśli mimo to dziecko włoży baterię do buzi, należy niezwłocz-
nie skonsultować się z lekarzem.
Baterie należy wkładać zgodnie z oznaczeniami biegunów (+,
-).
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
baterii, a także pożarem, uszkodzeniem ciała lub zdrowia w
wyniku wycieku elektrolitu.
Należy używać tylko określonych, standardowych baterii. Nie
wolno jednocześnie używać nowej i używanej baterii.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem
baterii, a także pożarem, uszkodzeniem ciała lub zdrowia w
wyniku wycieku elektrolitu.
Baterie (i akumulatory) nie są zwykłymi odpadkami i wymagają
specjalnej
utylizacji. Klient jest odpowiedzialny za poddanie baterii
oraz akumulatorów procesowi specjalnej utylizacji.
Można je oddać do najbliższego publicznego punktu utylizacji
lub do sklepu sprzedającego baterie lub akumulatory tego sa-
mego typu.
Nie należy umieszczać urządzenia w miejscu nasłonecznionym
ani w pobliżu źródła ogrzewania, takiego jak ogień czy grzejnik.
Grozi to skróceniem żywotności produktu oraz pożarem.
Zasady bezpieczeñstwa
7
Należy chronić obudowę produktu przed uderzeniami i silnymi
wstrząsami.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
Nie należy używać nawilżacza w pobliżu produktu.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi porażeniem prą-
dem elektrycznym lub pożarem.
W przypadku stwierdzenia ulatniania się gazu nie dotykać pro-
duktu
ani nie odłączać wtyczki przewodu zasilającego, lecz na-
tychmiast przewietrzyć pomieszczenie.
Wystąpienie iskry może grozić pożarem lub wybuchem.
Używanie produktu przez dłuższy czas powoduje nagrzewanie
się jego ekranu. Nie należy go dotykać.
Akcesoria o niewielkich rozmiarach należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci.
Zachować ostrożność podczas dostosowywania kąta nachyle-
nia i wysokości podstawy urządzenia.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia grozi obrażeniami ciała
w wyniku, na przykład, zaklinowania się dłoni lub palców użyt-
kownika.
Również wybór zbyt dużego kąta nachylenia urządzenia może
spowodować jego upadek oraz obrażenia ciała.
Nie instalować produktu w miejscu umieszczonym na tyle nisko,
by było łatwo dostępne dla dzieci.
W
przeciwnym razie produkt może spaść i spowodować obra-
żenia ciała osób znajdujących się w pobliżu.
Ponieważ przednia część produktu jest ciężka, należy go
umieścić na równej i stabilnej powierzchni.
Nie umieszczać na produkcie ciężkich obiektów.
Niezastosowanie
się do tego zalecenia może spowodować
obrażenia ciała i/lub uszkodzenie produktu.
Zasady bezpieczeñstwa
8
Wprowadzenie
Zawartość opakowania
Uwaga
Należy sprawdzić, czy poniższe elementy są dołączone do wyświetlacza LCD.
W przypadku braku którejkolwiek części należy
skontaktować się ze sprzedawcą.
Elementy opcjonalne można kupić u lokalnego sprzedawcy.
Uwaga
Podstawa nie jest przeznaczona do stawiania na podłodze.
Kontrola zawartości przesyłki
Usuń blokadę z kartonu, jak pokazano na rysunku powyżej.
Podnieś karton, trzymają
za
otwory po obu stronach.
Sprawdź zawartość karto-
nu.
Usuń styropian i osłonę wi-
nylową.
Uwaga
Po rozpakowaniu kartonu ponownie sprawdź zawartość.
Zachowaj karton w celu transportowania produktu w przyszłości.
Po rozpakowaniu dolna część opakowania może służyć jako tymczasowa podstawa, po-
magająca przetestować produkt.
9
Rozpakowywanie
Wyświetlacz LCD
Instrukcje obsługi
Skrócona instrukcja konfi-
guracji
Karta gwarancyjna
(Dostępne w niektórych
krajach)
Instrukcja obsługi
Płyta CD z oprogramowa-
niem MagicInfo
Płyta CD z podręcznikiem
MagicInfo
(Dostępne tylko w modelu
EXn)
Kable
Kabel zasilający Kabel D-Sub
Inne
Pilot
(BP59-00138A)
Baterie (AAA x 2)
(Dostępne w niektórych
krajach)
UCHWYT NA KABLE 2
SZT.
(BN61-05373A)
Wprowadzenie
10
Sprzedawane oddzielnie
Przewód sieciowy Kabel USB
(Dostępne tylko w modelu
EXn)
Kabel RGB do BNC
Kabel RGB do komponen-
towego
Kabel RGB do AV
Modem sieciowy
(Dostępne tylko w modelu
EX)
Zestaw do montażu naś-
ciennego
Twój Wyświetlacz LCD
Przód
Przycisk SOURCE
Przełącza
urządzenie z trybu PC w tryb wideo. Wybierz źródło sygnału, do
którego podłączone jest zewnętrzne urządzenie.
[PC] [AV] [Component] [HDMI] [MagicInfo]
Uwaga
Dla modelu EX,
Funkcję MagicInfo można włączyć wyłącznie po podłączeniu modemu
sieciowego.
Wprowadzenie
11
Gniazdo HDMI
i modem sieciowy nie mogą być podłączone jednoc-
ześnie.
(Przycisk zasilania)
Przycisk ten służy do włączania i wyłączania wyświetlacza LCD.
Czujnik jasności
Automatycznie wykrywa jasność otoczenia.
Wskaźnik zasilania
Mruganie na zielono oznacza włączenie trybu oszczędzania energii.
Uwaga
Dodatkowe informacje na temat funkcji oszczędzania energii można zna-
leźć w części Oszczędzanie energii instrukcji obsługi monitora. W celu
oszczędzania energii wyświetlacza LCD, należy go WYŁĄCZYĆ, gdy nie
jest używany lub w przypadku dłuższej przerwy w eksploatacji.
Czujnik pilota
Pilot zdalnego sterowania należy skierować w to miejsce wyświetlacza
LCD.
Tył
Uwaga
Szczegółowe
informacje dotyczące podłączania kabli znajdują się w rozdziale Ustawienia, w
części Podłączanie kabli. Ustawienia wyświetlacza LCD mogą się różnić, w zależności od
modelu.
Wprowadzenie
12
POWER S/W ON [
] / OFF
Włączenie / wyłączenie wyświetlacza LCD
POWER
Kabel zasilający łączy się z wyświetlaczem
LCD oraz z gniazdkiem sieci elektrycznej.
Uwaga
Dostępne tylko w modelu
EXn.
CMOS CLEAR
Resetuje MagicInfo.
USB 1 / 2 / 3 (Złącze do podłączenia ur-
ządzenia USB)
Klawiatura / mysz, pamięć masowa
LAN (Złącze do podłączenia sieci LAN)
Łączy się z kablem LAN, aby zapewnić dos-
tęp do Internetu lub do sieci w trybie Magi-
cInfo.
RGB OUT
Port wyjściowy obrazu MagicInfo
RS232C OUT / IN (Port szeregowy
RS232C)
Port dla funkcji MDC(Multiple Display Con-
trol)
RJ 45 MDC (MDC PORT)
Port dla funkcji MDC(Multiple Display Con-
trol)
Wprowadzenie
13
HDMI IN
Podłącz kabel HDMI do złącza HDMI z
tyłu telewizora LCD i złącza HDMI urząd-
zenia wysyłającego sygnał cyfrowy.
Obsługa standardu HDMI w wersji do 1.0.
DVI OUT(LOOPOUT)
Dwa monitory można połączyć ze sobą,
korzystając z kabla DVI lub DVI do HDMI.
Podłącz port [DVI OUT(LOOPOUT)]
monitora do portu [HDMI IN] kolejnego
monitora przy użyciu kabla DVI lub HDMI.
Sygnał DVI, HDMI i sieciowy przesłany
za pośrednictwem portu [DVI OUT
(LOOPOUT)] zostanie wyświetlony na
drugim ekranie, który wyposażono w port
DVI IN.
Uwaga
Maksymalnie 6 monitorów może być
podłączonych do pętlowego gniazda DVI
Out. Jednak możliwe jest podłączenie do
10 monitorów w trybie Full HD, w zależności
od rodzaju kabla i urządzeń nadających
sygnał.
RGB / COMPONENT / AV IN
Podłącz port [RGB/COMPONENT/AV
IN]] urządzenia do portu [RGB] kompu-
tera PC za pomocą kabla D-SUB.
Podłącz port [RGB / COMPONENT / AV
IN] w monitorze do portu komponentowe-
go w urządzeniu zewnętrznym przy uży-
ciu kabla RGB do Component.
Podłącz port [RGB / COMPONENT / AV
IN] w monitorze do portu BNC w kompu-
terze przy użyciu kabla RGB do BNC.
Podłącz port [RGB / COMPONENT / AV
IN] w monitorze do portu komponentowe-
go w urządzeniu zewnętrznym przy uży-
ciu kabla RGB do AV.
AUDIO IN
Wprowadzenie
14
Podłącz port [AUDIO IN] monitora przy uży-
ciu
kabla audio do wyjścia audio komputera
lub urządzenia zewnętrznego.
AUDIO OUT
Podłącz słuchawki lub głośnik zewnętrzny.
Uwaga
Port [AUDIO OUT] jest obsługiwany tylko w
modelach 460EX(n) i 550EX(n).
Kensington Lock
Blokada Kensington to urządzenie chroniące
przed złodziejami, które pozwala na zablo-
kowanie urządzenia w wybranej lokalizacji i
jego bezpieczne używanie w publicznych
miejscach. Ponieważ kształt i sposób użycia
blokady różni się w zależności od modelu i
producenta, zapoznaj się z Instrukcją obsługi
dołączoną do blokady w celu uzyskania do-
datkowych informacji.
Uwaga
Zabezpieczenie
Kensington należy zakupić
osobno.
Aby zablokować produkt, wykonaj
następujące kroki:
1. Zawiń kabel zabezpieczający Kensing-
ton wokół dużego, nieruchomego obiek-
tu, takiego jak biurko lub krzesło.
2. Przełóż zakończenie kabla z przymoco-
wanym zamkiem przez drugie zakońc-
zenie kabla z pętlą.
3. Włóż zabezpieczenie do gniazda Ken-
sington w monitorze (
).
4.
Zablokuj blokadę ( ).
Uwaga
to instrukcje ogólne. Aby uzyskać do-
kładne instrukcje, zapoznaj się z instrukc-
dołączoną do urządzenia blokującego.
Blokada jest do kupienia w sklepach,
przez Internet lub w naszym serwisie.
Wprowadzenie
15
Uwaga
Dodatkowe
informacje na temat podłączania kabli można znaleźć w części Podłączanie ka-
bli.
Pilot
Uwaga
Działanie pilota zdalnego sterowania może zostać zakłócone przez telewizor lub inne urząd-
zenia elektroniczne działające w pobliżu wyświetlacza LCD i powodujące zakłócenia częs-
totliwości.
POWER
OFF
Przyciski numeryczne
DEL / Przycisk GUIDE
+ VOL -
SOURCE
D.MENU
TOOLS
Przyciski kierunku góra/dół i lewo/prawo
INFO
KOLOROWE PRZYCISKI
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN
EXIT
MagicInfo
1. POWER
Włącza produkt.
2.
OFF
Wyłącza produkt.
3. Przycisk numeryczny Umożliwiają wprowadzenie hasła w trakcji regulacji menu
OSD i korzystanie z funkcji MagicInfo.
Naciśnij by zmienić kanał.
Wprowadzenie
16
4. DEL / Przycisk
GUIDE
Przycisk
„-” używany jest do wybierania kanałów cyfrowych.
Wyświetlanie elektronicznego przewodnika po programach
(EPG)
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
5. + VOL - Dopasowywanie głośności dźwięku.
6.
SOURCE
Wybierz
podłączone zewnętrzne źródło obrazu lub tryb
MagicInfo.
Naciśnij przycisk, aby zmienić źródło sygnału wejściowego
SOURCE.
Zmiana SOURCE jest możliwa tylko w przypadku urządzeń
zewnętrznych podłączonych w danym momencie do wy-
świetlacza LCD.
7.
D.MENU Wyświetlanie menu dekodera DTV
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
8. TOOLS
Szybkie wybieranie najczęściej używanych funkcji.
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
9. Przyciski kierunku góra/
dół i lewo/prawo
Umóżliwia przechodzenie do innego elementu menu lub
dostosowanie wartości menu.
10.
INFO
Aktualne
informacje o obrazie wyświetlane w górnym
lewym rogu ekranu.
11.KOLOROWE PRZYCIS-
KI
Naciśnij by dodać, usunąć lub zapisać kanał na liście ulu-
bionych kanałów w menu „Lista Kanałów".
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
12.
TTX/MIX
W
ofercie kanałów telewizyjnych znajdują się tekstowe us-
ługi informacyjne w postaci telegazety.
- Przyciski telegazety
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
13. MTS/DUAL
MTS-
Istnieje możliwość wybrania trybu MTS (wielokanałowego
stereo telewizyjnego).
Rodzaj dźwię-
ku
Tryb MTS/
S_Mode
Domyślny
Stereo FM Mono Mono Zmiana rę-
czna
Stereo Mono Stereo
SAP Mono SAP Mono
DUAL-
Przy niektórych nadawcach możliwe jest korzystanie z try-
bów STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll i MONO/NICAM
Wprowadzenie
17
MONO/NICAM STEREO. W tym celu, podczas oglądania
telewizji, naciśnij na pilocie przycisk DUAL.
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
14.
ENTER/PRE-CH
Naciśniecie
przycisku powoduje przejście do poprzedniego
kanału.
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
15.
MUTE
Powoduje
chwilowe zatrzymanie (wyciszenie) dźwięku. Wy-
świetla się w dolnym, lewym rogu ekranu. W trybie Mute
(Wycisz) dźwięk powraca po wciśnięciu przycisku MUTE lub
- VOL +.
16.
CH/P W trybie TV wybierz kanały telewizyjne.
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
17. TV
Bezpośredni wybór trybu telewizora.
- Ta funkcja nie jest dostępna dla tego wyświetlacza LCD
18. MENU Umożliwia otwarcie i zamknięcie menu ekranowego, lub
zamknięcie menu ustawień.
19.
RETURN
Powrót do poprzedniego menu.
20. EXIT
Zamykanie menu ekranowego.
21. MagicInfo
MagicInfo Przycisk szybkiego uruchamiania
Uwaga
Przycisk
nie funkcjonuje w produktach, które nie obsługują
trybu MagicInfo.
Układ mechniczny(400EX(n))
Układ mechniczny
Wprowadzenie
18
Strona ekranu LCD
Instalacja wspornika VESA
Należy
upewnić się, że instalacja wspornika VESA jest zgodna z międzynarodowymi
standardami VESA.
Informacje na temat zakupu i instalacji wspornika VESA: Prosimy o kontakt z lokalnym
dystrybutorem firmy SAMSUNG w celu złożenia zamówienia. Po złożeniu zamówienia
odwiedzą Państwa profesjonalni instalatorzy, którzy dokonają montażu wspornika.
Do przenoszenia wyświetlacza LCD potrzebne są co najmniej dwie osoby.
Firma SAMSUNG nie jest odpowiedzialna za jakiekolwiek uszkodzenia produktu bądź
obrażenia odniesione podczas samodzielnej instalacji dokonywanej przez klienta.
Wymiary
Uwaga
Do
mocowania wspornika na ścianie należy używać wyłącznie wkrętów do części metalo-
wych o średnicy 6 mm i długości od 8 do 12 mm.
Montaż wspornika naściennego
Aby zainstalować wspornik naścienny, należy skontaktować się z pracownikiem tech-
nicznym.
Wprowadzenie
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

Samsung 460EX Instrukcja obsługi

Kategoria
Telewizory
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla