Philips PB9001/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS
Příručka pro uživatele 3
EL Εγχειρίδιο χρήσης 45
FI Käyttöopas 91
HU Felhasználói kézikönyv 133
PL Instrukcja obsługi 177
PT Manual do utilizador 219
RU Руководство
пользователя 263
SK Príručka užívateľa 311
PB9001
Producent zastrzega możliwość wprowadzania zmian technicznych.
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou
a kvapkajúcou vodou!
MAGYARORSZÁG
Minőségtanúsítás
A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a
2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében
tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a műszaki adatokban
megadott értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati
csatlakozót is - csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket
esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát
vállal.
Névleges feszültség .........................................................100 - 240 V
Névleges frekvencia ........................................................................50Hz
Teljesítmény
maximális ........................................................................................10 W
készenléti állapotban ........................................................<0,25 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ................................................................................................1,35 kg
Befoglaló méretek
szélesség .................................................................................240 mm
magasság .................................................................................47,2 mm
mélység .....................................................................................200 mm
Erősítő rész
Kimeneti teljesítmény.................................................2 x 25W RMS
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio PB9001 Philips
risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del
D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på
annat sätt än i denna bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas för
osynlig laserstrålning, som överskrider
gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
177
Polski
PL
Spis treści
1 Ważne 179
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 179
Ochrona słuchu 180
Uwaga 181
Informacje o znakach towarowych 184
2 Przenośny odtwarzacz płyt Blu-ray 186
Zawartość opakowania 186
Opis urządzenia 187
Opis pilota zdalnego sterowania 189
3 Czynności wstępne 191
Przygotowanie pilota 191
Ładowanie akumulatora 191
Podłączanie do telewizora 193
4 Korzystanie z przenośnego odtwarzacza płyt Blu-ray 195
Włączanie 195
Odtwarzanie płyty 196
Odtwarzanie plików multimedialnych z urządzenia USB 197
Podstawowe funkcje sterowania odtwarzaniem 198
Opcje zawartości audio, wideo i zdjęć 199
5 Korzystanie z przenośnego odtwarzacza płyt Blu-ray 202
Filmy DivX 202
Korzystanie z funkcji BonusView płyty Blu-ray 203
Konfiguracja sieci 203
Korzystanie z serwisu BD-Live w przypadku płyty Blu-ray 204
Funkcja Philips EasyLink 205
178 179
1 Ważne
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
a Przeczytaj tę instrukcję.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłć.
c Rozw wszystkie ostrzenia.
d Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
f Czyść urządzenie suchą ściereczką.
g Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak
kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urdzenia (w
tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
i Zabezpiecz przewód zasilający w taki spob, aby nie mógł być
deptany ani uciskany, zwłaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w
miejscach, w których przewód wychodzi z urządzenia.
j Korzystaj wącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych
przez producenta.
k Korzystaj wyłącznie z wózka, stojaka, trójnoga, wspornika lub
stołu wskazanego przez producenta lub sprzedawanego wraz z
urządzeniem. Przy korzystaniu z wózka zachowaj ostrożność przy jego
przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w przypadku jego przewcenia.
l Odłączaj urządzenie od źródła zasilanie podczas burzy i gdy nie jest
używane przez dłszy czas.
m Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zosto uszkodzone w
dowolny spob, na przykład w przypadku uszkodzenia przewodu
zasilającego, wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jakiś
przedmiot, zostało narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie
działa poprawnie lub zostało upuszczone.
PL
Polski
PL
6 Zmiana ustawień 207
Obraz 207
Dźwięk 208
Sieć 209
Preferencje 209
Opcje zaawansowane 210
Ekran LCD 211
7 Aktualizacja oprogramowania 212
Aktualizacja oprogramowania przez Internet 212
Aktualizacja oprogramowania przez port USB 212
8 Dane techniczne 213
9 Rozwiązywanie problemów 215
180 181
n OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z baterii — Aby zapobiec
wyciekowi elektrolitu z baterii, który może doprowadzić do
obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub uszkodzenia urządzenia.
Wkładaj baterie w prawidłowy sposób, zgodnie ze znakami +
i - umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii (starych z nowymi, zwykłych
z alkalicznymi itp.).
Wyjmuj baterie, jeśli nie korzystasz z zestawu przez długi czas.
o Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
p Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).
Przestroga
Obsługa urządzenia w spob niezgodny z instrukcją obsługi grozi narażeniem
ytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych, źródeł otwartego
ognia lub ciepła.
Nie patrz bezpośrednio na wiązkę lasera urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dostęp do przewodu zasilającego, wtyczki lub
zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źdła zasilania.
Ochrona słuchu
Głośność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głności może spowodow
uszkodzenie słuchu. Ten produkt me generować dźwięk o
natężeniu grącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym
słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż minutę.
Wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla ob z częściowo
uszkodzonym słuchem.
ośność dźwięku me być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się
do wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego
przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie
w rzeczywistci może brzmieć głno i stanowić zagrenie dla
słuchu. Aby temu zapobiec, należy ustawiać głośność na bezpiecznym
poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośnć, aż dźwięk będzie czysty, dobrze
słyszalny i bez zakłóceń.
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na „bezpiecznym” poziomie,
również może powodować utratę słuchu.
Korzystaj z urządzenia w sposób umiarkowany oraz rób odpowiednie
przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zmianie głośnci dźwięku ze względu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głności do takiego poziomu, przy którym nie słychać
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z
rozwagą lub przestań ich używać na jakiś czas. Nie używaj słuchawek
podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze,
deskorolce itp., gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu
ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach.
Uwaga
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi
zakłóceń radiowych.
Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, kre nie zostaną
wyraźnie zatwierdzone przez firmę Philips Consumer Lifestyle, mogą
unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
PL
Polski
PL
182 183
Oprogramowanie o otwartym kodzie źródłowym
Philips Electronics Hong Kong Ltd. niniejszym oferuje dostarczenie,
na życzenie, kopii kompletnego odpowiedniego kodu źródłowego w
przypadku pakiew oprogramowania chronionego prawem autorskim
o otwartym kodzie źródłowym wykorzystywanego w tym produkcie, dla
krych zażądano takiej oferty na podstawie odpowiedniej licencji.
Ta oferta jest ważna przez okres trzech lat od momentu zakupu
produktu dla każdego, kto otrzymał tę informację. Aby otrzymać kod
źródłowy, należy napisać wiadomość na adres: open.source@philips.
com. Jeśli nie preferują Państwo komunikacji za pomocą wiadomci
e-mail lub w ciągu tygodnia od wysłania wiadomości e-mail nie zostanie
przesłane potwierdzenie, prosimy napisać list na adres „Open Source
Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE
Eindhoven, Holandia”. Jeśli w odpowiednim czasie nie zostanie przesłane
potwierdzenie, należy wysłać wiadomość e-mail na powyższy adres.
Recykling
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów
oraz komponentów wysokiej jakości, kre nadają się do ponownego
wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekreślonego pojemnika
na odpady, oznacza to, że podlega on postanowieniom dyrektywy
europejskiej 2002/96/WE.
Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się
z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji sprtu elektrycznego
i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja starych produktów pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których
nie mna zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii.
Prawidłowa utylizacja baterii pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Ochrona środowiska
Producent dołył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki
pakunkowe. Użyte środki pakunkowe mna z grubsza podzielić na
trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy
ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, kre mogą zostać poddane
utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane
przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w
Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych,
rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
Aby usunąć akumulator, należy zawsze zgłosić się do osoby uprawnionej.
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, pliw, audycji i
nagrań dźwkowych, może stanowić naruszenie praw autorskich będące
przespstwem. Nie należy używać niniejszego urządzenia do takich
celów.
W niniejszym produkcie zastosowano technologię zabezpieczenia przed
kopiowaniem, kra jest chroniona amerykańskimi patentami. oraz innymi
prawami dotyczącymi własnci intelektualnej firmy Rovi Corporation.
Zabroniony jest demontaż urządzenia oraz inżyniera wsteczna
(odtwarzanie konstrukcji urządzenia).
PL
Polski
PL
184 185
Nagrywanie i odtwarzanie materiałów może wymagać pozwolenia. Patrz
ustawa o prawie autorskim (Copyright Act 1956) i ustawy dotyczące
ochronyasności przemysłowej i intelektualnej (The Performer’s
Protection Acts — 1958 - 1972).
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Informacje o znakach towarowych
Nazwa i logo „Blu-ray Disc” są znakami towarowymi.
HDMI, logo HDMI i High-Denition Multimedia Interface są znakami
handlowymi lub zastrzeżonymi znakami handlowymi firmy HDMI Licensing
LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby oraz symbol
podjnej litery D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.
Wyprodukowano na licencji w ramach amerykańskich patentów o
numerach: 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 226 616;
6 487 535; 7 212 872; 7 333 929; 7 392 195; 7 272 567 oraz innych
wydanych i oczekujących patentów amerykańskich i światowych. DTS
i symbol są zastrzeżonymi znakami towarowymi, natomiast logotypy
DTS-HD, DTS-HD Master Audio i DTS są znakami towarowymi firmy
DTS, Inc. Produkt zawiera oprogramowanie. © DTS, Inc. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
INFORMACJE O DIVX VIDEO: DivX
®
jest cyfrowym formatem wideo
stworzonym przez firmę DivX, Inc. To urządzenie jest ocjalnym
produktem DivX Certified
®
, kry odtwarza format obrazu DivX. Aby
uzyskać szczegółowe informacje i pobrać oprogramowanie do konwersji
plików do formatu DivX, wejdź na stronę divx.com.
INFORMACJE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: To urządzenie DivX
Certified
®
należy zarejestrować, aby odtwarzać zakupione filmy DivX
Video-On-Demand (VOD). Aby uzyskać kod rejestracji, znajdź część DivX
VOD w menu konfiguracji urządzenia. Więcej informacji na temat procesu
rejestrowania znajduje się na stronie vod.divx.com.
DivX
®
, DivX Certied
®
, DivX Plus™ HD oraz inne powiązane logo
są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy DivX, Inc. i są użyte na
podstawie licencji.
Urządzenie DivX Certified
®
umożliwia odtwarzanie filmów w formacie
DivX
®
i DivX Plus™ HD (H.264/MKV) w rozdzielczości do 1080p, w tym
zawartości płatnej.
BONUSVIEW
BD LIVE” i „BONUSVIEW” są znakami towarowymi stowarzyszenia Blu-
ray Disc Association.
Nazwa i logo „AVCHD” są znakami towarowymi firm Matsushita Electric
Industrial Co., Ltd i Sony Corporation.
DVD Video” jest znakiem towarowym firmy DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Windows Media oraz logo Windows są znakami towarowymi lub
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w
Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
PL
Polski
PL
186 187
2 Przenośny odtwarzacz płyt Blu-
ray
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni
skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips, należy zarejestrować
zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
1 przenny odtwarzacz płyt Blu-ray
1 zasilacz sieciowy
1 zasilacz samochodowy
1 pilot zdalnego sterowania
1 przed adaptacyjny AV
1 torba podróżna
1 instrukcja obsługi
1 skrócona instrukcja obsługi
Opis urządzenia
a POWER
Włączanie odtwarzacza lub przełączanie go w tryb gotowości.
b
Wyświetlanie lub zamykanie menu głównego.
c DISC MENU
Blu-ray disc: wwietlanie lub zamykanie menu podręcznego.
DVD: wyświetlanie lub zamykanie menu płyty.
d OPTIONS
Przejście do opcji bieżącej czynności lub wyboru.
e
Wstrzymywanie odtwarzania.
f
Zatrzymywanie odtwarzania.
a
u
t
s
r
q
p
o
n
b
d
c
e
g
f
h
i
k
l
m
j
PL
Polski
PL
188 189
g
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania.
h /
Przejście do poprzedniego lub naspnego tytułu, rozdziału lub
ścieżki.
i - VOL +
Zwiększanie i zmniejszanie poziomu głności.
j BACK
Powrót do poprzedniego menu.
k , , ,
Poruszanie się po menu.
OK
Zatwierdzanie wpisu lub wyboru.
l /IR
Wskaźnik zasilania/Wskaźnik ładowania/Czujnik pilota zdalnego
sterowania
m OFF•POWERON
ączanie/wyłączanie odtwarzacza.
n
Otwieranie pokrywy płyty.
o
Gniazdo słuchawek.
p AV OUT
Gniazdo wyjściowe audio/wideo
q LAN
Port Ethernet
r HDMI
Gniazdo wyjściowe HDMI
s
Gniazdo USB
t DC IN
Gniazdo zasilania.
u Ekran LCD
Opis pilota zdalnego sterowania
a
Przełączanie odtwarzacza w tryb gotowości.
b Kolorowych przycisków
Blu-ray disc: wybór zadań lub opcji.
c
Dostęp do menu głównego.
d TOP MENU
Blu-ray disc: wyświetlanie menu najwyższego poziomu.
q
p
o
n
h
i
j
e
g
f
d
a
b
c
m
l
k
PL
Polski
PL
190 191
DVD: wwietlanie menu tytułów.
e OK
Zatwierdzanie wpisu lub wyboru.
f
Poruszanie się po menu.
g
Przejście do opcji bieżącej czynności lub wyboru.
h
Wstrzymywanie odtwarzania.
i /
Przejście do poprzedniego lub naspnego tytułu, rozdziału lub
ścieżki.
j
/
Wyszukiwanie do tyłu lub do przodu.
k AUDIO
Wybór języka ścieżki dźwiękowej.
l SUBTITLE
Wybór języka napisów dialogowych na płycie.
m Przyciski alfanumeryczne
Wybór elementu do odtworzenia.
Wprowadzanie wartości.
n
Zatrzymywanie odtwarzania.
o
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania.
p
Powrót do poprzedniego menu.
q DISC MENU / POP-UP MENU
Blu-ray disc: wwietlanie lub zamykanie menu podręcznego.
DVD: wyświetlanie lub zamykanie menu płyty.
3 Czynności wstępne
Przygotowanie pilota
1 Nacnij i wypchnij komorę baterii, aby ją otworzyć (patrz punkt „1”
na rysunku).
2 Włóż dwie baterie AAA z zachowaniem wskazanej prawidłowej
biegunowości (+/-).
3 Nacnij i wsuń z powrotem komorę baterii (patrz punkt „3” na
rysunku).
Uwaga
Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, wyjmij z niego baterie.
Nie należy używać różnych baterii (starych z nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
Baterie zawierają substancje chemiczne, należy o tym pamiętać przy ich wyrzucaniu.
Ładowanie akumulatora
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu. Upewnij się, że napięcie źródła zasilania jest zgodne z
wartością zasilania podaną na spodzie odtwarzacza.
Do ładowania akumulatora używaj tylko zasilacza dołączonego do zestawu.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie odtwarzacza.
123
PL
Polski
PL
192 193
Szybkie ładowanie akumulatora.
1 Przesuń przełącznik OFF•POWERON w pozycję OFF.
2 Podłącz zasilacz (dołączony do urządzenia) do:
gniazda
DC IN odtwarzacza,
gniazdka elektrycznego.
Włączy się wskaźnik CHR (czerwony).
Kiedy akumulator zostanie naładowany, wskaźnik
CHR zgaśnie.
Można również ładować akumulator podczas odtwarzania.
1 Aby naładować akumulator, podłącz zasilacz (dołączony do
urządzenia) do:
gniazda
DC IN odtwarzacza,
gniazdka elektrycznego.
Podłączanie do telewizora
Przestroga
Przed podłączeniem do telewizora należy wyłączyć odtwarzacz.
Podłącz odtwarzacz do telewizora, aby oglądać filmy z płyt Blu-ray.
Użycie przewodu AV
1 Podłącz dołączony przewód adaptacyjny AV do gniazda AV OUT
odtwarzacza.
2 Podłącz przewód AV (niedołączony do zestawu) do:
gniazd audio/wideo telewizora.
gniazd audio/wideo przewodu adaptacyjnego AV.
3 Dopasuj kolory przewodu AV do gniazd:
żółty przewód do gniazda wideo,
przewody czerwony i biały do gniazd audio.
4 ącz odtwarzacz i telewizor.
5 Znajdź źródło sygnału AV w telewizorze (więcej informacji mna
znaleźć w instrukcji obsługi telewizora).
L
R
VIDEO IN
PL
Polski
PL
194 195
Użycie przewodu HDMI
1 Podłącz przewód HDMI (niedołączony do urządzenia) do:
gniazda
HDMI odtwarzacza,
gniazda HDMI telewizora.
2 ącz odtwarzacz i telewizor.
3 Znajdź źródło sygnału HDMI w telewizorze (więcej informacji mna
znaleźć w instrukcji obsługi telewizora).
4 Korzystanie z przenośnego
odtwarzacza płyt Blu-ray
Włączanie
W przypadku pierwszego użycia:
1 Aby włączyć przełącznik baterii, przesuń przełącznik
OFF•POWERON do pozycji ON.
W przypadku normalnego użytkowania:
1 Aby włączyć odtwarzacz, naciśnij przycisk POWER na odtwarzaczu.
Włączy się wskaźnik » (zielony).
Aby przełączyć odtwarzacz w tryb gotowości, naciśnij przycisk POWER
na odtwarzaczu.
Mna również nacisnąć i przytrzymać przez trzy sekundy
przycisk na pilocie, a naspnie go zwolnić.
PL
Polski
PL
196 197
Wskaźnik wyłączy się.
Uwaga
Jeśli nie zamierzasz korzystać z odtwarzacza przez dłuższy czas, przesuń przełącznik
OFF•POWERON do pozycji OFF, aby unikć rozładowania baterii.
Odtwarzanie płyty
Przestroga
Niebezpieczeństwo uszkodzenia odtwarzacza! Nie należy przenosić zestawu
podczas trwania odtwarzania.
W kieszeni na płytę nigdy nie należy umieszczać przedmiotów innych niż płyta.
Nie należy patrzeć na wiązkę lasera odtwarzacza.
Nie należy odtwarzać płyt z wykorzystaniem akcesorw takich, jak pierścienie
stabilizujące czy różnego rodzaju nakładki na płyty.
1 Naciśnij przycisk na odtwarzaczu, aby otworzyć pokrywę płyty.
2 Umieść płytę w szuadzie nadrukiem do góry.
3 Zamknij pokrywę płyty.
Odtwarzacz automatycznie rozpocznie odtwarzanie. »
Odtwarzanie plików multimedialnych z urządzenia
USB
Aby odtwarzać pliki obrazów, muzyczne i wideo z urządzenia pamięci
masowej USB:
1 Podłącz urządzenie pamięci masowej USB do gniazda (USB).
2 Naciśnij przycisk i wybierz opcję [Przeglądaj USB].
Zostanie wyświetlona przeglądarka plików. »
Aby znaleźć pliki muzyczne, przejdź do sekcji » [muzyka].
Aby znaleźć pliki wideo, przejdź do sekcji » [wideo].
Aby znaleźć pliki obrazów, przejdź do sekcji » [zdjęcia].
Aby przeglądać pliki multimedialne w trybie struktury folderów, »
przejdź do sekcji [foldery].
3 Naciśnij przycisk , aby wybrać plik multimedialny, a naspnie
naciśnij przycisk OK, aby go odtworzyć.
picture
work
fonts
music
video
folders
music
video
picture
PL
Polski
PL
198 199
Podstawowe funkcje sterowania odtwarzaniem
Steruj odtwarzaniem zgodnie z zawartymi tutaj instrukcjami.
Przycisk Czynność
Rozpoczynanie lub wstrzymywanie odtwarzania.
Wstrzymywanie odtwarzania.
Wielokrotne naciskanie spowoduje odtwarzanie w
zwolnionym tempie, klatka po klatce.
Zatrzymywanie odtwarzania.
/
Przejście do poprzedniej lub następnej ścieżki,
rozdziału lub pliku.
/
Szybkie przewijanie do tyłu lub do przodu.
Nacnij ten przycisk kilkakrotnie, aby zmienić
szybkość wyszukiwania.
AUDIO Wybór języka ścieżki dźwiękowej.
SUBTITLE Wybór języka napisów dialogowych.
DISC MENU /
POP-UP MENU
Wyświetlanie lub zamykanie menu płyty.
TOP MENU Dostęp do głównego menu płyty wideo.
Kolorowych
przycisków
Wybór zadań lub opcji dla płyt Blu-ray.
Poruszanie się po menu.
Za pomocą przycisków
można obracać obraz w
prawo lub w lewo podczas pokazu slajdów.
OK Potwierdzanie wyboru lub wprowadzonych danych.
Powrót do poprzedniego menu.
Wyświetlanie dodatkowych opcji w trakcie
odtwarzania.
Opcje zawartości audio, wideo i zdjęć
Można określić opcje odtwarzania zawartości wideo lub obrazów z płyty lub
urządzenia pamięci masowej USB.
Opcje wideo
Wyświetlanie dodatkowych opcji w trakcie odtwarzania filmu.
[Język ścieżki]: Wybór języka ścieżki dźwiękowej.
[Język napisów]: Wybór języka napisów dialogowych.
[Przenoszenie napisów]: Zmiana połenia napiw dialogowych na
ekranie. Aby zmienić położenie napiw, należy naciskać przycisk
.
[Informacja]: Wyświetlanie informacji o odtwarzaniu.
[Zestaw znaków]: Umożliwia wybór zestawu znaków odpowiedniego
dla napisów dialogowych do filmu w formacie DivX (opcja dostępna
tylko dla filmów w formacie DivX).
[Szukanie punktu czas.]: Przechodzenie do okrlonego miejsca na
płycie za pomocą przycisków numerycznych na pilocie.
[Drugi język audio]: Wyr drugiego języka ścieżki dźwiękowej
(opcja dospna tylko dla płyt Blu-ray obsługucych funkcję
BonusView).
[Drugi język napisów]: Wyr drugiego języka napisów dialogowych
(opcja dospna tylko dla płyt Blu-ray obsługucych funkcję
BonusView).
[Tytuły]: Wybór tytułu.
[Rozdziały]: Wybór rozdziału.
[Lista kątów]: Wybór kąta ustawienia kamery.
a
b
c
PL
Polski
PL
200 201
[Menu]: Wyświetlanie menu płyty.
[Wybór PIP]: Wyświetlanie okienka PiP („obraz w obrazie”).
[Powiększenie]: Powiększanie lub pomniejszanie ujęcia w filmie. Za
pomocą przycisków
można pomniejszyć lub powiększyć obraz.
[Powtórz]: Powtarzanie rozdziału lub tytułu.
[Powtarzaj A-B]: Powtarzanie określonego fragmentu rozdziału w
celu powtórnego odtwarzania lub wączanie trybu powtarzania.
[Ustawienia obrazu]: Wybór zaprogramowanego ustawienia
kolorów.
[Konfiguracja LCD]: Dostosowanie ustawień ekranu LCD.
[Konfiguracja]: Dosp do menu ustawień.
Uwaga
Dostępność opcji wideo zależy od źródła wideo.
Opcje zdjęć
Dosp do dodatkowych opcji w trakcie pokazu slajdów.
[Obć o +90]: Obrót zdcia o 90 stopni w prawo.
[Obć o -90]: Obrót zdjęcia o 90 stopni w lewo.
[Powiększenie]: powiększanie zdcia. Za pomocą przycisków
można pomniejszyć lub powiększyć obraz.
[Informacja]: Wyświetlanie informacji o zdjęciu.
[Czas na slajd]: Ustawianie odspu czasu między slajdami w pokazie.
[Animacja slajdów]: Wybór efektu przejścia w pokazie slajw.
[Ustawienia obrazu]: Wybór zaprogramowanego ustawienia kolorów.
a
b
c
[Powtórz]: Powtarzanie odtwarzania zawartości wybranego folderu.
[Konfiguracja LCD]: Dostosowanie ustawień ekranu LCD.
[Konfiguracja]: Dosp do menu ustawień.
Opcje audio
Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aby wybrać opcję odtwarzania.
Powtarzanie aktualnie odtwarzanej ścieżki.
Powtarzanie wszystkich utworów na płycie lub w folderze.
Odtwarzanie ścieżek audio w pętli losowej.
Wyjście z trybu powtarzania.
a
PL
Polski
PL
202 203
5 Korzystanie z przenośnego
odtwarzacza płyt Blu-ray
Filmy DivX
Filmy DivX można odtwarzać z płyty lub z urządzenia pamięci masowej USB.
Kod VOD DivX
Przed zakupem filmów w formacie DivX i rozpoczęciem odtwarzania ich na
tym urządzeniu należy na stronie www.divx.com zarejestrować odtwarzacz za
pomocą kodu DivX VOD.
Aby wyświetlić kod DivX VOD:
1 Naciśnij przycisk i wybierz opcję [Konfiguracja].
2 Wybierz kolejno: [Zaawansowane] > [Kod VOD DivX
®
].
Napisy DivX
Naciśnij przycisk SUBTITLE, aby wybrać język.
Jeśli napisy DivX są nieprawidłowe, wybierz zestaw znaków, kry
obsługuje napisy dialogowe.
Aby wybrać zestaw znaków:
1 Naciśnij przycisk i wybierz opcję [Zestaw znaków].
Zestaw znaków Języki
[Standardowy] Angielski, irlandzki, duński, estoński, fiński, francuski,
niemiecki, włoski, portugalski, luksemburski, norweski
(Bokmål i Nynorsk), hiszpański, szwedzki, turecki
[Europa
Środkowa]
Polski, czeski, słowacki, albański, węgierski, słoweński,
chorwacki, serbski (alfabet łaciński), rumuński
[Cyrylica] Białoruski, bułgarski, ukraiński, macedoński, rosyjski,
serbski
[Grecki] Grecki
Uwaga
Aby odtwarzać pliki DivX zabezpieczone przed kopiowaniem (DRM) z urządzenia
pamięci masowej USB, podłącz odtwarzacz do telewizora za pomocą przewodu
HDMI.
Aby skorzystać z napiw, upewnij się, że plik zawierający napisy ma dokładnie taką
samą nazwę, jak plik z filmem w formacie DivX. Jeśli na przykład plik filmu DivX
nazywa się „film.avi”, plik napisów należy zapisać pod nazwą „lm.srt” lub „lm.sub”.
Ten odtwarzacz umliwia odtwarzanie plików napiw w następucych formatach:
.srt, .sub, .txt, .ssa, i .smi.
Korzystanie z funkcji BonusView płyty Blu-ray
Ta funkcja umożliwia wyświetlenie specjalnej zawartości (np. komentarzy) w
małym oknie na ekranie.
Ta funkcja dotyczy tylko płyt Blu-ray zgodnych z funkcją BonusView (określaną
także jako Picture-In-Picture, czyli „obraz w obrazie”).
1 Podczas odtwarzania nacnij przycisk .
Zostanie wyświetlone menu opcji. »
2 Wybierz kolejno [Wybór PIP] > [PIP] i naciśnij przycisk OK.
Opcje „obrazu w obrazie” (PIP) [1]/[2] zależą od zawartości wideo. »
Zostanie wyświetlone okienko z dodatkowym obrazem. »
3 Wybierz opcję [Drugi język audio] lub [Drugi język napisów], a
naspnie naciśnij przycisk OK.
Konfiguracja sieci
Korzystając z Internetu, można uzyskać dostęp do następujących usług:
BD-Live: dostęp do dodatkowych funkcji online (dotyczy tylko płyt
Blu-ray z włączoną funkcją BD-Live)
Aktualizacja oprogramowania: aktualizacja oprogramowania
odtwarzacza.
Aby skonfigurować sieć:
1 Podłącz odtwarzacz do:
portu
LAN,
PL
Polski
PL
204 205
portu LAN w routerze podłączonym do Internetu.
2 Skonfiguruj połączenie z siecią.
1) Naciśnij przycisk i wybierz opcję [Konfiguracja].
2) Wybierz kolejno [Ustawienia sieci] > [Instalacja sieci].
3) Postępuj według instrukcji na ekranie, aby zakończyć konfigurację sieci.
Przestroga
Przed podłączeniem odtwarzacza do sieci należy zapoznać się z informacjami na
temat routera sieciowego i oprogramowania serwera multimedw macego się
komunikować przez łącze DLNA oraz z zasadami działania sieci. W razie potrzeby
należy przeczytać dokumentację towarzyszącą elementom instalacji sieciowej. Firma
Philips nie ponosi odpowiedzialności za utratę, uszkodzenie lub zniekształcenie
danych.
Korzystanie z serwisu BD-Live w przypadku płyty
Blu-ray
Serwis umożliwia dostęp do specjalnych usług internetowych oferujących
treści dodatkowe, np. zwiastuny filmowe, gry, dzwonki i inne materiały.
1 Przygotuj połączenie internetowe i skonguruj sieć (zobacz sekcję
„Konfiguracja sieci”).
2 Podłącz urządzenie pamięci masowej USB do gniazda (USB) w
odtwarzaczu.
Urządzenie pamięci masowej USB jest wykorzystywane do
przechowywania pobranej zawartości BD-Live.
3 Rozpocznij odtwarzanie płyty obsługującej funkcję BD-Live.
4 W menu płyty kliknij ikonę usługi BD-Live i naciśnij przycisk OK.
Rozpocznie się ładowanie usługi BD-Live. »
5 W interfejsie usługi BD-Live wybierz zawartość, do której chcesz
przejść.
Uwaga
Funkcja jest dostępna wącznie dla płyt Blu-ray obsługujących serwis BD-Live.
Dospność usług BD-Live różni się w zależności od płyty i kraju.
Podczas korzystania z płyty BD-Live dane zawarte na płycie i w odtwarzaczu są
dospne dla dostawcy trci.
Aby zapisywać pobrane pliki, korzystaj z urządzenia pamięci masowej USB z co
najmniej 1 GB wolnego miejsca.
Aby usunąć pobraną zawartość BD-Live:
1 Naciśnij przycisk i wybierz opcję [Konfiguracja].
2 Wybierz kolejno: [Zaawansowane] > [Wyczyść pamć].
Funkcja Philips EasyLink
Urządzenie zostało wyposażone w złącze Philips EasyLink zgodne z
protokołem HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Do obsługi
urządzeń zgodnych z funkcją EasyLink, podłączonych do gniazd HDMI, można
używać jednego pilota zdalnego sterowania.
1 Podłącz urządzenia zgodne ze standardem HDMI CEC za
pośrednictwem złącza HDMI i włącz funkcję HDMI CEC w
telewizorze i innych podłączonych urządzeniach (więcej informacji
można znaleźć w instrukcji obsługi telewizora i urządzeń).
2 Naciśnij przycisk .
3 Wybierz kolejno opcje [Konfiguracja]> [Ustawienia EasyLink].
PL
Polski
PL
206 207
4 Wybierz pozycję [Wł.] w opcjach:
[EasyLink] > [Wł.]
[Odtw. 1 przycis.] > [Wł.]
[Gotow. 1 przycis.] > [Wł.]
Funkcja EasyLink zostaje włączona.
Odtwarzanie jednym przyciskiem
Podczas odtwarzania płyty przy użyciu tego odtwarzacza podłączony
telewizor z funkcją HDMI CEC automatycznie przełącza się na kanał
wejściowy HDMI.
Przechodzenie w tryb gotowości jednym przyciskiem
Kiedy podłączone urządzenie (na przykład telewizor) zostanie
przełączone w tryb gotowości przy użyciu jego pilota, odtwarzacz
przełączy się automatycznie w tryb gotowci.
Uwaga
Firma Philips nie gwarantuje 100-procentowej współpracy ze wszystkimi
urządzeniami HDMI CEC.
Video Setup
Advanced
Audio Setup
Network Setup
Preference
EasyLink Setup
EasyLink
One Touch Play
On
On
On
One Touch Standby
LCD Setup
6 Zmiana ustawień
Można zmienić ustawienia odtwarzacza w menu konfiguracji.
Uwaga
Pozycji wwietlanych w kolorze szarym nie można zmienić.
Aby wrócić do poprzedniego menu, naciśnij przycisk .
Aby zamkć menu, naciśnij przycisk
.
Obraz
a
b
Video Setup
Advanced
Audio Setup
Network Setup
Preference
EasyLink Setup
TV Display
HDMI Video
1080p
On
16:9 Widescreen
HDMI Deep Color
LCD Setup
c
Video Setup
Advanced
Audio Setup
Network Setup
Preference
EasyLink Setup
TV Display
HDMI Video
1080p
On
16:9 Widescreen
HDMI Deep Color
LCD Setup
PL
Polski
PL
208 209
[Obraz TV]Wybór formatu wyświetlania obrazu dopasowanego do ekranu
telewizora.
[Obraz HDMI]: Wybór rozdzielczości obrazu odbieranego na łączu HDMI.
[HDMI Deep Color]: Wyświetlanie kolorów bogatszych w tony i odcienie –
jeśli film nagrano w trybie Deep Color, a telewizor obsługuje tę funkcję.
Uwaga
Aby zmienić ustawienia związane z połączeniem HDMI, należy podłącz
odtwarzacz do telewizora za pomocą przewodu HDMI.
W przypadku połączenia kompozytowego (przez złącze
AV OUT) w ustawieniu
[Obraz HDMI] wybierz rozdzielczć obrazu 480i/576i lub 480p/576p.
Dźwięk
[Tryb nocny]: Korekcja graficzna głośnych i cichych dźwięków. Włącz tę
funkcję, aby oglądać filmy w nocy przy niskiej głośności.
[Neo 6]: Włączanie lub wyłączanie efektu dźwięku przestrzennego, który jest
konwertowany z 2-kanałowego dźwięku DTS.
[Dźwięk HDMI]: Tę opcję należy zaznaczyć, jeśli odtwarzacz jest podłączony
przez złącze HDMI.
Uwaga
W przypadku ustawień HDMI telewizor musi być podłączony za prednictwem
złącza HDMI.
Tryb nocny jest dostępny jedynie dla płyt DVD i Blu-ray z dźwiękiem w systemie
Dolby.
Video Setup
Advanced
Audio Setup
Network Setup
Preference
EasyLink Setup
Night Mode
Neo 6
Auto
Off
AutoHDMI Audio
LCD Setup
Sieć
[Instalacja sieci]: Rozpoczęcie instalacji w celu podłączenia odtwarzacza do sieci.
[Wyświetl ustawienia sieci]: Wyświetlanie aktualnego stanu sieci.
Preferencje
[Język menu]: Wybór języka menu ekranowego.
[Audio]: Wybór języka ścieżki dźwiękowej odtwarzanego filmu.
[Napisy]: Wybór języka napisów dialogowych odtwarzanego filmu.
[Menu płyty]: Wybór języka menu płyty z filmem.
[Nadzór rodzicielski]: Ustawianie poziomu zabezpieczenia rodzicielskiego dla
płyty. Umożliwia ograniczenie możliwości odtwarzania płyty przez dzieci. Dyski
takie muszą być zapisane wraz z odpowiednią wartością poziomu dostępu.
Uwaga
Wpisanie kodu „0000” spowoduje przejście do opcji ograniczania. Aby odtwarzać
wszystkie płyty bez ograniczeń, wybierz poziom „8”.
View Network Settings
Network Installation
Video Setup
Advanced
Audio Setup
Network Setup
Preference
EasyLink Setup
LCD Setup
Video Setup
Advanced
Audio Setup
Network Setup
Preference
EasyLink Setup
Menu Language
Parental Control
Disc Menu
Audio
English (ENG)
English
English (ENG)
Chinese (CHI)
Off
On
On
Subtitle
Screen Saver
Change Password
LCD Setup
VCD PBC
PL
Polski
PL
210 211
[Wygaszacz ekranu]: Włączanie lub wyłączanie funkcji wygaszacza. Jeśli
opcja ta jest włączona, wygaszacz zostaje włączony po 10 minutach braku
aktywności (np. w trybie wstrzymania lub gdy odtwarzanie jest zatrzymane).
[Zmień hasło]: Ustawianie hasła umożliwiającego odtwarzanie płyt z
ograniczeniami. Jeśli nie masz hasła albo go nie pamiętasz, wpisz wartość
„0000”.
[VCD PBC]: Wyświetlanie lub pomijanie menu zawartości płyt VCD i SVCD.
[Wyłącznik czasowy]: Włączanie wyłącznika czasowego w celu przełączenia
odtwarzacza w tryb gotowości po upływie określonego czasu.
Uwaga
Jeśli wśród dospnych języw menu płyty, ścieżki dźwiękowej i napisów
dialogowych nie ma tego, krego szukasz, w menu opcji wybierz opcję [Inne] i
wpisz 4-cyfrowy języka podany na końcu instrukcji.
W przypadku wyboru języka, który nie jest dostępny na płycie, zostanie wybrany
domyślny język płyty.
Opcje zaawansowane
[Zabezpieczenie BD-Live]: ograniczenie dostępu lub zezwolenie na dostęp
do funkcji BD-Live (tylko w przypadku niekomercyjnych płyt Blu-Live
utworzonych przez użytkownika).
[Aktualizacja oprogramowania]: Aktualizacja oprogramowania z sieci lub
urządzenia pamięci masowej USB.
[Wyczyść pamięć]: Usunięcie wcześniej pobranych danych funkcji BD-Live z
urządzenia pamięci masowej USB.
Video Setup
Advanced
Audio Setup
Network Setup
Preference
EasyLink Setup
BD-Live Security
Version Info.
DivX® VOD Code
Software Update
Off
Clear memory
Restore default setting
LCD Setup
[Kod VOD DivX
®
]: Wyświetlanie kodu rejestracji lub wyrejestrowywania
DivX
®
dla tego odtwarzacza.
[Info o wersji]: Wyświetlanie informacji o wersji oprogramowania tego
odtwarzacza.
[Przywróć ustawienia domyślne]: przywracanie domyślnych ustawień
fabrycznych odtwarzacza.
Uwaga
Nie można ograniczyć dospu do Internetu na komercyjnych płytach Blu-ray.
Przed zakupem filmów w formacie DivX i rozpocciem odtwarzania ich na tym
urdzeniu należy na stronie www.divx.com zarejestrować odtwarzacz za pomocą
kodu DivX VOD.
Nie można przywrócić domyślnego ustawienia zabezpieczenia rodzicielskiego.
Ekran LCD
[Jasność]: Ustawianie poziomu jasności ekranu LCD.
[Kontrast]: Ustawianie poziomu kontrastu ekranu LCD.
[Kolor]: Ustawianie poziomu nasycenia ekranu LCD.
[Barwa]: Ustawianie poziomu barwy ekranu LCD.
[Ekran]: Ustawianie proporcji obrazu ekranu LCD.
Video Setup
Advanced
Audio Setup
Network Setup
Preference
EasyLink Setup
Brightness
Screen
Hue
Contrast
15
20
17
0
Full Screen
Colour
LCD Setup
PL
Polski
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips PB9001/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze Blu-Ray
Typ
Instrukcja obsługi