Dell EMC XC Core XC940 System Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi
Dell EMC XC940 XC Series
Appliance and XC Core System
Getting Started Guide
Příručka Začínáme
Οδηγός «Τα πρώτα βήματα»
Podręcznik Wprowadzenie
Uputstvo za početak rada
Başlangıç Kılavuzu
Scan to see how-to videos, documentation, and
troubleshooting information.
Naskenujte kód a podívejte se na instruktážní videa,
dokumentaci nebo informace k odstraňování problémů.
Αναζητήστε βίντεο για τον τρόπο χρήσης του συστήματος,
τεκμηρίωση και πληροφορίες για την αντιμετώπιση
προβλημάτων.
Zeskanuj, aby wyświetlić filmy instruktażowe, dokumentację
i instrukcje rozwiązywania problemów.
Skenirajte da biste pogledali video sa uputstvima,
dokumentaciju i informacije o rešavanju problema.
Nasıl yapılır vdeoları, belgeler ve sorun gderme blglern
ncelemek çn tarayın.
Quick Resource Locator
Dell.com/QRL/XCSeries/XC940
WARNING: Before setting up your appliance, follow the
safety instructions included in the Safety, Environmental,
and Regulatory Information document shipped with the
appliance.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP)
compliant power supply units, indicated by the EPP label,
on your appliance. For more information on EPP, see
the Installation and Service Manual at
Dell.com/XCSeriesmanuals.
NOTE: The documentation set for your appliance is available
at Dell.com/XCSeriesmanuals. Ensure that you always
check this documentation set for all the latest updates.
NOTE: Ensure that the operating system is installed before
installing hardware or software not purchased with the
appliance. For more information about supported operating
system, see Dell.com/ossupport.
VAROVÁNÍ: Před nastavením spotřebiče se řiďte
bezpečnostními pokyny. Bezpečnostní pokyny najdete
v dokumentu o bezpečnosti, prostředí a směrnicích, který je
dodaný se spotřebičem.
UPOZORNĚNÍ: Používejte jednotky zdroje napájení
v souladu s normou Extended Power Performance (EPP),
která je vyznačena štítkem EPP na spotřebiči. Podrobnosti
ohledně standardu EPP naleznete v instalačním a servisním
manuálu na adrese Dell.com/XCSeriesmanuals.
POZNÁMKA: Sada dokumentace pro tento spotřebič je
kdispozici na adrese Dell.com/XCSeriesmanuals. Tuto
sadu dokumentace vždy kontrolujte, abyste měli přehled
onejnovějších informacích.
POZNÁMKA: Před instalací hardwaru nebo softwaru, které
jste nezakoupili se spotřebičem, je třeba nainstalovat operační
systém. Další informace opodporovaných operačních
systémech naleznete na stránkách Dell.com/ossupport.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού ρυθμίσετε τη συσκευή σας,
ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας. Οι οδηγίες ασφαλείας
περιλαμβάνονται στο έγγραφο με τις πληροφορίες για
την ασφάλεια, το περιβάλλον και τους κανονισμούς που
παραλάβατε μαζί με τη συσκευή σας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιήστε στη συσκευή σας τροφοδοτικά
που είναι συμβατά με τη δυνατότητα Extended Power
Performance (EPP, διευρυμένες επιδόσεις ισχύος), όπως
υποδεικνύεται από την ετικέτα EPP. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τη δυνατότητα EPP, ανατρέξτε
στο έγγραφο Installation and Service Manual (Εγχειρίδιο
εγκατάστασης και σέρβις) στην ιστοσελίδα
Dell.com/XCSeriesmanuals.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το σύνολο της τεκμηρίωσης για τη συσκευή σας
είναι διαθέσιμο στην ιστοσελίδα Dell.com/XCSeriesmanuals.
Φροντίστε να ανατρέχετε πάντα στην αντίστοιχη τεκμηρίωση για
όλες τις τελευταίες επικαιροποιήσεις.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προτού εγκαταστήσετε υλικό ή λογισμικό που
δεν έχετε αγοράσει μαζί με τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι είναι
ήδη εγκατεστημένο το λειτουργικό σύστημα. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με τα υποστηριζόμενα λειτουργικά
συστήματα, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα Dell.com/ossupport.
OSTRZEŻENIE: przed skonfigurowaniem urządzenia należy
zapoznać się z instrukcją bezpieczeństwa. Instrukcja
bezpieczeństwa jest dołączona do dokumentacji dotyczącej
bezpieczeństwa, ochrony środowiska i przepisów prawa,
dostarczanej razem z urządzeniem.
PRZESTROGA: należy korzystać z zasilaczy zgodnych
ze specyfikacją Extended Power Performance (EPP) i
oznaczonych etykietą EPP. Więcej informacji na temat
standardu EPP można znaleźć w instrukcji instalacji i
instrukcji serwisowej pod adresem
Dell.com/XCSeriesmanuals.
UWAGA: zestaw dokumentacji urządzenia jest dostępny
pod adresem Dell.com/XCSeriesmanuals. Należy zawsze
konsultować się z tym zestawem dokumentacji w celu
zapoznania się z najnowszymi aktualizacjami.
UWAGA: system operacyjny należy zainstalować przed
zainstalowaniem jakiegokolwiek sprzętu lub oprogramowania
innego niż dostarczone z urządzeniem. Najnowsze informacje
oobsługiwanych systemach operacyjnych są dostępne pod
adresem Dell.com/ossupport.
UPOZORENJE: Pre podešavanja uređaja pratite
bezbednosna uputstva. Bezbednosna uputstva su navedena
u dokumentu koji sadrži informacije o bezbednosti, zaštiti
životne sredine i regulatorne informacije, a koji ste dobili uz
uređaj.
OPREZ: Koristite jedinice za napajanje koje su kompatibilne
sa funkcijom Extended Power Performance (EPP), što je
naznačeno na EPP nalepnici na vašem uređaju. Dodatne
informacije o funkciji EPP potražite u priručniku za
instalaciju i servisiranje na
Dell.com/XCSeriesmanuals.
NAPOMENA: Dokumentacija za uređaj je dosutpna na
Dell.com/XCSeriesmanuals. Obavezno uvek proverite
ovaj komplet dokumentacije da biste se upoznali sa najnovijim
ažuriranjima.
NAPOMENA: Proverite da li je operativni sistem instaliran
pre nego što instalirate hardver ili softver koji niste kupili
uz uređaj. Dodatne informacije o podržanim operativnim
sistemima potražite na Dell.com/ossupport.
UYARI: Chazınızı kurmadan önce güvenlk talmatlarını takp
edn. Güvenlk talmatları, chazla brlkte gelen Güvenlk,
Çevre ve Düzenleme Blgler çnde yer alır.
DİKKAT: Chazınızdak EPP etket le gösterlen İlave Güç
Performansı (EPP) le uyumlu güç kaynaklarını kullanın.
EPP le lgl daha fazla blg çn Dell.com/XCSeresmanuals
adresndek Kurulum ve Servs Kılavuzu’na bakın.
NOT: Chazınıza yönelk belgeler,
Dell.com/XCSeresmanuals adresnde mevcuttur. Son
güncellemelern tamamı çn bu dokümantasyon setne
başvurduğunuzdan emn olun.
NOT: Chazla brlkte satın alınmayan donanım ya da yazılımı
kurmadan önce şletm sstemnn kurulu olduğundan emn
olun. Desteklenen şletm sstemler hakkında daha fazla blg
ednmek çn bkz. Dell.com/ossupport.
Before you begin
Než začnete | Προτού ξεκινήσετε | Przed rozpoczęciem | Pre početka rada | Başlamadan önce
Setting up your appliance
Instalace zařízení | Ρύθμιση της συσκευής σας | Konfigurowanie urządzenia | Podešavanje uređaja | Chazınızı kurma
NOTE: The information in this document applies to both Dell EMC XC Series Appliances and Dell EMC XC Core System offering.
Sections or information that apply to only one of the offerings (XC Series or XC Core) will be mentioned explicitly.
POZNÁMKA: Informace o tomto dokumentu platí pro nabídky zařízení Dell EMC řady XC i systémy Dell EMC XC Core. Sekce nebo
informace, které platí pouze pro jednu z nabídek (řada XC nebo XC Core), budou uvedeny explicitně.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Οι πληροφορίες του παρόντος εγγράφου αφορούν τόσο τις συσκευές Dell EMC Appliance της σειράς XC όσο και το σύστημα
Dell EMC XC Core System. Οι ενότητες ή οι πληροφορίες που αφορούν μόνο μία από τις κατηγορίες προϊόντων (XC Series ή XC Core) θα
αναφέρονται ρητά.
UWAGA: informacje zawarte w niniejszym dokumencie dotyczą zarówno urządzeń Dell EMC z serii XC, jak i oferty Dell EMC XC
Core System. Sekcje lub informacje, które dotyczą tylko części oferty (serii XC lub XC Core) są wyraźnie oznaczone.
NAPOMENA: Informacije u ovom dokumentu važe i za uređaje iz Dell EMC XC serije i sistemsku ponudu Dell EMC XC jezgra.
Odeljci ili informacije koji se primenjuju samo na jednu ponudu (XC serija ili XC jezgro) će biti eksplicitno pomenuti.
NOT: Bu belgedek blgler, hem Dell EMC XC Sers Chazlar hem de Dell EMC XC Core Sstem teklfler çn geçerldr. Yalnızca br
teklf (XC Sers veya XC Core) çn geçerl olan bölümler veya blgler açıkça belrtlr.
NOTE: Ensure that the appliance is installed and secured. For more information about installing and securing the appliance into a
rack, see the rack documentation included with your rack solution.
POZNÁMKA: Zajistěte, aby byl spotřebič nainstalován azabezpečen. Další informace oinstalaci spotřebiče do racku ajeho
zabezpečení naleznete vdokumentaci kracku dodané srackovým řešením.
ΣΗΜΕIΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει εγκατασταθεί με ασφάλεια. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ασφαλή
εγκατάσταση της συσκευής σε rack, δείτε την τεκμηρίωση που συνοδεύει τη λύση rack που διαθέτετε.
UWAGA: należy się upewnić, że urządzenie jest zainstalowane i zamocowane. Aby uzyskać więcej informacji na temat instalowania
imocowania urządzenia w szafie serwerowej, należy się zapoznać z dokumentacją dołączoną do szafy.
NAPOMENA: Proverite da li je uređaj montiran i pričvršćen. Za više informacija o montiranju uređaja i pričvršćivanju na montažnu
policu pogledajte dokumentaciju za montažnu policu koju ste dobili uz nju.
NOT: Chazınızın kurulduğundan ve sabtlendğnden emn olun. Chazı rafa takma hakkında blg çn bkz. Raf çözümünüze dahl
edlmş olan raf belgeler.
Connect the network cable and the optional I/O devices
Připojte síťový kabel avolitelná zařízení I/O | Συνδέστε το καλώδιο δικτύου και τις προαιρετικές συσκευές εισόδου/εξόδου
Podłącz kabel sieciowy i opcjonalne urządzenia we/wy | Povežite mrežni kabl i opcionalne ulazne/izlazne uređaje
Ağ kablosunu bağlayın ve steğe bağlı G/Ç aygıtlarını
1
Connect the appliance to a power source
Připojte spotřebič ke zdroji napájení | Συνδέστε τη συσκευή στην πηγή τροφοδοσίας
Podłącz urządzenie do źródła zasilania | Povežite uređaj na izvor napajanja
Chazı güç kaynağına bağlayın
2
Loop and secure the power cable using the retention strap
Provlečte aupevněte kabel pomocí upevňovacího pásku
Τυλίξτε και στερεώστε το καλώδιο τροφοδοσίας χρησιμοποιώντας το λουρί συγκράτησης.
Zwiń kabel zasilania i zabezpiecz go paskiem
Omotajte i pričvrstite kabl za napajanje pomoću spojnice
Güç kablosunu tutma kayışıyla döndürün ve emnyetl hale getrn
3
Turn on the appliance
Zapněte spotřebič | Ενεργοποιήστε τη συσκευή | ącz urządzenie
Uključite uređaj | Chazı açın
4
Technical specifications
The following specifications are only those required by law to ship with your appliance. For a complete and current listing of the
specifications for your appliance, see Dell.com/XCSeriesmanuals.
Power:
2400 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 16 A–14 A
NOTE: If the appliance operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 1400 W.
2000 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 11.5 A
NOTE: If the appliance operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 1000 W.
1600 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A
NOTE: If the appliance operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 800 W.
1100 W Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A–6.5 A
NOTE: If the appliance operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 1050 W.
1100 W Mixed Mode HVDC (For China and Japan only)
Platinum AC 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A–6.5 A
NOTE: If the appliance operates at low line 100–120 V AC, then the power rating per PSU is derated to 1050 W.
DC 200–380 V, 6.4 A–3.2 A
1100 W DC (-(48–60)) V, 32 A
NOTE: This appliance is also designed to be connected to IT power systems with a phase-to-phase voltage not
exceeding230V.
System Battery: 3 V CR2032 lithium coin cell
Temperature: Maximum ambient temperature for continuous operation: 35°C/95°F
NOTE: Certain appliance configurations may require a reduction in the maximum ambient temperature limit. The performance of
the appliance may be impacted when operating above the maximum ambient temperature limit or with a faulty fan.
Technické údaje
Následující specifikace obsahují pouze informace, které musí být se zařízením dodány dle zákona. Úplný a aktuální seznam technických
údajů ke spotřebiči naleznete na adrese Dell.com/XCSeriesmanuals.
Napájení:
2 400 W Platinum, 100 až 240 V stř., 50/60 Hz, 16–14 A
POZNÁMKA: Pokud je spotřebič provozován při nízkém napětí 100–120V stř., pak je příkon na jednu jednotku zdroje napájení
(PSU) snížen na 1400W.
2 000 W Platinum, 100 až 240 V stř., 50/60 Hz, 11,5 A
POZNÁMKA: Pokud je spotřebič provozován při nízkém napětí 100–120V stř., pak je příkon na jednu jednotku zdroje napájení
(PSU) snížen na 1000W.
1 600 W Platinum, 100 až 240 V stř., 50/60 Hz, 10 A
POZNÁMKA: Pokud je spotřebič provozován při nízkém napětí 100–120V stř., pak je příkon na jednu jednotku zdroje napájení
(PSU) snížen na 800W.
1 100 W Platinum, 100 až 240 V stř., 50/60 Hz, 12–6,5 A
POZNÁMKA: Pokud je spotřebič provozován při nízkém napětí 100–120V stř., pak je příkon na jednu jednotku zdroje napájení
(PSU) snížen na 1050W.
1 100 W, Mixed Mode HVDC (smíšený režim HVDC, pouze pro Čínu a Japonsko)
Platinum, 100 až 240 V stř., 50/60 Hz, 12–6,5 A
POZNÁMKA: Pokud je spotřebič provozován při nízkém napětí 100–120V stř., pak je příkon na jednu jednotku zdroje napájení
(PSU) snížen na 1050W.
200–380 V ss., 6,4–3,2 A
1 100 W (-(48–60)) V ss., 32 A
POZNÁMKA: Toto zařízení lze také připojit knapájecím systémům IT, unichž mezifázové napětí nepřekračuje 230V.
Systémová baterie: 3V lithiová knoflíková baterie CR2032
Teplota: Maximální okolní teplota při nepřetržitém provozu je 35°C / 95°F.
POZNÁMKA: Některé konfigurace spotřebiče mohou vyžadovat omezení maximálního teplotního limitu okolí. Výkon spotřebiče být
ovlivněn při provozu nad maximální limitní teplotou okolí nebo při závadě ventilátoru.
Τεχνικές προδιαγραφές
Οι προδιαγραφές που ακολουθούν είναι μόνο οι απαιτούμενες με βάση τη νομοθεσία για την αποστολή του συστήματός σας. Για μια
ολοκληρωμένη και επικαιροποιημένη λίστα των προδιαγραφών για τη συσκευή σας, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα Dell.com/XCSeriesmanuals.
Ισχύς:
2.400 W (Platinum) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) 100–240 V, 50/60 Hz, 16 A–14 A
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν η συσκευή λειτουργεί σε χαμηλή γραμμή τάσης 100–120 V AC, τότε η ονομαστική ισχύς ανά PSU αποδιαβαθμίζεται
στα 1.400 W.
2.000 W (Platinum) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) 100–240 V, 50/60 Hz, 11,5 A
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν η συσκευή λειτουργεί σε χαμηλή γραμμή τάσης 100–120 V AC, τότε η ονομαστική ισχύς ανά PSU αποδιαβαθμίζεται
στα 1.000 W.
1.600 W (Platinum) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν η συσκευή λειτουργεί σε χαμηλή γραμμή τάσης 100–120 V AC, τότε η ονομαστική ισχύς ανά PSU αποδιαβαθμίζεται
στα 800 W.
1.100 W (Platinum) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A–6,5 A
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν η συσκευή λειτουργεί σε χαμηλή γραμμή τάσης 100–120 V AC, τότε η ονομαστική ισχύς ανά PSU αποδιαβαθμίζεται
στα 1.050 W.
1.100 W συνεχούς ρεύματος υψηλής τάσης (HVDC) μεικτής λειτουργίας (μόνο για την Κίνα και την Ιαπωνία)
Platinum εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A–6,5 A
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν η συσκευή λειτουργεί σε χαμηλή γραμμή τάσης 100–120 V AC, τότε η ονομαστική ισχύς ανά PSU αποδιαβαθμίζεται
στα 1.050 W.
DC 200–380 V, 6,4 A–3,2 A
1.100 W συνεχούς ρεύματος (DC) (–(48–60)) V, 32 A
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η συγκεκριμένη συσκευή είναι επίσης σχεδιασμένη για να συνδέεται σε συστήματα ισχύος για εξοπλισμό πληροφορικής
(IT) όπου η τάση μεταξύ των φάσεων δεν υπερβαίνει τα 230 V.
Μπαταρία συστήματος: Μπαταρία λιθίου CR2032 3 V σε σχήμα νομίσματος
Θερμοκρασία: Μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος για συνεχή λειτουργία: 35°C/95°F
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για ορισμένες διαμορφώσεις της συσκευής ενδέχεται να απαιτείται μείωση του ανώτατου ορίου της θερμοκρασίας
περιβάλλοντος. Κατά τη λειτουργία σε θερμοκρασία περιβάλλοντος πάνω από το ανώτατο όριο ή με ελαττωματικό ανεμιστήρα ενδέχεται να
επηρεαστεί η απόδοση του συστήματος.
Dane techniczne
Poniżej zamieszczono wyłącznie dane techniczne, które muszą być dostarczone z urządzeniem dla zachowania zgodności z
obowiązującym prawem. Pełne i aktualne dane techniczne urządzenia są dostępne pod adresem Dell.com/XCSeriesmanuals.
Zasilanie:
2400 W Platinum, prąd zmienny, 100–240 V, 50/60 Hz, 16 A–14 A
UWAGA: jeśli urządzenie jest zasilane z linii niskiego napięcia 100–120 V prądu zmiennego, to moc znamionowa zasilacza PSU
obniża się do 1400 W.
2000 W (Platinum), prąd zmienny, 100–240 V, 50/60 Hz, 11,5 A
UWAGA: jeśli urządzenie jest zasilane z linii niskiego napięcia 100–120 V prądu zmiennego, to moc znamionowa zasilacza PSU
obniża się do 1000 W.
1600 W (Platinum), prąd zmienny, 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A
UWAGA: jeśli urządzenie jest zasilane z linii niskiego napięcia 100–120 V prądu zmiennego, to moc znamionowa zasilacza PSU
obniża się do 800 W.
1100 W (Platinum), prąd zmienny, 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A–6,5 A
UWAGA: jeśli urządzenie jest zasilane z linii niskiego napięcia 100–120 V prądu zmiennego, to moc znamionowa zasilacza PSU
obniża się do 1050 W.
1100 w trybie mieszanym HVDC (tylko Chiny i Japonia)
Platinum (prąd zmienny) 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A–6,5 A
UWAGA: jeśli urządzenie jest zasilane z linii niskiego napięcia 100–120 V prądu zmiennego, to moc znamionowa zasilacza PSU
obniża się do 1050 W.
Prąd stały, 200–380 V, 6,4 A–3,2 A
1100 W, prąd stały, (-(48–60)) V, 32 A
UWAGA: urządzenie jest także zaprojektowane do pracy w systemach zasilania IT, w których napięcie międzyfazowe nie
przekracza 230V.
Bateria systemowa: litowa bateria pastylkowa CR2032 o napięciu 3 V
Temperatura: maksymalna temperatura otoczenia w przypadku pracy ciągłej: 35°C/95°F
UWAGA: Niektóre konfiguracje urządzenia mogą wymagać obniżenia maksymalnej temperatury otoczenia. Eksploatacja urządzenia
w otoczeniu o wyższej temperaturze lub przy uszkodzonym wentylatorze może spowodować obniżenie wydajności.
WARNING: A WARNING indicates a potential for property
damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to
hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps
you make better use of your computer.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí
poškození majetku, úrazu nebo smrti.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost
poškození hardwaru nebo ztráty dat v případě nedodržení
pokynů.
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace,
které umožňují lepší využití počítače.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ένδειξη «ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ» υποδεικνύει
ότι υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί υλική ζημιά, τραυματισμός
ή θάνατος.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ένδειξη «ΠΡΟΣΟΧΗ» υποδεικνύει ότι υπάρχει
κίνδυνος να προκληθεί ζημιά στο υλικό ή απώλεια δεδομένων
αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ένδειξη «ΣΗΜΕΙΩΣΗ» υποδεικνύει σημαντικές
πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον
υπολογιστή σας.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje
o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia
sprzętu, obrażeń ciała lub śmierci.
PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA wskazuje na
ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych w razie
nieprzestrzegania instrukcji.
UWAGA: Napis UWAGA wskazuje ważną informację, która
pozwala lepiej wykorzystać posiadany komputer.
UPOZORENJE: Oznaka UPOZORENJE ukazuje na
mogućnost oštećenja imovine, ličnih povreda ili smrti.
OPREZ: Oznaka OPREZ ukazuje na moguća oštećenja
hardvera ili gubitak podataka u slučaju nepoštovanja
uputstava.
NAPOMENA: Oznaka NAPOMENA ukazuje na važne
informacije koje vam pomažu da bolje koristite računar.
UYARI: UYARI, meydana geleblecek olası madd hasar,
kşsel yaralanma veya ölüm tehlkes anlamına gelr.
DİKKAT: DİKKAT, yönergelere uyulmadığında donanımın zarar
görebleceğ veya ver kaybı olableceğ anlamına gelr.
NOT: NOT, blgsayarınızdan daha fazla yararlanmanıza yardım
eden öneml blglere şaret eder.
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software License
Agreement that shipped with your system. If you do not accept the
terms of agreement, see Dell.com/contactdell.
Save all software media that shipped with your system. These
media are backup copies of the software installed on your system.
Dell Licenční smlouva s koncovým
uživatelem
Než začnete systém používat, přečtěte si licenční smlouvu
společnosti Dell k softwaru dodávanou se systémem. Jestliže
podmínky dané smlouvy nepřijímáte, přejděte na adresu
Dell.com/contactdell.
Veškerá média se softwarem dodávaná se systémem si uložte. Tato
média představují záložní kopie daného softwaru nainstalovaného
do systému.
Άδεια χρήσης τελικού χρήστη της Dell
Προτού χρησιμοποιήσετε το σύστημα σας, διαβάστε τη «Συμφωνία
αδειοδότησης λογισμικού της Dell» που το συνόδευε όταν το
παραλάβατε. Αν δεν αποδέχεστε τους όρους της συμφωνίας,
ανατρέξτε στην ιστοσελίδα Dell.com/contactdell.
Φυλάξτε σε ασφαλές σημείο όλα τα μέσα λογισμικού που συνόδευαν
το σύστημά σας όταν το παραλάβατε. Τα μέσα αυτά είναι αντίγραφα
ασφαλείας των λογισμικών που υπάρχουν εγκατεστημένα στο
σύστημά σας.
Dell Umowa licencyjna dla użytkownika
końcowego
Przed rozpoczęciem użytkowania systemu należy przeczytać
Umowę licencyjną firmy Dell dla użytkownika końcowego
dostarczoną z systemem. Jeśli nie akceptujesz warunków umowy,
zobacz informacje na stronie Dell.com/contactdell.
Zachowaj wszystkie nośniki oprogramowania dostarczone
z systemem. Nośniki te są kopiami zapasowymi oprogramowania
zainstalowanego w systemie.
Dell Licencni ugovor sa krajnjim
korisnikom
Pre korišćenja sistema pročitajte Ugovor o licenciranju softvera
kompanije Dell koji ste dobili uz sistem. Ako ne prihvatate uslove
ugovora, pogledajte Dell.com/contactdell.
Sačuvajte sve medije sa softverom koje ste dobili uz sistem. Ti mediji
sadrže rezervne kopije softvera instaliranog na vašem sistemu.
Dell Son Kullanıcı Lsans Sözleşmes
Sstemnz kullanmadan önce, sstemnzle brlkte gönderlen Dell
Yazılım Lsansı Sözleşmesn okuyun. Sözleşme koşullarını kabul
etmyorsanız bkz. Dell.com/contactdell.
Sstemnzle brlkte verlen tüm yazılım ortamını saklayın. Bu ortam
sstemnzde kurulan yazılımın yedek kopyalarıdır.
Regulatory model/type
Směrnicový model/typ | Μοντέλο/Τύπος κατά τους ρυθμιστικούς
φορείς | Model i typ wg normy | Regulatorni model/tip
Yasal model/tür
E41S /SeriesE41S001
© 2018 Dell Inc. or its subsidiaries. 2018-10
P/N 5P51N Rev. A01
Tehničke specifikacije
Specifikacije u nastavku su one koje se prema zakonu moraju isporučivati uz vaš uređaj. Potpun i ažuriran spisak specifikacija za uređaj
potražite na Dell.com/XCSeriesmanuals.
Napajanje:
2400 W (platina) AC 100–240 V, 50/60 Hz, 16 A–14 A
NAPOMENA: Ako uređaj funkcioniše na mreži niskog napona od 100–120 V AC, maksimalna snaga jedinice za napajanje je
ograničena na 1400 W.
2000 W (platina) AC 100–240 V, 50/60 Hz, 11,5 A
NAPOMENA: Ako uređaj funkcioniše na mreži niskog napona od 100–120 V AC, maksimalna snaga jedinice za napajanje je
ograničena na 1000 W.
1600 W (platina) AC 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A
NAPOMENA: Ako uređaj funkcioniše na mreži niskog napona od 100–120 V AC, maksimalna snaga jedinice za napajanje je
ograničena na 800 W.
1100 W (platina) AC 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A–6,5 A
NAPOMENA: Ako uređaj funkcioniše na mreži niskog napona od 100–120 V AC, maksimalna snaga jedinice za napajanje je
ograničena na 1050 W.
1100 W u mešovitom HVDC režimu (samo za tržište Kine i Japana)
Platina AC 100-240 V, 50/60 Hz, 12 A-6,5 A
NAPOMENA: Ako uređaj funkcioniše na mreži niskog napona od 100–120 V AC, maksimalna snaga jedinice za napajanje je
ograničena na 1050 W.
DC 200–380 V, 6.4 A–3.2 A
1100 W DC (-(48–60)) V, 32 A
NAPOMENA: Ovaj uređaj je takođe dizajniran za povezivanje sa IT sistemima napajanja sa naponom između faza koji ne prelazi
230 V.
Sistemska baterija: 3 V CR2032 litijumska dugmasta baterija
Temperatura: Maksimalna ambijentalna temperatura za neprekidan rad je 35°C
NAPOMENA: Za određene konfiguracije uređaja može se zahtevati smanjenje maksimalnog ograničenja temperature okoline.
Može doći do promena performansi uređaja u slučaju rada iznad maksimalnog ograničenja temperature okoline ili sa neispravnim
ventilatorom.
Teknk özellkler
Aşağıdak teknk özellkler yalnız kanunların chazınızla brlkte gönderlmesn şart koştuğu özellklerdr. Chazınızın teknk özellklernn tam
ve güncel lstes çn bkz. Dell.com/XCSeresmanuals.
Güç:
2400 W Platn AC 100–240 V, 50/60 Hz, 16 A-14 A
NOT: Chaz düşük hatta 100-120 V AC'de çalışıyorsa PSU başına güç oranı 1400 W'a düşürülür.
2000 W Platn AC 100–240 V, 50/60 Hz, 11,5 A
NOT: Chaz düşük hatta 100-120 V AC'de çalışıyorsa PSU başına güç oranı 1000 W'a düşürülür.
1600 W Platn AC 100–240 V, 50/60 Hz, 10 A
NOT: Chaz düşük hatta 100-120 V AC'de çalışıyorsa PSU başına güç oranı 800 W'a düşürülür.
1100 W Platn AC 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A–6,5 A
NOT: Chaz düşük hatta 100-120 V AC'de çalışıyorsa PSU başına güç oranı 1050 W'a düşürülür.
1100 W Karışık Mod HVDC (Sadece Çn ve Japonya çn)
Platn AC 100–240 V, 50/60 Hz, 12 A-6,5 A
NOT: Chaz düşük hatta 100-120 V AC'de çalışıyorsa PSU başına güç oranı 1050 W'a düşürülür.
DC 200–380 V, 6,4 A–3,2 A
1100 W DC (-(48–60)) V, 32 A
NOT: Bu chaz, fazlar arası voltajı 230V'y aşmayan BT güç sstemlerne bağlanmak üzere tasarlanmıştır.
Sstem pl: 3 V CR2032 ltyum düğme pl
Sıcaklık: Sürekl çalışma çn maksmum ortam sıcaklığı: 35°C/95°F
NOT: Belrl chaz yapılandırmaları, maksmum ortam sıcaklık sınırının azaltılmasını gerektreblr. Azam ortam sıcaklık lmtnn
üzernde sıcaklıklarda veya arızalı br fan le çalışırken chaz performansı olumsuz etkleneblr.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell EMC XC Core XC940 System Skrócona instrukcja obsługi

Typ
Skrócona instrukcja obsługi