Asus G35CA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi
Komputer biurkowy
G35CA
Podręcznik użytkownika
2
PL20580
Wydanie pierwsze
Listopad 2022
Copyright © 2022 ASUSTeK Computer Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Żadnej z części tego podręcznika, włącznie z opisem produktów i oprogramowania, nie można
powielać, przenosić, przetwarzać, przechowywać w systemie odzyskiwania danych lub tłumaczyć
na inne języki, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek sposób, za wyjątkiem wykonywania
kopii zapasowej dokumentacji otrzymanej od dostawcy, bez wyraźnego, pisemnego pozwolenia
ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
Gwarancja na produkt lub usługa gwarancyjna nie zostanie wydłużona, jeśli: (1) produkt był
naprawiany, modykowany lub zmieniany, jeśli wykonane naprawy, modykacje lub zmiany zostały
wykonane bez pisemnej autoryzacji ASUS; lub, gdy (2) została uszkodzona lub usunięta etykieta z
numerem seryjnym.
ASUS UDOSTĘPNIA TEN PODRĘCZNIK W STANIE JAKI JEST”, BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK
GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH JAK I DOMNIEMANYCH, WŁĄCZNIE, ALE NIE TYLKO
Z DOMNIEMANYMI GWARANCJAMI LUB WARUNKAMI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB
DOPASOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU. W ŻADNYM PRZYPADKU FIRMA ASUS, JEJ DYREKTORZY,
KIEROWNICY, PRACOWNICY LUB AGENCI NIE BĘDĄ ODPOWIADAĆ ZA JAKIEKOLWIEK
NIEBEZPOŚREDNIE, SPECJANE, PRZYPADKOWE LUB KONSEKWENTNE SZKODY (WŁĄCZNIE Z UTRATĄ
ZYSKÓW, TRANSAKCJI BIZNESOWYCH, UTRATĄ MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA LUB UTRACENIEM
DANYCH, PRZERWAMI W PROWADZENIU DZIAŁANOŚCI ITP.) NAWET, JEŚLI FIRMA ASUS
UPRZEDZAŁA O MOŻLIWOŚCI ZAISTNIENIA TAKICH SZKÓD, W WYNIKU JAKICHKOLWIEK DEFEKTÓW
LUB BŁĘDÓW W NINIEJSZYM PODRĘCZNIKU LUB PRODUKCIE.
SPECYFIKACJE I INFORMACJE ZNAJDUJĄCE SIĘ W TYM PODRĘCZNIKU, SŁUŻĄ WYŁĄCZNIE
CELOM INFORMACYJNYM I MOGĄ ZOSTAĆ ZMIENIONE W DOWOLNYM CZASIE, BEZ
POWIADOMIENIA, DLATEGO TEŻ, NIE MOGĄ BYĆ INTERPRETOWANE JAKO WIĄŻĄCE FIRMĘ ASUS
DO ODPOWIEDZIALNOŚCI. ASUS NIE ODPOWIADA ZA JAKIEKOLWIEK BŁĘDY I NIEDOKŁADNOŚCI,
KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ W TYM PODRĘCZNIKU, WŁĄCZNIE Z OPISANYMI W NIM PRODUKTAMI I
OPROGRAMOWANIEM.
Produkty i nazwy rm pojawiające się w tym podręczniku mogą, ale nie muszą być zastrzeżonymi
znakami towarowymi lub prawami autorskimi ich odpowiednich właścicieli i używane są wyłącznie
w celu identykacji lub wyjaśnienia z korzyścią dla ich właścicieli i bez naruszania ich praw.
OBSŁUGĘ I POMOC
Odwiedź naszą wielojęzyczną witrynę internetową pod adresem
https://www.asus.com/support/.
3
Spis treści
Uwagi ................................................................................................................................................4
Informacje dotyczące bezpieczeństwa .................................................................................... 9
Konwencje wykorzystywane w tym podręczniku ..............................................................10
Gdzie można znaleźć więcej informacji .................................................................................10
Zawartość opakowania ................................................................................................................11
Rozdział 1 Rozpoczęcie
Witamy! .............................................................................................................................................. 13
Poznanie komputera .....................................................................................................................13
Instalacja wymiennego modułu dysku SSD (Solid State Drive) ....................................16
Ustawienia komputera .................................................................................................................23
WŁĄCZANIE komputera ...............................................................................................................26
Rozdział 2 Podłączanie urządzeń do komputera
Podłączanie urządzenia pamięci masowej USB ..................................................................27
Podłączanie mikrofonu i głośników ........................................................................................28
Podłączanie wielu zewnętrznych wyświetlaczy .................................................................. 30
Podłączanie HDTV .......................................................................................................................... 31
Rozdział 3 Używanie komputera
Prawidłowa postawa podczas używania komputera desktop PC ................................33
Rozdział 4 Połączenie z Internetem
Połączenie przewodowe ..............................................................................................................35
Rozdział 5 Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów .......................................................................................................39
Liite Työskentely Windows®-käyttöjärjestelmällä
Käynnistäminen ensimmäistä kertaa ......................................................................................47
Käynnistä-valikko ...........................................................................................................................47
Windows®-sovellukset ..................................................................................................................48
Yhteyden muodostaminen langattomiin verkkoihin .......................................................48
Yhteyden muodostaminen langallisiin verkkoihin ............................................................49
Tietokoneen sammuttaminen ...................................................................................................49
Tietokoneen asettaminen lepotilaan ......................................................................................49
4
Uwagi
Serwis odbioru
Programy recyklingu i odbioru ASUS wynikają z naszego zaangażowania w zapewnienie
najwyższych norm ochrony środowiska. Wierzymy w oferowanie naszym klientom rozwiązań
umożliwiających odpowiedzialny recykling naszych produktów, baterii oraz pozostałych elementów
jak również materiałów opakowaniowych. Szczegółowe informacje o recyklingu dla poszczególnych
regionów znajdują się na stronie http://csr.asus.com/english/Takeback.htm.
REACH
Zgodnie z systemem regulacji REACH (Rejestracja, ocena, autoryzacja i ograniczenie chemikaliów),
na stronie sieci web ASUS REACH, pod adresem http://csr.asus.com/english/REACH.htm,
opublikowaliśmy substancje chemiczne znajdujące się w naszych produktach
Oświadczenie o zgodności z przepisami Federal Communications
Commission (FCC)
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm
warunkom:
To urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń i
To urządzenie musi akceptować wszelkie odebrane zakłócenia, z uwzględnieniem zakłóceń,
które mogą powodować niepożądane działanie.
To urządzenie zostało poddane testom, które stwierdziły, że spełnia wymagania dla urządzeń
cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały opracowane w celu
zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to
wytwarza, wykorzystuje i może emitować promieniowanie o częstotliwości radiowej i jeśli zostanie
zainstalowane lub będzie używane niezgodnie z instrukcjami producenta, może powodować
zakłócenia komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w przypadku
określonej instalacji. Jeśli urządzenie to powoduje szkodliwe zakłócenia odbioru sygnału radiowego
lub telewizyjnego (co można sprawdzić przez jego włączenie i wyłączenie) należy spróbować
wyeliminować zakłócenia, jedną z następujących metod:
Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
Podłączenie urządzenia do gniazda zasilania w innym obwodzie niż ten, do którego
podłączony jest odbiornik.
Skontaktowanie się z dostawcą lub doświadczonym technikiem radiowo/telewizyjnym w celu
uzyskania pomocy.
Aby zapewnić zgodność z przepisami FCC, do połączenia monitora z kartą graczną, wymagane
jest używanie kabli ekranowanych. Zmiany lub modykacje wykonane bez wyraźnego
zezwolenia strony odpowiedzialnej za zgodność, mogą spowodować pozbawienie użytkownika
prawa do używania tego urządzenia.
Ostrzeżenie dotyczące baterii litowo
OSTRZEŻENIE: Nieprawidłowa wymiana może spowodować wybuch baterii. Baterię można
wymienić na baterię tego samego lub zamiennego typu, zalecanego przez producenta.
Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z instrukcjami producenta.
5
Oświadczenie o zgodności Ministerstwa Innowacji, Nauki i Rozwoju
Gospodarczego Kanady (ISED)
Urządzenie to jest zgodne z normami RSS Ministerstwa Innowacji, Nauki i Rozwoju Gospodarczego
Kanady dla urządzeń zwolnionych z licencji. Jego działanie podlega następującym dwóm
warunkom: (1) urządzenie nie może powodować zakłóceń i (2) urządzenie musi przyjmować
wszelkie zakłócenia, łącznie z zakłóceniami, które mogą powodować jego niepożądane działanie:
Działanie urządzenia w paśmie 5150–5250 MHz jest dozwolone wyłącznie w pomieszczeniach
ze względu na ograniczenie możliwych szkodliwych zakłóceń systemów satelitarnej komunikacji
ruchomej pracujących na wspólnym kanale.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement
économique Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique
Canadaapplicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil
doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
La bande 5150 – 5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur an de réduire
les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes
canaux.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
IC: Oświadczenie zgodności z normą kanadyjską
Zgodność ze specykacjami kanadyjskiej normy ICES-003 klasa B. To urządzenie jest zgodne z
normą RSS 210 Industry Canada. To urządzenie klasy B spełnia wszystkie wymagania kanadyjskich
przepisów dotyczących urządzeń powodujących zakłócenia.
To urządzenie jest zgodne z licencją Industry Canada poza standardem(i) RSS. Jego działanie
podlega następującym dwóm warunkom: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych
zakłóceń i (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, włącznie z
zakłóceniami, które mogą powodować niepożądane działanie urządzenia.
Déclaration de conformité d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil
numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil
ne doit pas créer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris
celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Avertissement relatif aux batteries Lithium
MISE EN GARDE: Danger d’explosion si la pile nest pas remplacée correctement. Remplacer
uniquement avec une pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant.
Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
6
Oświadczenie Canadian Department of Communications (Kanadyjski
Departament Komunikacji)
To urządzenie cyfrowe nie przekracza ograniczeń klasy B dla emisji zakłóceń radiowych, ustalonych
przez Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications (Przepisy
dotyczące zakłóceń radiowych Kanadyjskiego Departamentu Komunikacji).
To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003.
Déclaration du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de
nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations
d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
VCCI: Oświadczenie zgodności z przepisami w Japonii
Oświadczenie klasy B VCCI
Urządzenie to jest produktem klasy B zgodnie ze standardem rady VCCI. Używanie urządzenia
w pobliżu odbiornika radiowego lub telewizyjnego może być przyczyną zakłóceń radiowych.
Urządzenie należy zainstalować i użytkować zgodnie z instrukcją obsługi.
Urządzenie zarejestrowano na podstawie pomiaru zgodności w lokalizacji
instalacji dokonanej przez użytkownika.
Pomiar zakłóceń tego produktu został wykonany w aktualnej lokalizacji instalacji i stwierdzono
zgodność ze standardem Ochotniczej Rady Kontroli Zakłóceń wytwarzanych przez urządzenia
(VCCI). Przed rozpoczęciem używania tego urządzenia w miejscu innym niż aktualna lokalizacja
instalacji, członek powinien wykonać pomiar zakłóceń w celu potwierdzenia i odnotowania wyniku
w rejestrze rady VCCI.
KC: Oświadczenie z ostrzeżeniem dotyczącym zgodności z przepisami w Korei
7
Uwagi dotyczące urządzenia RF
CE: Oświadczenie o zgodności z przepisami Wspólnoty Europejskiej
To urządzenie jest zgodne z Wymaganiami ekspozycji RF 1999/519/EC, Zalecenia Rady z 1 lipca
1999 dotyczące ograniczenia ekspozycji ludności na pola elektromagnetyczne (0 - 300 GHz).
Używanie radia bezprzewodowego
To urządzenie jest ograniczone do używania wewnątrz pomieszczeń, podczas działania w paśmie
częstotliwości 5.15 do 5.25 GHz.
Ekspozycja na energię częstotliwości radiowej
Moc promieniowania technologii Wi-Fi mieści się poniżej limitów ekspozycji FCC na
promieniowanie częstotliwości radiowej. Mimo to, zaleca się, aby używać urządzenie
bezprzewodowe w taki sposób, aby zminimalizować jego szkodliwy wpływ podczas kontaktu z
człowiekiem.
Zgodność z ograniczeniami FCC dla bezprzewodowych połączeń Bluetooth
Antena używana w tym nadajniku nie może być przesuwana lub używana z inną anteną lub
nadajnikiem w odniesieniu do warunków FCC.
Oświadczenie dotyczące zgodności Bluetooth z przepisami Industry Canada
To urządzenie klasy B spełnia wszystkie wymagania kanadyjskich przepisów dotyczących urządzeń
powodujących zakłócenia.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
NCC: Oświaczenie dotyczące urządzeń bezprzewodowych
低功率射頻器材技術規範
「取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大
功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經
發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指依電信管
理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及 醫療用電波輻射性
電機設備之干擾。」 應避免影響附近雷達系統之操作。
Oświadczenie dotyczące urządzeń RF w Japonii
KC (Urządzenia RF)
8
Uproszczona deklaracja zgodności UE
Firma ASUSTek Computer Inc. niniejszym oświadcza, że urządzenie to jest zgodne z
zasadniczymi wymogami i innymi właściwymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/EU. Pełny
tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem https://www.asus.com/support/.
W krajach wymienionych w tabeli działanie sieci Wi-Fi w paśmie 5150–5350MHz powinno być
ograniczone wyłącznie do pomieszczeń:
Powiadomienie o powłoce
WAŻNE! W celu zapewnienia izolacji elektrycznej i utrzymania bezpieczeństwa elektrycznego
urządzenie jest izolowane za pomocą powłoki, z wyjątkiem obszarów, w których znajdują się
porty Wy/Wy.
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH HR UK (NI)
Yksinkertaistettu UKCA-vaatimustenmukaisuusvakuutus
ASUSTek Computer Inc. ilmoittaa täten, että tämä laite on Radiolaitesäädökset 2017 (S.I.
2017/1206) olennaisten vaatimusten ja muiden asiaankuuluvien lisäysten mukainen. Koko UKCA:n
vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on luettavissa osoitteessa
https://www.asus.com/support/.
Wi-Fi-käyttö kaistavälillä 5 150 - 5 350 MHz on rajoitettu vain sisäkäyttöön alla listatuissa maissa:
UK
9
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed czyszczeniem należy odłączyć zasilanie prądem zmiennym i urządzenia peryferyjne.
Komputer dekstop PC należy czyścić używając czystego, celulozowego tamponu lub szmatki
zwilżonej w detergencie bez właściwości ścierających, z dodatkiem kilku kropel ciepłej wody, a
nadmiar wilgoci należy usunąć suchą szmatką.
NIE NALEŻY umieszczać urządzenia na nierównych lub niestabilnych powierzchniach
roboczych. Po uszkodzeniu obudowy należy przekazać komputer do serwisu.
NIE NALEŻY używać komputera w miejscach brudnych lub zakurzonych. NIE NALEŻY używać
urządzenia podczas wycieku gazu.
NIE NALEŻY umieszczać lub upuszczać obiektów na górnej części komputera i nie należy
wpychać do komputera desktop PC żadnych obcych obiektów.
NIE NALEŻY narażać komputera na silne pola magnetyczne lub elektryczne.
NEI NALEŻY wystawiać na działanie lub używać komputera w pobliżu płynów, na deszczu lub
wilgoci. NIE NALEŻY używać modemu podczas burz z wyładowaniami elektrycznymi.
Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa baterii: NIE NALEŻY wrzucać baterii do ognia. NIE
NALEŻY zwierać styków. NIE NALEŻY demontować baterii.
Ten produkt należy używać w miejscach o temperaturze otoczenia w zakresie 5˚C (41˚F) do
40˚C (104˚F).
NIE NALEŻY przykrywać szczelin wentylacyjnych komputera desktop PC, aby zapobiec
przegrzaniu systemu.
NIE NALEŻY używać uszkodzonych przewodów zasilających, akcesoriów lub innych urządzeń
peryferyjnych.
Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, przed przeniesieniem systemu należy odłączyć
kabel zasilający od gniazdka elektrycznego.
Przed użyciem adaptera lub przedłużacza skonsultować się z profesjonalistą elektrykiem.
Urządzenia te mogą spowodować przerwanie obwodu uziemienia.
Należy upewnić się, że urządzenia te są ustawione na prawidłowe w danym regionie
napięcie. Przy braku pewności co do napięcia w używanym gniazdku elektrycznym należy się
skontaktowac z lokalnym zakładem energetycznym.
Jeśli uszkodzony zosatał zasilacz nie należy próbować naprawiać go samemu. Należy
skontaktować się z wykwalikowanym technikiem serwisu lub ze sprzedawcą.
Informacje o produkcie można sprawdzić na etykiecie znajdującej się na spodzie urządzenia.
Niebezpieczne ruchome części. Przed rozpoczęciem czynności serwisowych komputer należy
całkowicie odłączyć od zasilania. Elementy wentylatora mogą być wymieniane wyłącznie przez
wykwalikowanych pracowników serwisu.
Ostrzeżenie dotyczące niebezpiecznych ruchomych części
PRZESTROGA: Nie wolno zbliżać palców ani innych części ciała do ruchomych części
komputera.
10
Konwencje wykorzystywane w tym podręczniku
Aby zapewnić prawidłowe działanie określonych działań należy zwracać uwagę na występujące w
tym podręczniku następujące symbole.
NIEBEZPIECZEŃSTWO/PRZESTROGA: Informacje, zapobiegające odniesieniu obrażeń
podczas wykonywania zadania.
OSTRZEŻENIE: Informacje, które mają zapobiegać uszkodzeniu komponentów
podczas wykonywania zadania.
UWAGA: Wskazówki i dodatkowe informacje, które mogą pomóc w wykonaniu
zadania.
WAŻNE: Instrukcje, które NALEŻY wykonać, aby zakończyć zadanie.
Gdzie można znaleźć więcej informacji
Dodatkowe informacje oraz aktualizacje produktu i oprogramowania, można znaleźć w
następujących źródłach.
Strony sieci web ASUS
Strona sieci web ASUS udostępnia zaktualizowane informacje dotyczące sprzętu i
oprogramowania ASUS. Sprawdź stronę sieci web ASUS www.asus.com.
Lokalna pomoc techniczna ASUS
Sprawdź stronę sieci web ASUS, pod adresem https://www.asus.com/support/contact w celu
uzyskania informacji kontaktowych lokalnego technika serwisu.
11
Zawartość opakowania
Jeśli jakiekolwiek z wymienionych wyżej elementów będą uszkodzone lub nie będzie ich w
opakowaniu należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Pokazane powyżej ilustracje elementów służą wyłącznie jako odniesienie. Rzeczywiste
specykacje produktu zależą od modelu.
Komputer biurkowy
G35CA
Klawiaturą x1 (opcjonalna) Mysz x1 (opcjonalna)
Installation Guide
Przewód zasilający x1 Karta gwarancyjna x1 Podręcznik instalacji x1
12
ASUS Komputer biurkowy 13
Rozdział 1
Rozpoczęcie
Poznanie komputera
Witamy!
Dziękujemy za zakupienie komputera desktop PC ASUS!
Komputer desktop PC ASUS udostępnia najnowsze rozwiązania, bezkompromisową niezawodność
i dedykowane użytkownikowi narzędzia. Wszystkie te wartości są zawarte w zadziwiającej,
futurystycznej i stylowej obudowie.
Przed rozpoczęciem ustawień komputera desktop PC ASUS należy przeczytać kartę gwarancyjną
ASUS.
Ilustracje służą wyłącznie jako odniesienie. Porty i ich lokalizacje oraz kolor obudowy zależą od
modelu.
WAŻNE! Tego komputera stacjonarnego nie należy używać do kopania kryptowalut (uzyskanie
wymienialnej waluty wirtualnej wymaga ogromnych ilości energii elektrycznej i czasu) i/lub
podobnych czynności.
Przednie & Góra
14 Rozdział 1: Rozpoczęcie
POLSKI
POLSKI
1. Przycisk zasilania. Naciśnij ten przycisk, aby włączyć komputer.
2. Obszar detekcji NFC. Odczytywanie informacji z kart zbliżeniowych, znaczników NFC lub
innych urządzeń NFC.
3. Porty USB 3.2 Gen 1. Te porty USB (Uniwersalna magistrala szeregowa) 3.2 Gen 1
umożliwiają podłączenie takich urządzeń USB 3.2 Gen 1, jak mysz, drukarka, skaner, aparat,
PDA i inne.
NIE NALEŻY podłączać klawiatury/myszy do któregokolwiek portu USB 3.2 Gen 1, podczas
instalacji systemu operacyjnego Windows®.
Z powodu ograniczeń kontrolera USB 3.2 Gen 1, urządzenia USB 3.2 Gen 1 można używać
wyłącznie w środowisku systemu operacyjnego Windows®, po zainstalowaniu sterownika USB
3.2 Gen 1.
Urządzenia USB 3.2 Gen 1 można używać wyłącznie jako urządzenia pamięci masowej.
Zalecamy, aby podłączać urządzenia USB 3.2 Gen 1 do portów USB 3.2 Gen 1 w celu uzyskania
większej szybkości i lepszej wydajności urządzeń USB 3.2 Gen 1.
4. Porty USB 3.2 Gen 1 typu C®. Do portów USB 3.2 Gen 1 (ang. Universal Serial Bus 3.2 Gen 1)
typu C® można podłączać urządzenia USB 3.2 Gen 1 typu C®.
Napięcie wyjściowe portów USB 3.2 Gen 1 typu C® wynosi 5V, 0.9A.
5. Port mikrofonu. Ten port umożliwia podłączenie mikrofonu.
6. Port słuchawek. Ten port służy do podłączania słuchawek lub głośnika.
7. Uchwyt zestawu słuchawkowego. Naciśnij, aby otworzyć uchwyt zestawu słuchawkowego
(o maksymalnym obciążeniu wynoszącym 1 kg) i powieś na nim zestaw słuchawkowy.
ASUS Komputer biurkowy 15
POLSKI
POLSKI
Instalacja wymiennego modułu dysku SSD (Solid State Drive)
W celu instalacji wymiennego dysku SSD
1. Otwórz pokrywę wnęki dysku SSD.
2. Wciśnij lekko wymienny dysk SSD do wnęki dysku SSD.
3. Wybierz program w oknie AutoPlay (Automatyczne odtwarzanie) w celu dostępu do plików.
W tym module można stosować wyłącznie 7mm dyski SSD (opcjonalna).
16 Rozdział 1: Rozpoczęcie
POLSKI
POLSKI
Tylny
1. DisplayPort. Ten port jest przeznaczony dla urządzeń ze złączem DisplayPort.
2. Port HDMI®. Ten port służy do podłączania złącza HDMI® (Wysokiej jakości interfejs
multimedialny) i jest zgodny z HDCP, co zapewnia odtwarzanie HD DVD, Blu-ray i innych
zabezpieczonych treści.
DisplayPort HDMI®
Intel® Core™ i9-13900KF Brak obsługi Brak obsługi
Intel® Core™ i7-13700KF Brak obsługi Brak obsługi
Intel® Core™ i7-13700F Brak obsługi Brak obsługi
Intel® Core™ i7-13700 Obsługi Obsługi
3. Przycisk czyszczenia pamięci CMOS. Naciśnij ten przycisk w celu usunięcia informacji
dotyczących konguracji systemu BIOS tylko wtedy, gdy dojdzie do zawieszenia systemu z
powodu przetaktowania.
4. Przycisk BIOS FlashBackTM. Naciśnij przycisk BIOS FlashBackTM i przytrzymaj go przez trzy
sekundy do momentu, aż dioda LED FlashBackTM zamiga trzy razy, co oznacza, że funkcja
BIOS FlashBackTM została włączona.
5. Porty USB 3.2 Gen 1. Te porty USB (Uniwersalna magistrala szeregowa) 3.2 Gen 1
umożliwiają podłączenie takich urządzeń USB 3.2 Gen 1, jak mysz, drukarka, skaner, aparat,
PDA i inne.
6. Porty USB 3.2 Gen 2x2 typu C®. Do portów USB 3.2 Gen 2x2 (ang. Universal Serial Bus 3.2
Gen 2x2) typu C® można podłączać urządzenia USB 3.2 Gen 2x2 typu C®.
Napięcie wyjściowe portów USB 3.2 Gen 2x2 typu C® wynosi 5V, 1.5A.
7. Porty USB 3.2 Gen 2 typu C®. Do portów USB 3.2 Gen 2 (ang. Universal Serial Bus 3.2 Gen 2)
typu C® można podłączać urządzenia USB 3.2 Gen 2 typu C®.
Napięcie wyjściowe portów USB 3.2 Gen 2 typu C® wynosi 5V, 1.5A.
ASUS Komputer biurkowy 17
POLSKI
POLSKI
Audio 2, 4, 5.1 lub 7.1-kanałowe
Dioda LED aktywności/
połączenia
Dioda LED szybkości
Stan Opis Stan Opis
WYŁ. Brak
połączenia
WYŁ. Połączenie 100Mbps
POMARAŃCZOWA Połączenie POMARAŃCZOWA Połączenie 2,5 Gbps
MIGANIE Aktywność
danych
ZIELONA Połączenie 1Gbps / 100
Mbps / 10 Mbps
Port Słuchawki
2-kanałowe 4-kanałowe 5.1-kanałowe 7.1-kanałowe
Jasnoniebieski Wejście liniowe Wejście liniowe Wejście liniowe Wyjście na głośnik boczny
Jasnozielony Wyjście liniowe Przednie wyjście na
głośnik
Przednie wyjście na
głośnik
Przednie wyjście na
głośnik
Różowy Wejście
mikrofonu Wejście mikrofonu Wejście mikrofonu Wejście mikrofonu
Pomarańczowy Centralny/Subwoofer Centralny/Subwoofer
Czarny – Wyjście na głośnik tylny Wyjście na głośnik tylny Wyjście na głośnik tylny
8. Port wyjścia optycznego S/PDIF. Ten port służy do podłączania optycznych urządzeń S/
PDIF.
9. Port wyjścia na głośnik tylny (czarny). Ten port służy do podłączania głośników tylnych w
konguracji audio 4, 5.1 i 7.1-kanałowego.
10. Port Centralny/Subwoofer (pomarańczowy). Ten port służy do podłączenia głośników
centralny/subwoofer.
11. Port mikrofonu (różowy). Ten port umożliwia podłączenie mikrofonu.
12.
Port wyjścia liniowego (jasnozielony). Ten port służy do podłączania słuchawek lub głośnika. W
konguracji 4, 5.1 lub 7.1-kanałowej
.
13. Port wejścia liniowego (jasnoniebieski). Ten port służy do podłączenia odtwarzacza
taśmowego, CD, DVD lub innych źródeł audio.
Sprawdź tabelę konguracji audio poniżej w celu uzyskania opisu funkcji portów audio w
konguracji 2, 4, 5.1 lub 7.1-kanałowej.
14. Złącze zasilania. Do tego portu należy podłączyć przewód zasilający.
WEJŚCIE: 115Vac/230Vac, 9A/4.5A, 50/60Hz.
15.
Przełącznik zasilania. Przełącz w celu WŁĄCZENIA/WYŁĄCZENIA zasilacza komputera
.
16. Zaślepka gniazda rozszerzenia. Zaślepkę gniazda rozszerzenia należy odłączyć podczas
instalacji karty rozszerzenia.
17. Karta graczna ASUS (w wybranych modelach). Porty wyjścia wyświetlania tej opcjonalnej
karty gracznej ASUS zależą od modelu.
18. Porty sieci Wi-Fi. Podłącz do tych portów złącza anten Wi-Fi rmy ASUS.
19. Port LAN (RJ-45). Port ten umożliwia ustanowienie połączenia Ethernet 2,5 Gb/s z siecią
lokalną (LAN) przez koncentrator sieciowy.
Wskazania LED portu LAN
Port LAN
Dioda LED
AKTYWNOŚĆ/
POŁĄCZENIE
Dioda LED
SZYBKOŚCI
18 Rozdział 1: Rozpoczęcie
POLSKI
POLSKI
20. Porty USB 3.2 Gen 2. Te porty USB (Uniwersalna magistrala szeregowa) 3.2 Gen 2
umożliwiają podłączenie takich urządzeń USB 3.2 Gen 2, jak mysz, drukarka, skaner, aparat,
PDA i inne.
21. Szczeliny wentylacyjne. Zapewniają przepływ powietrza.
NIE NALEŻY blokować tych szczelin obudowy. Należy zawsze zapewnić prawidłową wentylację
komputera.
22. Porty USB 2.0. Te porty USB (Uniwersalna magistrala szeregowa) 2.0 umożliwiają
podłączenie takich urządzeń USB 2.0, jak mysz, drukarka, skaner, aparat, PDA i inne.
23. Port USB z funkcją BIOS FlashBackTM. Do tego portu USB można podłączyć urządzenie
pamięci USB w celu uruchomienia funkcji BIOS FlashBackTM.
ASUS Komputer biurkowy 19
POLSKI
POLSKI
Tylny (Model wentylatora osiowego)
1. DisplayPort. Ten port jest przeznaczony dla urządzeń ze złączem DisplayPort.
2. Port HDMI®. Ten port służy do podłączania złącza HDMI® (Wysokiej jakości interfejs
multimedialny) i jest zgodny z HDCP, co zapewnia odtwarzanie HD DVD, Blu-ray i innych
zabezpieczonych treści.
DisplayPort HDMI®
Intel® Core™ i9-13900KF Brak obsługi Brak obsługi
Intel® Core™ i7-13700KF Brak obsługi Brak obsługi
Intel® Core™ i7-13700F Brak obsługi Brak obsługi
Intel® Core™ i7-13700 Obsługi Obsługi
3. Przycisk czyszczenia pamięci CMOS. Naciśnij ten przycisk w celu usunięcia informacji
dotyczących konguracji systemu BIOS tylko wtedy, gdy dojdzie do zawieszenia systemu z
powodu przetaktowania.
4. Przycisk BIOS FlashBackTM. Naciśnij przycisk BIOS FlashBackTM i przytrzymaj go przez trzy
sekundy do momentu, aż dioda LED FlashBackTM zamiga trzy razy, co oznacza, że funkcja
BIOS FlashBackTM została włączona.
5. Porty USB 3.2 Gen 1. Te porty USB (Uniwersalna magistrala szeregowa) 3.2 Gen 1
umożliwiają podłączenie takich urządzeń USB 3.2 Gen 1, jak mysz, drukarka, skaner, aparat,
PDA i inne.
6. Porty USB 3.2 Gen 2x2 typu C®. Do portów USB 3.2 Gen 2x2 (ang. Universal Serial Bus 3.2
Gen 2x2) typu C® można podłączać urządzenia USB 3.2 Gen 2x2 typu C®.
Napięcie wyjściowe portów USB 3.2 Gen 2x2 typu C® wynosi 5V, 1.5A.
7. Porty USB 3.2 Gen 2 typu C®. Do portów USB 3.2 Gen 2 (ang. Universal Serial Bus 3.2 Gen 2)
typu C® można podłączać urządzenia USB 3.2 Gen 2 typu C®.
Napięcie wyjściowe portów USB 3.2 Gen 2 typu C® wynosi 5V, 1.5A.
20 Rozdział 1: Rozpoczęcie
POLSKI
POLSKI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Asus G35CA Instrukcja obsługi

Typ
Instrukcja obsługi