Dell PowerEdge T310 Instrukcja obsługi

Kategoria
Serwery
Typ
Instrukcja obsługi
Dell™ PowerEdge™
T310 Systems
Getting Started
With Your System
Začínáme se systémem
Guide de mise en route
Erste Schritte mit dem System
Τα πρώτα βήµατα µε το σύστηµά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Начало работы с системой
Procedimientos iniciales con el sistema
תכרעמה םע הדובעה תליחת
Dell™ PowerEdge™
Systemy T310
Rozpoczęcie
pracy z systemem
Model zgodny z normą E09S
Typ zgodny z normą E09S001
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej
wykorzystać komputer.
PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje na ryzyko uszkodzenia
sprzętu lub utraty danych w razie nieprzestrzegania instrukcji.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których
występuje ryzyko uszkodzenia mienia, odniesienia obrażeń ciała lub
śmierci.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
© 2009 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie tych materiałów w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo
zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL oraz PowerEdge są znakami towarowymi firmy
Dell Inc.; Intel i Xeon są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation w Stanach
Zjednoczonych oraz innych krajach; Microsoft, Windows, Windows Server i Hyper-V są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach; Red Hat i Enterprise Linux są zastrzeżonymi znakami
towarowymi firmy Red Hat, Inc. w Stanach Zjednoczonych oraz innych krajach; SUSE jest
zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Novell, Inc. w Stanach Zjednoczonych oraz innych krajach.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów
posiadających prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie
żadnych praw do znaków i nazw towarowych innych niż jej własne.
Model zgodny z normą E09S
Typ zgodny z normą E09S001
Maj 2009 Nr ref. H655K Wersja A00
Rozpoczęcie pracy z systemem 61
Instalacja i konfiguracja
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem wykonywania poniższej
procedury zapoznaj się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa
dołączonymi do komputera.
Opcjonalnie – podłączanie klawiatury, myszy i monitora
Podłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).
Złącza w tylnej części komputera oznaczone są ikonami wskazującymi kabel, który
należy podłączyć do każdego złącza. Należy upewnić się, że śruby na złączu kabla
monitora zostały dokręcone (o ile występują).
62 Rozpoczęcie pracy z systemem
Podłączanie kabla (kabli) zasilania
Podłącz odpowiedni kabel (lub kable) zasilania do komputera oraz odpowiedni kabel
zasilania do monitora, o ile jest używany.
Zamocowanie kabla (kabli) zasilania
Zegnij kabel (kable) zasilania komputera w pętlę w sposób przedstawiony na rysunku i
zamocuj kabel (kable), używając załączonej opaski.
Podłącz drugą końcówkę kabla (kabli) do uziemionego gniazdka elektrycznego lub
oddzielnego źródła zasilania, np. do zasilania bezprzerwowego (UPS) lub do jednostki
rozdziału zasilania (PDU).
Rozpoczęcie pracy z systemem 63
Włączanie komputera
Naciśnij przycisk zasilania komputera i opcjonalnego monitora, o ile jest używany.
Powinny zaświecić się wskaźniki zasilania.
Konfiguracja systemu operacyjnego
W przypadku zakupienia systemu operacyjnego zainstalowanego fabrycznie, zapoznaj
się z dokumentacją systemu operacyjnego dostarczoną wraz z komputerem. Przed
rozpoczęciem instalowania systemu operacyjnego po raz pierwszy należy zapoznać się
z dokumentacją dotyczącą instalacji i konfiguracji systemu operacyjnego. Upewnij się,
że system operacyjny został zainstalowany przed instalacją sprzętu i oprogramowania
niezakupionego wraz z komputerem.
Obsługiwane systemy operacyjne
Microsoft
®
Windows
®
Server 2008 R2 - wersje Standard i Enterprise (x64)
Microsoft Windows Server
®
2008 – wersje Standard oraz Enterprise (x86) z SP2
Microsoft Windows Server 2008 – wersje Standard i Enterprise (x64)
Microsoft Windows Server 2008 – wersje Standard oraz Enterprise (x86)
Microsoft Windows Small Business Server 2008 – wersje Standard i
Premium (x64)
Microsoft Windows Essential Business Server 2008 – wersje Standard i
Premium (x64)
Microsoft Windows Server 2003 R2 - wersje Standard i Enterprise (x64) z SP2
64 Rozpoczęcie pracy z systemem
Microsoft Windows Server 2003 R2 – wersje Standard i Enterprise (x86) z SP2
•Red Hat
®
Enterprise Linux
®
ES (wersja 5.3) (x86)
Red Hat Enterprise Linux ES (wersja 5.3) (x86_64)
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 11 (x86_64)
Microsoft Windows Server 2008 Hyper-V™
UWAGA: Najbardziej aktualne informacje o obsługiwanych systemach
operacyjnych znajdują się na stronie www.dell.com.
Inne przydatne informacje
OSTRZEŻENIE: Zobacz: uwagi dotyczące bezpieczeństwa i
przepisów prawnych w dokumencie dostarczonym wraz z zestawem
komputerowym. Informacje dotyczące gwarancji mogą zostać
zamieszczone w tym dokumencie lub dostarczone jako oddzielny
dokument.
Instrukcja użytkownika sprzętu
zawiera informacje o funkcjach komputera i opis
sposobów rozwiązywania problemów zaistniałych podczas jego użytkowania,
a także instrukcje dotyczące instalacji lub wymiany jego elementów. Dokument
ten jest dostępny w trybie online na stronie
support.dell.com.
Wszystkie nośniki dostarczone z zestawem komputerowym zawierające
dokumentację i narzędzia do konfiguracji komputera oraz zarządzania nim,
wliczając te, które dotyczą systemu operacyjnego, oprogramowania do
zarządzania systemem, aktualizacji systemu oraz elementów nabytych wraz z
komputerem.
UWAGA: Należy zawsze sprawdzać, czy pojawiły się nowe
aktualizacje na stronie support.dell.com i czytać informacje o
aktualizacjach, ponieważ często pojawiają się one tam wcześniej
niż w innych dokumentach.
Rozpoczęcie pracy z systemem 65
Uzyskiwanie pomocy technicznej
Jeżeli procedury opisane w tym podręczniku są niezrozumiałe lub jeśli zestaw
komputerowy nie działa zgodnie z oczekiwaniami, zapoznaj się z
Instrukcją
użytkownika sprzętu
. Dell™ oferuje kompleksowe szkolenie i certyfikację w zakresie
sprzętu. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat, patrz:
www.dell.com/training
.
Ta usługa może nie być dostępna we wszystkich lokalizacjach.
Dane techniczne
Procesor
Typ procesora Czterordzeniowy procesor Intel
®
Xeon
®
Magistrala rozszerzeń
Typ magistrali PCI Express Generation 2
Gniazda rozszerzeń Gniazdo 1: PCIe x8 (złącze x8) o połówkowej
długości
Gniazdo 2: PCIe x16 (złącze x8) o pełnej
długości
Gniazdo 3: PCIe x8 (złącze x4) o połówkowej
długości
Gniazdo 4: PCIe x1 (złącze x1) o połówkowej
długości
Gniazdo 5: PCIe x1 (złącze x1) o połówkowej
długości
Pamięć
Architektura Moduły pamięci DDR3 DIMM o częstotliwości
800 MHz, 1066 MHz lub 1333 MHz,
rejestrowane lub niebuforowane z kodem
korekcji błędu (ECC).
Gniazda modułów pamięci Sześć 240-stykowych
Pojemność modułów pamięci 1 GB, 2 GB, 4 GB lub 8 GB
Minimalna pojemność pamięci RAM 1 GB
Maksymalna pojemność pamięci RAM 32 GB
66 Rozpoczęcie pracy z systemem
Napędy
Dyski twarde Do czterech wewnętrznych dysków
3,5-calowych typu SAS lub SATA klasy
hot-plug
lub
Do czterech wewnętrznych dysków
3,5-calowych typu SAS lub SATA klasy
hot-plug
lub
Do czterech wewnętrznych dysków
2,5-calowych typu SAS lub SSD klasy hot-plug
w 3,5 calowym koszyku.
Napęd optyczny Opcjonalny, wewnętrzny napęd SATA
DVD-ROM lub DVD+/-RW
Opcjonalny, zewnętrzny napęd DVD-ROM typu
USB
UWAGA: Urządzenia DVD są
przeznaczone wyłącznie dla danych.
Napęd taśmowy Jeden opcjonalny, wewnętrzny napęd taśmowy
do tworzenia kopii zapasowych o połówkowej
wysokości
Złącza
Z tyłu
Kontroler NIC Dwa złącza RJ-45 (dla zintegrowanych kart
sieciowych o pojemności 1 GB)
Szeregowe 9-stykowe, DTE, kompatybilne z 16550
USB Cztery 4-stykowe, kompatybilne z USB 2.0
Grafika 15-stykowa karta VGA
Z przodu
USB Dwa 4-stykowe, kompatybilne z USB 2.0
Wewnętrzne
USB Dwa 4-stykowe, kompatybilne z USB 2.0
Rozpoczęcie pracy z systemem 67
Grafika
Typ grafiki Matrox G200, zintegrowane z iDRAC
Pamięć grafiki 8 MB
Zasilanie
Zasilacz prądu zmiennego (na zasilacz)
Moc 375 W (zasilacz nienadmiarowy)
400 W (zasilacz nadmiarowy)
Napięcie 100-240 VAC, 50/60 Hz, 5.8A-2.9A
Emisja ciepła Maks. 1683 BTU/godz. (zasilacz
nienadmiarowy)
Maks. 1672 BTU/godz. (zasilacz nadmiarowy)
Maks. natężenie prądu przy
włączeniu
Przy typowym zasilaniu i w całym dozwolonym
zakresie warunków pracy systemu natężenie
prądu przy włączeniu może osiągnąć 25 A
(zasilacz nadmiarowy) oraz 35 A (zasilacz
nienadmiarowy) na zasilacz przez 10 ms
lub krócej.
Baterie
Bateria systemu Litowo-jonowa bateria pastylkowa CR2032 o
napięciu 3,0 V
Cechy fizyczne
Wysokość 44 cm
Szerokość 21,8 cm
Głębokość 52,1 cm
Waga (przy maksymalnej konfiguracji) 23,5 kg
68 Rozpoczęcie pracy z systemem
Warunki otoczenia
UWAGA: W celu uzyskania dodatkowych informacji o warunkach otoczenia
przewidzianych dla poszczególnych konfiguracji systemu proszę odwiedzić
stronę internetową www.dell.com/environmental_datasheets
Temperatura:
W trakcie pracy Od 10 do 35°C przy maksymalnym gradiencie
temperaturowym wynoszącym 10°C na godzinę
UWAGA: W przypadku wysokości
powyżej 899,15 m maksymalna
temperatura, w jakiej urządzenie może
pracować, obniża się o 0,55°C na każde
167,64 m.
Przechowywanie Od –40 do 65°C przy maksymalnym gradiencie
temperaturowym wynoszącym 20°C na godzinę
Wilgotność względna
W trakcie pracy Od 20% do 80% (bez kondensacji) przy
maksymalnym gradiencie wilgotności
wynoszącym 10% na godzinę
Przechowywanie Od 20% to 85% (bez kondensacji)
Maksymalne drgania
W trakcie pracy 0,26 G przy częstotliwości 5–500 Hz przez
15 minut
Przechowywanie 1,54 G przy częstotliwości 10–250 Hz przez
15 minut
Maksymalny wstrząs
W trakcie pracy Jeden impuls wstrząsowy na dodatniej osi Z
(jeden wstrząs po każdej stronie systemu) o sile
31 G, trwający przez 2,6 ms w kierunkach
działania
Przechowywanie Sześć kolejnych impulsów wstrząsowych na
dodatniej i ujemnej stronie osi X, Y, Z
(jeden wstrząs po każdej stronie systemu) o sile
71 G, trwających do 2 ms
Rozpoczęcie pracy z systemem 69
Wysokość
W trakcie pracy Od 0 do 3 048 m
UWAGA: W przypadku wysokości
powyżej 899,15 m maksymalna
temperatura, w jakiej urządzenie może
pracować, obniża się o 0,55°C na każde
167,64 m.
Przechowywanie Od 0 do 10 605 m
Poziom zanieczyszczeń w powietrzu
Klasa G2 lub niższa, wg definicji w ISA-S71.04-1985
Warunki otoczenia (ciąg dalszy)
70 Rozpoczęcie pracy z systemem
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105

Dell PowerEdge T310 Instrukcja obsługi

Kategoria
Serwery
Typ
Instrukcja obsługi