Shimano ST-RX810-LA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Dźwignia przerzutki i
hamulca
do hydraulicznego
hamulca tarczowego
WAŻNA INFORMACJA
Aby uzyskać informacje dotyczące montażu, regulacji i wymiany
produktów, które nie zostały opisane w tym podręczniku użytkownika,
należy skontaktować się z punktem sprzedaży lub dystrybutorem.
Podręcznik sprzedawcy dla doświadczonych i zawodowych mechaników
rowerowych jest dostępny na naszej stronie internetowej
(https://si.shimano.com).
Ze względów bezpieczeństwa należy dokładnie
zapoznać się z niniejszym „podręcznikiem
użytkownika” przed użyciem produktu, przestrzegać
go podczas jego użytkowania i przechowywać w
dostępnym miejscu.
Poniższe instrukcje muszą być zawsze przestrzegane w celu zapobieżenia
obrażeniom oraz uszkodzeniom wyposażenia i otoczenia. Instrukcje
zostały sklasyfikowane zgodnie ze stopniem niebezpieczeństwa lub
wielkością możliwych uszkodzeń, które mogą wynikać z nieprawidłowego
użytkowania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niezastosowanie się do podanych
instrukcji skutkuje śmiercią albo
poważnymi obrażeniami.
OSTRZEŻENIE
Niezastosowanie się do podanych
instrukcji może skutkować śmiercią
albo poważnymi obrażeniami.
PRZESTROGA
Niezastosowanie się do podanych
instrukcji może skutkować
obrażeniami albo uszkodzeniami
wyposażenia i otoczenia.
Istotne informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE
Ponieważ każdy rower może prowadzić się nieco inaczej w zależności
od modelu, należy nauczyć się odpowiedniej techniki hamowania (w
tym wyczucia siły nacisku dźwigni hamulca i charakterystyki kierowania
rowerem) oraz obsługi roweru. Niewłaściwe używanie układu
hamulcowego roweru może spowodować utratę kontroli lub upadek,
które mogą prowadzić do poważnych obrażeń.
Nie demontować ani nie modyfikować produktu. W przeciwnym razie
może to spowodować nieprawidłowe działanie produktu, co może
doprowadzić do nagłego upadku, a w konsekwencji poważnych
obrażeń.
Ten hydrauliczny układ hamulcowy ma inną charakterystykę hamowania
od hamulców obręczowych, charakteryzując się relatywnie dużą siłą
hamowania w jego początkowej fazie (wyższej niż hamulec obręczowy);
przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z jego charakterystyką
hamowania. Jazda na rowerze bez uprzedniego odpowiedniego
zapoznania się z charakterystyką hamowania może zakończyć się
upadkiem i potencjalnymi poważnymi obrażeniami lub śmiercią.
Im większy rozmiar tarczy hamulcowej (140 mm, 160 mm, 180 mm, 203
mm), tym większa siła hamowania hydraulicznego układu
hamulcowego.
Nie stosować tarczy hamulcowej 203 mm. Spowodowałoby to znaczny
wzrost siły hamowania, co w konsekwencji mogłoby oznaczać utratę
kontroli nad rowerem, upadek i poważne obrażenia.
Jeśli podczas jazdy próbnej z tarczą hamulcową o rozmiarze 160 mm
siła hamowania jest zbyt niska, np. w sytuacji używania
elektronicznego wspomagania lub gdy osoba kierująca jest bardzo
ciężka, należy używać wyłącznie tarczy hamulcowej o rozmiarze 180
mm. W przeciwnym razie mogłoby to oznaczać utratę kontroli nad
rowerem, upadek i poważne obrażenia.
Jeżeli odczuwalna siła hamowania jest zbyt wysoka lub zbyt niska,
należy przerwać używanie roweru i skontaktować się z punktem
sprzedaży lub dystrybutorem. Może to doprowadzić do wypadków
lub upadków z powodu utraty panowania nad rowerem, czego
konsekwencją mogą być poważne obrażenia.
Należy zachować szczególną ostrożność i uważać,
aby palce nie znalazły się w pobliżu obracającej się
tarczy hamulcowej. Tarcza hamulcowa jest na tyle
ostra, że może doprowadzić do poważnego
zranienia, jeżeli palce zostaną uwięzione w
otworach obracającej się tarczy.
Nie dotykać zacisków ani tarczy hamulcowej podczas jazdy ani
bezpośrednio po wymontowaniu z roweru. Zaciski i tarcza hamulcowa
rozgrzewają się w czasie pracy hamulców, dotknięcie jednego z
elementów może spowodować oparzenie.
Należy uważać, aby nie dopuścić do dostania się oleju lub smaru na
tarczę hamulcową i klocki hamulcowe. Jazda na rowerze z klockami
hamulcowymi i tarczą hamulcową zabrudzonymi olejem lub smarem
może uniemożliwić ich działanie, a w konsekwencji doprowadzić do
upadku lub kolizji i poważnych obrażeń.
Należy sprawdzić grubość klocków hamulcowych i nie używać ich, jeśli
spadnie ona do 0,5 mm lub mniej. Niezastosowanie się do tej instrukcji
może uniemożliwić działanie hamulców, a w konsekwencji spowodować
poważne obrażenia.
2 mm 0,5 mm
Nie używać tarczy hamulcowej, jeśli jest ona pęknięta lub odkształcona.
Tarcza hamulcowa może pęknąć, powodując upadek, a w konsekwencji
poważne obrażenia. Wymienić tarczę hamulcową na nową.
Nie używać tarczy hamulcowej, jeśli jej grubość wynosi 1,5 mm lub
mniej. Ponadto nie należy używać tarczy hamulcowej, jeśli widoczna
jest jej aluminiowa powierzchnia. Tarcza hamulcowa może pęknąć,
powodując upadek, a w konsekwencji poważne obrażenia. Wymienić
tarczę hamulcową na nową.
Nie naciskać ciągle hamulców. Niezastosowanie się do tej instrukcji
może doprowadzić do nagłego zwiększenia skoku dźwigni hamulca i
uniemożliwić działanie hamulców, a w konsekwencji spowodować
poważne obrażenia.
Nie używać hamulców w przypadku wystąpienia wycieków płynu.
Niezastosowanie się do tej instrukcji może uniemożliwić działanie
hamulców, a w konsekwencji spowodować poważne obrażenia.
Nie używać przedniego hamulca za zbyt dużą siłą. Może to
spowodować zablokowanie przedniego koła, a w rezultacie
przewrócenie się roweru do przodu i poważne obrażenia.
Ponieważ wymagana droga hamowania będzie dłuższa w mokrych
warunkach, należy ograniczyć prędkość i hamować wcześniej oraz
delikatniej. Może dojść do upadku lub kolizji i poważnych obrażeń.
Mokra powierzchnia drogi może spowodować utratę przyczepności
opon; aby tego uniknąć, należy zwolnić i hamować wcześniej oraz
delikatniej. W przypadku utraty przyczepności opon, może dojść do
upadku i poważnych obrażeń.
PRZESTROGA
Przestrogi dotyczące oryginalnego oleju mineralnego SHIMANO
Podczas obsługi należy używać odpowiedniej osłony na oczy i unikać
kontaktu z oczami. W razie potrzeby przepłukać oczy wodą i
niezwłocznie zasięgnąć pomocy medycznej. Kontakt oleju z oczami
może spowodować podrażnienie.
Przed użyciem oleju założyć rękawice. W razie kontaktu ze skórą
dokładnie przemyć skórę mydłem i wodą. Kontakt oleju ze skórą może
spowodować wysypkę i podrażnienie.
Zasłonić nos i usta maską oddechową. Używać oleju w dobrze
wentylowanym miejscu. Wdychanie mgły lub par oleju mineralnego
może wywołać nudności.
W przypadku wdychania mgły lub oparów oleju mineralnego należy
udać się na świeże powietrze. Okryć się kocem. Należy się ogrzać, nie
wykonywać męczących czynności i natychmiast zasięgnąć pomocy
medycznej.
Okres docierania
Hamulce tarczowe muszą przejść okres docierania, a wraz z upływem
okresu docierania siła hamowania stopniowo rośnie. Może to
doprowadzić do wypadków lub upadków z powodu utraty panowania
nad rowerem, czego konsekwencją mogą być poważne obrażenia. (taka
sama sytuacja zaistnieje po wymianie klocków hamulcowych lub tarczy
hamulcowej).
Uwaga
Aby nie dopuścić do powstawania hałasu, po każdej wymianie klocków
hamulcowych lub tarczy hamulcowej należy przeprowadzić procedurę
docierania.
Dźwignie z włókna węglowego należy czyścić za pomocą miękkiej
szmatki i neutralnego detergentu. W przeciwnym razie materiał może
ulec uszkodzeniu i w konsekwencji osłabieniu.
Unikać pozostawiania dźwigni z włókna węglowego w miejscach, w
których mogą być narażone na działanie wysokich temperatur. Należy
również przechowywać je z dala od ognia.
Podczas używania dźwigni przerzutki należy kręcić ramionami
mechanizmu korbowego.
Po zdjęciu koła roweru zaleca się montaż elementów dystansowych
klocków. Nie należy naciskać dźwigni hamulca po zdjęciu koła. Jeśli
dźwignia hamulca zostanie naciśnięta bez zamontowanych elementów
dystansowych klocków, tłoczki wysuną się bardziej niż zwykle. W takim
przypadku należy skontaktować się z punktem sprzedaży.
Podczas konserwacji układu hamulcowego używać wody z mydłem lub
suchej szmatki. Nie należy używać dostępnych w handlu środków do
czyszczenia hamulców ani środków wyciszających. Substancje te mogą
spowodować uszkodzenie takich części, jak uszczelki.
Należy również przeczytać podręcznik użytkownika przerzutki
przedniej, przerzutki tylnej i hamulca.
Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia ani pogorszenia działania
wynikających z normalnego użytkowania i starzenia się.
W przypadku używania ST-RX810-LA przed rozpoczęciem jazdy na
rowerze, należy sprawdzić, czy wysokość siodełka nie wpłynie
niekorzystnie na działanie roweru (nawet jeśli ustawiono je w zakresie
regulacji).
Regularne kontrole przed rozpoczęciem jazdy
na rowerze
Przed rozpoczęciem jazdy na rowerze należy sprawdzić poniższe
elementy. W przypadku występowania problemów należy skontaktować
się z punktem sprzedaży lub dystrybutorem.
Czy są jakiekolwiek oznaki wycieku płynu hamulcowego?
Czy hamulce przednie i tylne działają prawidłowo?
Czy zmiana przełożeń odbywa się płynnie?
Czy grubość klocków wynosi co najmniej 0,5 mm?
Czy tarcza hamulcowa jest pęknięta lub odkształcona?
Czy dźwignie zostały prawidłowo zamocowane na kierownicy?
Czy istnieją oznaki pęknięć lub oberwania dźwigni?
Czy podczas użytkowania słychać nietypowe dźwięki?
Czy możliwa jest płynna regulacja wysokości wspornika siodełka?
(Podczas używania ST-RX810-LA)
Nazwy części
Dźwignia
Tarcza hamulcowa
Zacisk
Tarcza hamulcowa
Przewód hamulcowy
Zacisk
(Dźwignia hamulca /
Dźwignia wspornika
siodełka)
Dźwignia
(Dźwignia hamulca /
Dźwignia wspornika
siodełka)
Przód
Tył
Klocek
hamulcowy
Przewód hamulcowy
Dźwignia A
Dźwignia B
Dźwignia A
Dźwignia B
Dźwignia C
Sposób obsługi
Obsługa hamulców
UM-07X0A-005
Podręcznik użytkownika
Zmiana przełożeń
Podczas używania dźwigni przerzutki należy kręcić ramionami
mechanizmu korbowego.
Uwagi dotyczące działania:
Po zmianie przełożenia, zarówno dźwignia A jak i dźwignia B wracają do
pozycji początkowej.
Nie naciskać jednocześnie dźwigni A i dźwigni B. Zmiana przełożeń nie
zadziała, jeśli dźwignie zostaną naciśnięte jednocześnie.
* W niektórych modelach istnieje opcja zmiany o dwa przełożenia
jednocześnie.
Działanie lewej dźwigni
<Przełącza na większą tarczę mechanizmu korbowego>
Pozycja
początkowa
dźwigni A
<Przełącza na mniejszą tarczę mechanizmu korbowego>
Pozycja
początkowa
dźwigni B
Działanie prawej dźwigni
<Przełącza na większą zębatkę>
(1) kliknięcie
(2) kliknięcia
Pozycja
początkowa
dźwigni A
(1)
(2)
5 4 3
<Przełącza na mniejszą zębatkę>
4 3
Pozycja
początkowa
dźwigni B
Działanie ST-RX810-LA
2.
1.
Pozycja
początkowa
dźwigni C
1. Użyć dźwigni C, przestawiając ją w kierunku wskazanym strzałką
2. Wyregulować wysokość wspornika siodełka
3. Zwolnić dźwignię, gdy siodełko znajdzie się na pożądanej
wysokości
Dostrajanie (mechanizm wyciszający)
Gdy słychać hałas z powodu kontaktu przerzutki przedniej z łańcuchem,
należy przeprowadzić następujące działanie.
Pozycja
łańcucha
Dostrajanie
Pozycja
łańcucha
Dostrajanie
Działanie
dźwigni
Działanie
dźwigni
Największa tarcza
mechanizmu
korbowego
Zębatka ograniczenia
górnego
Dźwignia A
Kliknięcie
(kontakt)
Największa tarcza
mechanizmu
korbowego
Zębatka ograniczenia
dolnego
Dźwignia B
Kliknięcie
(kontakt)
Zębatka ograniczenia
górnego
Najmniejsza tarcza
mechanizmu
korbowego
Najmniejsza tarcza
mechanizmu
korbowego
Zębatka ograniczenia
dolnego
Jak przeprowadzić docieranie
Aby zoptymalizować wydajność klocków hamulcowych i tarczy
hamulcowej, należy przeprowadzić procedurę docierania, tak jak
wyjaśniono w poniższych krokach:
1. W tym celu należy przyspieszać aż do osiągnięcia średniej prędkości,
jeżdżąc na rowerze na płaskiej i bezpiecznej nawierzchni, na której nie
ma żadnych przeszkód.
2. Używać dźwigni hamulca aż prędkość jazdy zmniejszy się do prędkości
marszu.
Jednorazowo należy używać tylko jednej dźwigni hamulca. Podczas tej
procedury należy zachować ostrożność. Użycie dźwigni hamulca musi
być umiarkowane, szczególnie podczas docierania hamulca przedniego.
3. Powtórzyć kroki nr 1 i 2 przynajmniej 20 razy zarówno dla przednich,
jak i tylnych hamulców.
Kolejne powtórzenia tej procedury sprawią, że siła hamulców zacznie
wzrastać.
Uwaga: w przypadku wprowadzenia ulepszeń dane techniczne mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. (Polish)
3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 590-8577, Japan
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Shimano ST-RX810-LA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi