DeLonghi TexStyle 7 Instrukcja obsługi

Kategoria
Okowy
Typ
Instrukcja obsługi
41
Polski
Przed uruchomieniem ˝elazka prosimy
uwa˝nie zapoznaç si´ z instrukcjà obs∏ugi.
Przechowuj instrukcj´ podczas ca∏ego
okresu u˝ytkowania ˝elazka.
Zasady bezpiecznego
u˝ytkowania urzàdzenia
Przed w∏àczeniem do sieci nale˝y
sprawdziç, czy podane na
urzàdzeniu napi´cie znamionowe
jest zgodne z napi´ciem w sieci.
˚elazko mo˝e byç zasilane
wy∏àcznie pràdem zmiennym.
Uwaga: Z uwagi na wysokà
wydajnoÊç tego ˝elazka parowego
sprawdê, czy Twoja sieç elektryczna
zapewnia wystarczajàcà moc.
Skontaktuj si´ z lokalnym zak∏adem
energetycznym, aby upewniç si´,
czy tzw. impedancja sieci nie
przekracza 0,32 Ohm.
To urządzenie jest przeznaczone
do używania przez dzieci w wieku
od lat 8, a także przez osoby o
ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych oraz osoby niemające
wystarczającego doświadczenia
ani wiedzy, o ile są nadzorowane
albo zostały poinstruowane w
zakresie bezpiecznego użytkowa-
nia tego urządzenia oraz świadome
istniejących zagrożeń. Nie wolno
zezwalać dzieciom na zabawę
urządzeniem. Dzieci w wieku do lat
8 nie mogą czyścić ani wykonywać
konserwacji urządzenia bez
nadzoru.
Podczas pracy i ochładzania się
kabel do sieci zasilającej oraz
żelazko należy przechowywać w
miejscu niedostępnym dla dzieci
w wieku do lat 8.
Uwaga: Gorąca powierzchnia!
˚elazko nagrzewa si´ do
wysokich temperatur, co w
po∏àczeniu z goràcà parà wydo-
stajàcà si´ z otworów, mo˝e
doprowadziç do oparzeƒ.
Przed nape∏nieniem zbiornika
˝elazka wodà nale˝y zawsze
wyjàç wtyczk´ z gniazdka. Przy
od∏àczaniu urzàdzenia z sieci
nale˝y ciàgnàç za wtyczk´, a nie
za przewód zasilajàcy.
Nie należy otwierać pokrywy zbior-
nika z wodą podczas korzystania
z urządzenia.
Przewód sieciowy nie mo˝e
dotykaç goràcych przedmiotów,
ani stopy grzejnej ˝elazka.
Nie zanurzaç ˝elazka w wodzie
lub innej cieczy.
˚elazko musi byç u˝ywane i
odstawiane na stabilnà, p∏askà
powierzchni´.
Podczas przerw w prasowaniu
nale˝y odstawiaç ˝elazko w pozycji
pionowej na p∏askiej, stabilnej
powierzchni.
Nie prasowaç i nie nawil˝aç parà z
˝elazka ubraƒ noszonych na ciele.
Nale˝y regularnie kontrolowaç,
czy nie wyst´pujà uszkodzenia w
przewodzie zasilajàcym.
˚elazko nie powinno byç u˝ytko-
wane, je˝eli upad∏o, oraz, je˝eli sà
jakiekolwiek oznaki uszkodzenia
urzàdzenie (np. ˝elazko przecieka).
Nale˝y regularnie kontrolowaç,
czy nie wyst´pujà uszkodzenia w
przewodzie zasilajàcym.
˚elazka z uszkodzeniami (równie˝
dotyczy przewodu zasilajàcego)
nie nale˝y u˝ywaç, lecz oddaç do
naprawy do punktu serwisowego
Braun (patrz za∏àcznik do karty
gwarancyjnej). B∏´dne i niefachowe
dokonywanie napraw grozi
wypadkiem. Urzàdzenia elektryczne
Braun odpowiadajà w∏aÊciwym
normom bezpieczeƒstwa.
5712710094_TS_780-755_S06-84.indd 415712710094_TS_780-755_S06-84.indd 41 18.11.13 08:3818.11.13 08:38
42
A Opis urzàdzenia
1 Otwory wyrzutu pary (z przodu ˝elazka)
2 Dysza spryskiwacza
3 Otwór wlewowy z zamkni´ciem
4 Przycisk wyrzutu pary (Precision shot)
5 Przycisk spryskiwacza (spray)
6 Pokr´t∏o regulacji iloÊci pary
7 Pokr´t∏o regulacji temperatury
8 Lampka kontrolna temperatury
9 Lampka kontrolna automatycznego
wy∏àcznika («auto-off»)
10 Podstawa ˝elazka
11 Nak∏adka Ochronna Protector (Textile
Protector)
12 Mi´kka Nak∏adka Ochronna Soft Protector
(Soft Textile Protector)
B Praktyczne wskazówki przed
rozpocz´ciem prasowania
Do nape∏niania ˝elazka mo˝na stosowaç
wod´ z kranu. W przypadku bardzo
twardej wody zalecamy stosowanie
mieszanki: 50% wody z kranu i 50% wody
destylowanej. Zbiornik na wod´ nale˝y
nape∏niç do poziomu oznaczonego
«max». Nie u˝ywaç samej wody
destylowanej. Nie dodawaç ˝adnych
preparatów, np. krochmalu. Nie u˝ywaj
ponownie, przetworzonej przez
urzàdzenie wody.
Ustawiç pokr´t∏o regulacji iloÊci pary na
«0» (wy∏àczone), przed nape∏nieniem
˝elazka wodà.
Trzymajàc ˝elazko (jak na rys. B),
uzupe∏niç ˝elazko wodà do poziomu
«max».
Od∏o˝yç ˝elazko na podstaw´ ˝elazka i
pod∏àczyç urzàdzenie do pràdu.
Ustawiç ˝àdanà temperatur´ zgodnie z
oznakowaniami na podstawie ˝elazka
lub na metce prasowanego materia∏u.
Lampka kontrolna temperatury wy∏àcza
si´ po osiàgni´ciu wybranej temperatury
(po ok. 90 sek.).
C Prasowanie
Para vario
IloÊç pary mo˝na zwi´kszaç lub zmniej-
szaç przy u˝yciu pokr´t∏a regulatora iloÊci
pary (6) w zakresie od «0» do «6». Aby
prasować z parą, regulator temperatury
(7) musi być ustawiony co najmniej na
poziom 2 (••).
Rekomendujemy ustawienie pokr´t∏a
regulatora iloÊci pary w Êrednim zakresie
podczas normalnego prasowania.
Tylko w przypadku prasowania lnu,
grubej bawe∏ny lub zbli˝onych trudno
prasowalnych tkanin, ustawiç pokr´t∏o
regulatora iloÊci pary na maksimum.
Uwaga: Przy prasowaniu nie nale˝y
przekr´caç regulatora poza cyfr´ «6».
Dodatkowe uderzenie pary
Dla uzyskania dodatkowego wyrzutu
pary, naciskaç przycisk wyrzutu pary (6)
przez max. 30 sekund.
Pokrętło regulacji temperatury (7)
powinno być ustawione co najmniej na
poziom 3 (•••).
Wyrzut pary z przodu ˝elazka
Nacisnàç przycisk (4) 3, 4 razy do
zadzia∏ania systemu. Naciskaç przycisk
(4) w odst´pach 5 sekundowych dla
uzyskania maksymalnego wyrzutu pary
z otworów z przodu ˝elazka. Wyrzut pary
z przodu ˝elazka mo˝e byç uruchomiony
podczas prasowania na sucho. W tym
jednak przypadku pokrętło regulacji
temperatury musi byç ustawione co
najmniej na poziom 3 (
•••). Funkcja mo˝e
byç u˝ywana równie˝ przy prasowaniu w
pozycji pionowej.
Uwaga: z otworów na przodzie ˝elazka
wydobywa si´ goràca para (ryzyko
poparzeƒ).
Spryskiwacz
NaciÊnij przycisk spryskiwacza (5).
Prasowanie na sucho
Ustawiç pokr´t∏o regulatora iloÊci pary (6)
w pozycj´ «0» (= para wy∏àczona).
Automatyczny wy∏àcznik
Mechanizm wy∏àczania powoduje w
trakcie prasowania powstanie cichego
turkoczàcego dêwi´ku. Ten dêwi´k to
normalny objaw i nie wskazuje na wad´
˝elazka.
Lampka kontrolna automatycznego
wy∏àcznika (9) b´dzie Êwieciç, gdy
uruchomiona jest funkcja
automatycznego wy∏àczania.
Funkcja automatycznego wy∏àczania
zostanie uruchomiona, gdy:
– w∏àczone ˝elazko zosta∏o
pozostawione w bezruchu w pozycji
poziomej na d∏u˝ej ni˝ 30 sekund
– w∏àczone ˝elazko zosta∏o pozosta-
wione w bezruchu w pozycji pionowej na
d∏u˝ej ni˝ 8 minut.
W celu ponownego uruchomienia
˝elazka, poruszaç urzàdzeniem. Gdy
lampka (9) przestanie Êwieciç, ˝elazko
zostanie automatycznie w∏àczone.
Funkcja automatycznego wy∏àczenia
˝elazka (stra˝ak) jest aktywna po ok.
2 minutach od chwili pod∏àczenia ˝elazka
do sieci.
D Textile Protectors
Nak∏adka Ochronna Protector (11)
Nak∏adka Ochronna zabezpiecza
delikatne materia∏y przed goràcem, co
pozwala prasowaç bez koniecznoÊci
5712710094_TS_780-755_S06-84.indd 425712710094_TS_780-755_S06-84.indd 42 18.11.13 08:3818.11.13 08:38
43
u˝ywania tkaniny poÊredniej. Specjalna
warstwa chroni przed smugami.
Nakładka ochronna Textile Protector
pozwala prasować delikatne tkaniny w
temperaturze od poziomu (
•••) do «max»,
co umożiwia korzystanie ze wszystkich
opcji parowania twojego żelazka.
Aby sprawdziç jak tkanina reaguje na
prasowanie, nale˝y przetestowaç
˝elazko na ma∏ym skrawku materia∏u na
odwrotnej stronie. Aby nie zniszczyç
warstwy ochronnej na stopie ˝elazka,
unikaj zaprasowywania suwaków, meta-
lowych guzików czy nitów, z do∏àczonà
nak∏adkà.
Po zamontowaniu nak∏adki ochronnej,
poczekaj oko∏o 1 1/2 minuty zanim
zaczniesz prasowaç.
Mi´kka Nak∏adka Ochronna Soft
Protector
(12)
Mi´kka Nak∏adka Ochronna dzi´ki
specjalnej poduszce SoftTouch
gwarantuje zwi´kszonà odpornoÊç przed
goràcem oraz dba∏oÊç o delikatne
tkaniny. Nawet najbardziej delikatne,
nadajàce si´ do prasowania*, tkaniny sà
chronione przed wysokà temperaturà i
smugami.
Z mi´kkà nak∏adkà ochronnà mo˝na
prasowaç wszystkie materia∏y nadajàce
si´ do prasowania, bez koniecznoÊci
u˝ywania tkaniny poÊredniej. Mi´kka
nak∏adka jest idealna do wyg∏adzania
np. plis w garniturze s∏u˝bowym, bez
pos∏ugiwania si´ dodatkowà tkaninà
ochronnà.
Nakładka ochronna Soft Textile Protector
pozwala prasować delikatne tkaniny w
temperaturze od poziomu (
•••) do «max»,
co umożiwia korzystanie ze wszystkich
opcji parowania twojego żelazka.
Aby nie zniszczyç poduszki, unikaj
zaprasowywania suwaków, metalowych
guzików czy nitów, z do∏àczonà mi´kkà
nak∏adkà ochronnà.
(* aby upewniç si´, ˝e ubranie nadaje si´
do prasowania, sprawdê jego metk´)
E Po prasowaniu
Wy∏àczyç ˝elazko z sieci po zakoƒczeniu
prasowania i ustawiç pokr´t∏o regulatora
iloÊci pary w pozycj´ «0». Aby przed∏u˝yç
˝ywotnoÊç ˝elazka zaleca si´ opró˝nia-
nie zbiorniczka na wod´ po ka˝dym
prasowaniu. Wy∏àczone, zimne ˝elazko
nale˝y przechowywaç w suchym miejscu
w pozycji pionowej.
F Piel´gnacja i czyszczenie
Do czyszczenia stopy grzejnej u˝ywaç
stalowego drapaka. Nie wolno u˝ywaç
ostrych gàbek, Êrodków czyszczàcych,
octu ani innych chemikaliów. Aby
oczyÊciç powierzchnie z tworzywa
sztucznego oraz przyciski nale˝y u˝yç
p∏ynu czyszczàcego.
G Czyszczenie zaworu
antykamieniowego
Zawór antykamieniowy, umieszczony
w pokr´tle regulatora pary, nale˝y
regularnie czyÊciç (np. zawsze wtedy,
gdy wyp∏yw pary staje si´ niewy-
starczajàcy). Aby tego dokonaç nale˝y
opró˝niç zbiornik na wod´.
Wyciaganie zaworu antykamieniowego
z pokr´t∏a regulatora iloÊci pary:
Przekr´ciç pokr´t∏o regulatora iloÊci pary
w prawo do oznaczenia «6». Przekr´caç
nawet po napotkaniu delikatnego oporu,
a˝ pokr´t∏o zacznie si´ wysuwaç. Gdy
poziom x zostanie osiàgni´ty, wyciàgnàç
zawór pionowo go góry. Nie nale˝y
dotykaç zaworu palcami. Zanurzyç zawór
w occie lub soku z cytryny na minimum
30 minut. OczyÊciç pozosta∏e resztki przy
pomocy szczoteczki i sp∏ukaç zawór pod
bie˝àcà wodà (rys. H, 1-7).
Montowanie pokr´t∏a regulatora iloÊci pary:
Przed w∏o˝eniem zaworu, zwróciç
uwag´, czy baza pokr´t∏a regulatora
iloÊci pary jest nadal ustawiona w poz. x
(rys H, 8). Dociskaç pokr´t∏o regulatora
pary do ca∏kowitego wprowadzenia do
poz. «6» (rys. H).
Uwaga: nigdy nie u˝ywaç ˝elazka bez
w∏o˝onego pokr´t∏a regulatora iloÊci pary.
H System odkamieniania
Aby oczyÊciç zbiornik na wod´ nale˝y
post´powaç zgodnie (z rys. 1-8 w sekcji I).
Uwaga: Po przekr´ceniu pokr´t∏a
regulatora iloÊci pary w prawo poza
pozycj´ «6», ze stopy grzejnej b´dzie
wydobywaç si´ goràca woda i para.
Nale˝y zaczekaç do ostygni´cia stopy
grzejnej, a nast´pnie przystàpiç do
czyszczenia zgodnie z powy˝szym
opisem.
Nast´pnie nale˝y nape∏niç zbiornik wodà,
nagrzaç ˝elazko i nacisnàç 4-krotnie
przycisk dodatkowego uderzenia pary, by
oczyÊciç ˝elazko przed przystàpieniem
do prasowania (rys. I, 9-13).
Nie nale˝y u˝ywaç dost´pnych w handlu
Êrodków do odkamieniania – mogà one
uszkodziç ˝elazko.
5712710094_TS_780-755_S06-84.indd 435712710094_TS_780-755_S06-84.indd 43 18.11.13 08:3818.11.13 08:38
44
Wykrywanie i usuwanie awariii
Problem
Rozwigzanie
Krople wody
wydostajàce si´
z otworów wyrzutu
pary
Przekr´ciç pokr´t∏o
regulatora pary w lewo
w celu zmniejszenia
iloÊci wydobywajàcej
si´ pary lub wy∏àczyç
funkcj´ wyrzutu pary.
Robiç d∏u˝sze przerwy
mi´dzy stosowaniem
funkcji wyrzutu pary z
przodu ˝elazka oraz
dodatkowym wyrzutem
pary. Ustawiç wy˝szà
temperatur´.
Zbyt ma∏a iloÊç
wydzielanej pary
lub brak pary
Sprawdziç poziom
wody. WyczyÊciç zawór
antywapniowy
Drobiny osadu
wapnia wydostajà
si´ z otworów
wyrzutu pary
Odkamieniç pojemnik
z wodà.
Producent zastrzega sobie mo˝liwoÊç
wprowadzenia zmian.
Ten symbol oznacza, ˝e zu˝ytego
sprz´tu nie mo˝na wyrzucaç ∏àcznie
z odpadami socjalnymi. Zu˝yty
produkt nale˝y zostawiç w jednym z
punktów zbiórki zu˝ytego sprz´tu
elektrycznego i elektronicznego.
Odpowiednie przetworzenie zu˝ytego
sprz´tu zapobiega potencjalnym
negatywnym wp∏ywom na Êrodowisko lub
zdrowie ludzi, wynikajàcym z obecnoÊci
sk∏adników niebezpiecznych w sprz´cie.
5712710094_TS_780-755_S06-84.indd 445712710094_TS_780-755_S06-84.indd 44 18.11.13 08:3818.11.13 08:38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

DeLonghi TexStyle 7 Instrukcja obsługi

Kategoria
Okowy
Typ
Instrukcja obsługi