Asus M32BC Instrukcja obsługi

Kategoria
Kadłuby PC / stacji roboczej
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Komputer desktop PC ASUS
M52BC
Podręcznik użytkownika
2
POLSKI
POLSKI
PL9584
Wydanie pierwsze
Czerwiec 2014
Copyright © 2014 ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania, nie
można powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych
lub tłumaczyć na inne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem
wykonywania kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego,
pisemnego pozwolenia ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Gwarancja na produkt lub usługa gwarancyjna nie zostanie wydłużona, jeśli: (1) produkt był
naprawiany, modykowany lub zmieniany, jeśli wykonane naprawy, modykacje lub zmiany
zostały wykonane bez pisemnej autoryzacji ASUS; lub, gdy (2) została uszkodzona lub
usunięta etykieta z numerem seryjnym.
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE “JAKI JEST”, BEZ UDZIELANIA
JAKICHKOLWIEK GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH,
WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI
PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. W
ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ DYREKTORZY, KIEROWNICY, PRACOWNICY
LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA JAKIEKOLWIEK NIEBEZPOŚREDNIE,
SPECJANE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ
ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA LUB
UTRACENIEM DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁANOŚCI ITP.) NAWET,
JEŚLI FIRMA ASUS UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W
WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU
LUB PRODUKCIE.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU,
SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W
DOWOLNYM CZASIE, BEZ POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ
INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS DO ODPOWIEDZIALNOŚCI. ASUS
NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI, KTÓRE MOGĄ
WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I
OPROGRAMOWANIEM.
Produkty i nazwy rm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą być
zastrzeżonymi znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i
używane są wyłącznie w celu identykacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez
naruszania ich praw.
3
POLSKI
POLSKI
Spis treści
Uwagi .......................................................................................................... 5
Informacje dotyczące bezpieczeństwa .......................................................... 8
Konwencje wykorzystywane w tym podręczniku ........................................... 9
Gdzie można znaleźć więcej informacji ......................................................... 9
Zawartość opakowania ................................................................................ 10
Rozdział 1 Rozpoczęcie
Witamy! ........................................................................................................ 11
Poznanie komputera .................................................................................... 11
Ustawienia komputera ................................................................................. 16
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE komputera ..................................................... 18
Rozdział 2 Podłączanie urządzeń do komputera
Podłączanie urządzenia pamięci masowej USB.......................................... 19
Podłączanie mikrofonu i głośników .............................................................. 20
Podłączanie wielu zewnętrznych wyświetlaczy ........................................... 23
Podłączanie HDTV ...................................................................................... 24
Rozdział 3 Używanie komputera
Prawidłowa postawa podczas używania komputera desktop PC ................ 25
Używanie czytnika kart pamięci ................................................................... 26
Używanie napędu optycznego ..................................................................... 27
Rozdział 4 Połączenie z Internetem
Połączenie przewodowe .............................................................................. 29
Połączenie bezprzewodowe
(wyłącznie w wybranych modelach) ............................................................ 31
Rozdział 5 Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów ......................................................................... 33
4
POLSKI
POLSKI
Spis treści
Załączniki: Windows 8.1 Podręcznik użytkownika
Pierwsze uruchomienie komputera desktop PC .......................................... 43
Ekran blokowania systemu Windows
®
8.1 ................................................... 43
Używanie interfejsu użytkownika w Windows
®
............................................ 44
Praca z aplikacjami Windows
®
..................................................................... 47
Inne skróty klawiaturowe ............................................................................. 52
Wyłączanie komputera Desktop PC ............................................................ 53
Przełączanie komputera Desktop PC do trybu uśpienia.............................. 53
Przechodzenie do konguracji BIOS ........................................................... 54
Przywracanie systemu ................................................................................. 55
Informacje kontaktowe producenta
Informacje kontaktowe producenta .............................................................. 58
5
POLSKI
POLSKI
Uwagi
Serwis odbioru
Programy recyklingu i odbioru ASUS wynikają z naszego zaangażowania w zapewnienie
najwyższych norm ochrony środowiska. Wierzymy w oferowanie naszym klientom rozwiązań
umożliwiających odpowiedzialny recykling naszych produktów, baterii oraz pozostałych
elementów jak również materiałów opakowaniowych. Szczegółowe informacje o recyklingu
dla poszczególnych regionów znajdują się na stronie http://csr.asus.com/english/Takeback.
htm.
REACH
Zgodnie z systemem regulacji REACH (Rejestracja, ocena, autoryzacja i ograniczenie
chemikaliów), na stronie sieci web ASUS REACH, pod adresem http://csr.asus.com/english/
REACH.htm, opublikowaliśmy substancje chemiczne znajdujące się w naszych produktach
Oświadczenie o zgodności z przepisami Federal Communications
Commission (FCC)
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega
następującym dwóm warunkom:
To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i
To urządzenie musi akceptować wszelkie odebrane zakłócenia, z uwzględnieniem
zakłóceń, które mogą powodować niepożądane działanie.
To urządzenie zostało poddane testom, które stwierdziły, że spełnia wymagania dla
urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały
opracowane w celu zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach
domowych. Urządzenie to wytwarza, wykorzystuje i może emitować promieniowanie o
częstotliwości radiowej i jeśli zostanie zainstalowane lub będzie używane niezgodnie z
instrukcjami producenta, może powodować zakłócenia komunikacji radiowej. Nie ma jednak
gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w przypadku określonej instalacji. Jeśli urządzenie
to powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru sygnału radiowego lub telewizyjnego (co można
sprawdzić przez jego włączenie i wyłączenie) należy spróbować wyeliminować zakłócenia,
jedną z następujących metod:
Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazda zasilania w innym obwodzie niż ten, do którego
podłączony jest odbiornik.
Skontaktowanie się z dostawcą lub doświadczonym technikiem radiowo/telewizyjnym w
celu uzyskania pomocy.
Aby zapewnić zgodność z przepisami FCC, do połączenia monitora z kartą graczną,
wymagane jest używanie kabli ekranowanych. Zmiany lub modykacje wykonane
bez wyraźnego zezwolenia strony odpowiedzialnej za zgodność, mogą spowodować
pozbawienie użytkownika prawa do używania tego urządzenia.
Ostrzeżenie dotyczące baterii litowo-jonowej
OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowa wymiana może spowodować wybuch baterii. Baterię
można wymienić na baterię tego samego lub zamiennego typu, zalecanego przez
producenta. Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z instrukcjami producenta.
6
POLSKI
POLSKI
IC: Oświadczenie zgodności z normą kanadyjską
Zgodność ze specykacjami kanadyjskiej normy ICES-003 klasa B. To urządzenie jest
zgodne z normą RSS 210 Industry Canada. To urządzenie klasy B spełnia wszystkie
wymagania kanadyjskich przepisów dotyczących urządzeń powodujących zakłócenia.
To urządzenie jest zgodne z licencją Industry Canada poza standardem(i) RSS. Jego
działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować
szkodliwych zakłóceń i (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia,
włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie urządzenia.
Cut appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer
un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Oświadczenie Canadian Department of Communications (Kanadyjski
Departament Komunikacji)
To urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń klasy B dla emisji zakłóceń radiowych,
ustalonych przez Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications (Przepisy dotyczące zakłóceń radiowych Kanadyjskiego Departamentu
Komunikacji).
To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
VCCI: Oświadczenie zgodności z przepisami w Japonii
Oświadczenie klasy B VCCI
KC: Oświadczenie z ostrzeżeniem dotyczącym zgodności z
przepisami w Korei
Avertissement relatif aux batteries Lithium-Ion
MISE EN GARDE: Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement.
Remplacer uniquement avec une pile de type semblable ou équivalent, recom-
mandée par le fabricant. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux
instructions du fabricant.
7
POLSKI
POLSKI
Uwagi dotyczące urządzenia RF
CE: Oświadczenie o zgodności z przepisami Wspólnoty Europejskiej
To urządzenie jest zgodne z Wymaganiami ekspozycji RF 1999/519/EC, Zalecenia Rady z 1
lipca 1999 dotyczące ograniczenia ekspozycji ludności na pola elektromagnetyczne (0 - 300
GHz). To urządzenie bezprzewodowe jest zgodne z Dyrektywą R&TTE.
Używanie radia bezprzewodowego
To urządzenie jest ograniczone do używania wewnątrz pomieszczeń, podczas działania w
paśmie częstotliwości 5,15 do 5,25 GHz.
Ekspozycja na energię częstotliwości radiowej
Moc promieniowania technologii Wi-Fi mieści się poniżej limitów ekspozycji FCC na
promieniowanie częstotliwości radiowej. Mimo to, zaleca się, aby używać urządzenie
bezprzewodowe w taki sposób, aby zminimalizować jego szkodliwy wpływ podczas kontaktu
z człowiekiem.
Zgodność z ograniczeniami FCC dla bezprzewodowych połączeń Bluetooth
Antena używana w tym nadajniku nie może być przesuwana lub używana z inną anteną lub
nadajnikiem w odniesieniu do warunków FCC.
Oświadczenie dotyczące zgodności Bluetooth z przepisami Industry Canada
To urządzenie klasy B spełnia wszystkie wymagania kanadyjskich przepisów dotyczących
urządzeń powodujących zakłócenia.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
BSMI: Oświaczenie dotyczące urządzeń bezprzewodowych na Tajwanie
Oświadczenie dotyczące urządzeń RF w Japonii
KC (Urządzenia RF)
8
POLSKI
POLSKI
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie prądem zmiennym i urządzenia peryferyjne.
Komputer dekstop PC należy czyścić używając czystego, celulozowego tamponu lub
szmatki zwilżonej w detergencie bez właściwości ścierających, z dodatkiem kilku kropel
ciepłej wody, a nadmiar wilgoci należy usunąć suchą szmatką.
NIE NALEŻY umieszczać urządzenia na nierównych lub niestabilnych powierzchniach
roboczych. Po uszkodzeniu obudowy należy przekazać komputer do serwisu.
NIE NALEŻY używać komputera w miejscach brudnych lub zakurzonych. NIE NALEŻY
używać urządzenia podczas wycieku gazu.
NIE NALEŻY umieszczać lub upuszczać obiektów na górnej części komputera i nie
należy wpychać do komputera desktop PC żadnych obcych obiektów.
NIE NALEŻY narażać komputera na silne pola magnetyczne lub elektryczne.
NEI NALEŻY wystawiać na działanie lub używać komputera w pobliżu płynów, na
deszczu lub wilgoci. NIE NALEŻY używać modemu podczas burz z wyładowaniami
elektrycznymi.
Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa baterii: NIE NALEŻY wrzucać baterii do ognia.
NIE NALEŻY zwierać styków. NIE NALEŻY demontować baterii.
Ten produkt należy używać w miejscach o temperaturze otoczenia w zakresie 0˚C (32˚F)
do 40˚C (104˚F).
NIE NALEŻY przykrywać szczelin wentylacyjnych komputera desktop PC, aby zapobiec
przegrzaniu systemu.
NIE NALEŻY używać uszkodzonych przewodów zasilających, akcesoriów lub innych
urządzeń peryferyjnych.
Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, przed przeniesieniem systemu należy
odłączyć kabel zasilający od gniazdka elektrycznego.
Przed użyciem adaptera lub przedłużacza skonsultować się z profesjonalistą
elektrykiem. Urządzenia te mogą spowodować przerwanie obwodu uziemienia.
Należy upewnić się, że urządzenia te są ustawione na prawidłowe w danym regionie
napięcie. Przy braku pewności co do napięcia w używanym gniazdku elektrycznym
należy się skontaktowac z lokalnym zakładem energetycznym.
Jeśli uszkodzony zosatał zasilacz nie należy próbować naprawiać go samemu. Należy
skontaktować się z wykwalikowanym technikiem serwisu lub ze sprzedawcą.
Niebezpieczne ruchome części. Przed rozpoczęciem czynności serwisowych komputer
należy całkowicie odłączyć od zasilania. Elementy wentylatora mogą być wymieniane
wyłącznie przez wykwalikowanych pracowników serwisu.
Ostrzeżenie dotyczące niebezpiecznych ruchomych części
OSTRZEŻENIE: Nie wolno zbliżać palców ani innych części ciała do ruchomych
części komputera.
9
POLSKI
POLSKI
Konwencje wykorzystywane w tym podręczniku
Aby zapewnić prawidłowe działanie określonych działań należy zwracać uwagę na
występujące w tym podręczniku następujące symbole.
NIEBEZPIECZEŃSTWO/PRZESTROGA: Informacje, zapobiegające odniesieniu
obrażeń podczas wykonywania zadania.
OSTRZEŻENIE: Informacje, które mają zapobiegać uszkodzeniu komponentów
podczas wykonywania zadania.
UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje, które mogą pomóc w wykonaniu
zadania.
WAŻNE: Instrukcje, które NALEŻY wykonać, aby zakończyć zadanie.
Gdzie można znaleźć więcej informacji
Dodatkowe informacje oraz aktualizacje produktu i oprogramowania, można znaleźć w
następujących źródłach.
Strony sieci web ASUS
Strona sieci web ASUS udostępnia zaktualizowane informacje dotyczące sprzętu i
oprogramowania ASUS. Sprawdź stronę sieci web ASUS www.asus.com.
Lokalna pomoc techniczna ASUS
Sprawdź stronę sieci web ASUS, pod adresem http://support.asus.com/contact w celu
uzyskania informacji kontaktowych lokalnego technika serwisu.
Ten podręcznik użytkownika znajduje się w następującym folderze komputera desktop
PC:
• C:\Program Files(X86)\ASUS\eManual
10
POLSKI
POLSKI
Zawartość opakowania
Jeśli jakiekolwiek z wymienionych wyżej elementów będą uszkodzone lub nie będzie ich
w opakowaniu należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Pokazane powyżej ilustracje elementów służą wyłącznie jako odniesienie. Rzeczywiste
specykacje produktu zależą od modelu.
Komputer desktop PC
ASUS
Klawiatura x1 Mysz x1
Installation Guide
Przewód zasilający x1 Podręcznik instalacji x1 Karta gwarancyjna x1
DVD/SDVD/RDVD x1
(opcjonalna)
Antena typu dipol (opcjonalna) x1
ASUS M52BC
11
POLSKI
POLSKI
Rozdział 1
Rozpoczęcie
Poznanie komputera
Witamy!
Dziękujemy za zakupienie komputera desktop PC ASUS!
Komputer desktop PC ASUS udostępnia najnowsze rozwiązania, bezkompromisową
niezawodność i dedykowane użytkownikowi narzędzia. Wszystkie te wartości są zawarte w
zadziwiającej, futurystycznej i stylowej obudowie.
Przed rozpoczęciem ustawień komputera desktop PC ASUS należy przeczytać kartę
gwarancyjną ASUS.
Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Porty i ich lokalizacje oraz kolor obudowy
zależą od modelu.
12 Rozdział 1: Rozpoczęcie
POLSKI
POLSKI
Panel przedni
Wnęka napędu optycznego. Do montażu napędu optycznego.
Wnęka napędu optycznego (pusta). Umożliwia instalację dodatkowego napędu
optycznego.
Porty USB 3.0. Te porty Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) umożliwiają
podłączenie takich urządzeń USB 3.0 jak mysz, drukarka, skaner, kamera, PDA
i inne.
NIE NALEŻY podłączać klawiatury/myszy do któregokolwiek portu USB 3.0, podczas
instalacji systemu operacyjnego Windows
®
.
Z powodu ograniczeń kontrolera USB 3.0, urządzenia USB 3.0 można używać
wyłącznie w środowisku systemu operacyjnego Windows
®
, po zainstalowaniu
sterownika USB 3.0.
Urządzenia USB 3.0 można używać wyłącznie jako urządzenia pamięci masowej.
Zalecamy, aby podłączać urządzenia USB 3.0 do portów USB 3.0 w celu uzyskania
większej szybkości i lepszej wydajności urządzeń USB 3.0.
Gniazdo kart 8-w-1. Obsługa formatu kart Secure DigitalTM (SD) / Secure
DigitalTM High Capacity (SDHC) / Secure DigitalTM Extended Capacity (SDXC)
/ MultiMediaCard (MMC) / Multimedia Card Plus (MMC-Plus) / Memory StickTM
(MS) / Memory Stick ProTM (MS-Pro) / xD.
Port słuchawek. Ten port służy do podłączania słuchawek lub głośnika.
Obsługiwane przez Kreatora audio ASUS.
Port mikrofonu. Ten port umożliwia podłączenie mikrofonu.
ASUS M52BC
13
POLSKI
POLSKI
Przycisk zasilania. Naciśnij ten przycisk, aby włączyć komputer.
Porty USB 2.0. Te porty Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) umożliwiają
podłączenie takich urządzeń USB 2.0 jak mysz, drukarka, skaner, kamera, PDA
i inne.
Panel tylny
Złącze zasilania. Do tego portu należy podłączyć przewód zasilający.
DANE ZNAMIONOWE: Prąd zmienny 115V/220-230V, 7A/4A. 60/50Hz.
14 Rozdział 1: Rozpoczęcie
POLSKI
POLSKI
Przełącznik zasilania. Przełącz w celu WŁĄCZENIA/WYŁĄCZENIA zasilacza
komputera
.
Porty USB 2.0. Te porty Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) umożliwiają
podłączenie takich urządzeń USB 2.0 jak mysz, drukarka, skaner, kamera, PDA
i inne.
Porty USB 3.0. Te porty Universal Serial Bus 3.0 (USB 3.0) umożliwiają
podłączenie takich urządzeń USB 3.0 jak mysz, drukarka, skaner, kamera, PDA
i inne.
NIE NALEŻY podłączać klawiatury/myszy do któregokolwiek portu USB 3.0, podczas
instalacji systemu operacyjnego Windows
®
.
Z powodu ograniczeń kontrolera USB 3.0, urządzenia USB 3.0 można używać
wyłącznie w środowisku systemu operacyjnego Windows
®
, po zainstalowaniu
sterownika USB 3.0.
Urządzenia USB 3.0 można używać wyłącznie jako urządzenia pamięci masowej.
Zalecamy, aby podłączać urządzenia USB 3.0 do portów USB 3.0 w celu uzyskania
większej szybkości i lepszej wydajności urządzeń USB 3.0.
Szczeliny wentylacyjne. Zapewniają przepływ powietrza.
NIE NALEŻY blokować tych szczelin obudowy. Należy zawsze zapewnić prawidłową
wentylację komputera.
Port wyjścia na głośnik boczny (szary). Ten port służy do podłączania
głośników bocznych w konguracji audio 7.1-kanałowego.
Port wyjścia na głośnik tylny (czarny). Ten port służy do podłączania głośników
tylnych w konguracji audio 4.1, 5.1 i 7.1-kanałowego.
Port Centralny/Subwoofer (pomarańczowy). Ten port służy do podłączenia
głośników centralny/subwoofer.
Port mikrofonu (różowy). Ten port umożliwia podłączenie mikrofonu.
Port wyjścia liniowego (jasnozielony). Ten port służy do podłączania słuchawek lub
głośnika. W konguracji 4.1, 5.1 lub 7.1-kanałowej.
Port wejścia liniowego (jasnoniebieski). Ten port służy do podłączenia
odtwarzacza taśmowego, CD, DVD lub innych źródeł audio.
Sprawdź tabelę konguracji audio poniżej w celu uzyskania opisu funkcji portów audio w
konguracji 2.1, 4.1, 5.1 lub 7.1-kanałowej.
ASUS M52BC
15
POLSKI
POLSKI
Zaślepka gniazda rozszerzenia. Zaślepkę gniazda rozszerzenia należy odłączyć
podczas instalacji karty rozszerzenia.
Karta graczna ASUS (wyłącznie wybrane modele). Porty wyjścia wyświetlania
tej opcjonalnej karty gracznej ASUS zależą od modelu.
Karta WLAN ASUS (wyłącznie wybrane modele). Ta opcjonalna karta WLAN,
umożliwia połączenie komputera z siecią bezprzewodową.
Port LAN (RJ-45). Ten port umożliwia wykonywanie połączeń Gigabit z siecią
LAN (Lokalna sieć komputerowa) przez hub sieciowy.
Wskazania LED portu LAN
Audio 2.1, 4.1, 5.1 lub 7.1-kanałowe
Port
Słuchawki
2.1-kanałowe
4.1-kanałowe 5.1-kanałowe 7..1-kanałowe
Jasnoniebieski Wejście liniowe Wejście liniowe Wejście liniowe Wejście liniowe
Jasnozielony Wyjście liniowe
Przednie wyjście
na głośnik
Przednie wyjście na
głośnik
Przednie wyjście na
głośnik
Różowy
Wejście
mikrofonu
Wejście
mikrofonu
Wejście mikrofonu Wejście mikrofonu
Pomarańczowy
Centralny/
Subwoofer
Centralny/Subwoofer
Czarny
Wyjście na
głośnik tylny
Wyjście na głośnik
tylny
Wyjście na głośnik tylny
Szary
Wyjście na głośnik
boczny
Dioda LED aktywności/połączenia Dioda LED szybkości
Stan Opis Stan Opis
WYŁ. Brak
połączenia
WYŁ. Połączenie 10Mbps
POMARAŃCZOWA Połączenie POMARAŃCZOWA Połączenie 100Mbps
MIGANIE Aktywność
danych
ZIELONA Połączenie 1Gbps
Dioda
LED
SZYBKO-
ŚCI
Dioda LED
AKTYW-
NOŚĆ/POŁĄ-
CZENIE
Port LAN
16 Rozdział 1: Rozpoczęcie
POLSKI
POLSKI
Ustawienia komputera
Ta część zawiera opis podłączania do komputera głównych urządzeń, takich jak zewnętrzny
monitor, klawiatura, mysz i przewód zasilający.
Podłączanie zewnętrznego monitora
Używanie karty gracznej ASUS (wyłącznie wybrane modele)
Podłącz monitor do portu wyjścia wyświetlania dyskretnej karty gracznej ASUS.
W celu podłączenia zewnętrznego monitora z wykorzystaniem karty gracznej ASUS:
1. Podłącz monitor do portu wyjścia wyświetlania karty gracznej ASUS.
2. Podłącz monitor do źródła zasilania.
Porty wyjścia wyświetlania karty gracznej ASUS zależą od modelu.
Jeśli komputer jest dostarczany z kartą graczną ASUS, karta graczna jest ustawiana
w BIOS jako podstawowe urządzenie wyświetlania. Dlatego, monitor należy podłączyć
portu wyjścia wyświetlania na karcie gracznej.
Szczegółowe informacje dotyczące podłączania do komputera kilku zewnętrznych
monitorów, znajdują się w części Podłączanie wielu zewnętrznych monitorów w
Rozdziale 4 tego podręcznika użytkownika.
ASUS M52BC
17
POLSKI
POLSKI
Podłączenie klawiatury USB i myszy USB
Podłącz klawiaturę USB i mysz USB do portów USB na panelu tylnym komputera.
Podłączenie przewodu zasilającego
Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego do złącza zasilania na panelu tylnym
komputera, a drugi koniec do źródła zasialnia.
`
Podłączyć klawiaturę USB i mysz USB do gniazd USB 2.0.
18 Rozdział 1: Rozpoczęcie
POLSKI
POLSKI
4. Zaczekaj na automatyczne załadowanie systemu oeracyjnego.
Przycisk zasilania
Szczegółowe informacje dotyczące wyłączania komputera desktop PC, zawiera
Podręcznik użytkownika Windows
®
8.1, znajdujący się w tym podręczniku.
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE komputera
W tej części znajduje się opis włączania/wyłączania komputera po wykonaniu ustawień
komputera.
WŁĄCZANIE komputera
W celu WŁĄCZENIA komputera:
1. WŁĄCZ monitor.
2. Włącz przełącznik zasilania.
3. Naciśnij przycisk zasilania na komputerze.
ASUS M52BC
19
POLSKI
POLSKI
Rozdział 2
Podłączanie urządzeń do komputera
Panel przedni
Panel tylny
Szczegółowe informacje można sprawdzić w części Usuwanie urządzenia
magazynującego USB, podręcznika użytkownika Windows
®
8.1, który znajduje się w
tym podręczniku.
Podłączanie urządzenia pamięci masowej USB
Ten komputer desktop PC udostępnia porty USB 2.0/1.1 I USB 3.0 na panelu przednim i
tylnym. Porty USB umożliwiają podłączanie urządzeń USB, takich jak urządzenia pamięci
masowej.
W celu podłączenia urządzenia pamięci masowej USB:
Wstaw urządzenie pamięci masowej USB do komputera.
20 Rozdział 2: Podłączanie urządzeń do komputera
POLSKI
POLSKI
LINE OUT
Podłączanie mikrofonu i głośników
Ten komputer desktop PC jest dostarczany z portami mikrofonu i portami głośników na
panelach przednim i tylnym. Porty We/Wy audio na panelu tylnym, umożliwiają podłączenie
2.1-kanałowych, 4.1-kanałowych, 5.1-kanałowych i 7.1-kanałowych głośników stereo.
Podłączanie słuchawek i mikrofonu
Podłączanie 2.1-kanałowych głośników
WEJŚCIA
AUDIO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Asus M32BC Instrukcja obsługi

Kategoria
Kadłuby PC / stacji roboczej
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla