LG HT503TH-A2 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

Model: HT503SH(HT503SH-DH, SH53SH-S/C/W)
Unikalna funkcja
P/NO : MFL54563958
Konfiguracja 5.1ch ez
Słuchanie muzyki z telewizo-
ra, DVD oraz urządzeń
cyfrowych w trybie vivid 5.1ch.
zobacz str. 15
skalowanie w górę Full HD
(1080p)
Po prostej konfiguracji
można oglądać obraz
jakości Full HD.
zobacz str. 10
Nagrywanie
bezpośrednie USB
Nagrywaj muzykę z płyty
CD na urządzenie USB.
zobacz str. 17
WejÊcie urzàdzenia
przenoÊnego Portable In
Słuchanie muzyki z
urządzenia przenośnego
(MP3, Notebook, itp.).
zobacz str. 17
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 1
2
UWAGA: ABY ZREDUKOW RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM,
NIE NALEŻY SAMODZIELNIE ZDEJMOWPOKRYWY (LUB TYLNEJ POKRYWY).
Symbol błyskawicy w trójkącie ostrzega o niebezpiecznym napięciu obec-
nym w urządzeniu, które może narazić użytkownika na ryzyko porażenia prą-
dem elektrycznym.
Symbol wykrzyknika w trójkącie informuje użytkownika o ważnej instrukcji dot.
działania i konserwacji (serwisowania) w dokumentacji dołączonej do
urządzenia.
OSTRZEŻENIE: CHRONIĆ URZĄDZENIE PRZED DESZCZEM I WILGOCIĄ, ABY
UNIKNĄĆ POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM.
OSTRZEŻENIE: Nie instalować urządzenia w przestrzeni zamkniętej jak np. półki z
książkami itd.
UWAGA: Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. Instalować zgodnie z zaleceniami
producenta.
Szczeliny i otwory wentylacyjne w obudowie, zapewniają niezawodną pracę
urządzenia i chronią go przed przegrzaniem. Nie należy kłaść urządzenia na łóżku,
sofie, dywanie lub na innej podobnej powierzchni, która mogłaby doprowadzić do
zatkania tych otworów. Nie należy umieszczać urządzenia w zabudowie izolującej,
takiej jak półki na książki, stojaki, chyba, że zostanie zapewniona odpowiednia
wentylacja, lub jest to zgodne z instrukcją producenta.
UWAGA: To urządzenie jest wyposażone w laser.
Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie urządzenia, prosimy o
uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i zachowanie jej na
przyszłość. Skontaktować się z autoryzowanym serwisem,
jeżeli zajdzie potrzeba konserwacji urządzenia.
Wykonywanie procedur sterowania, regulacji lub jakichkolwiek innych niż tutaj podane
może być przyczyną wystawienia się na niebezpieczne promieniowanie.
Nie otwierać obudowy, ponieważ może to być przyczyną wystawienia się na
bezpośrednie działanie wiązki lasera. Widzialne promieniowanie lasera po otwarciu.
NIE PATRZEĆ NA WIĄZKĘ.
UWAGA: To urządzenie nie może być wystawione na działanie wody (kapiącej lub
rozpryskiwanej) i nie należy kłaść na nim przedmiotów wypełnionych cieczą, takich
jak wazony.
UWAGA dotycząca przewodu zasilania
Dla większości urządzeń zalecane jest, aby były podłączone do osobnego
obwodu;
to znaczy do pojedynczego gniazdka, które zasila tylko dane urządzenie i nie ma
innych wyjść lub odgałęzień. Dla pewności należy sprawdzić stronę ze specyfikacjami
technicznymi w niniejszej instrukcji obsługi.
Nie przeciążać gniazdek zasilających. Przeciążone, luźne, uszkodzone lub przepalone
gniazdka, kable zasilające lub przedłużające stwarzają zagrożenie. Jakakolwiek z
powyższych sytuacji może być przyczyną porażenia prądem lub pożaru. Raz na jakiś
czas należy sprawdzać przewód zasilający urządzenia i jeśli pojawią się oznaki
uszkodzenia lub przetarcia się, odłączyć go, zaprzestać korzystania z urządzenia i
wymienić przewód w autoryzowanym serwisie.
Zabezpieczyć przewód zasilania przed fizycznym lub mechanicznym niewłaściwym
użytkowaniem tj. przed skręcaniem, zapętleniem, zaciskaniem, przytrzaskiwaniem
drzwiami lub przekraczaniem. Należy zwrócić szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka
ścienne oraz miejsce, w którym przewód łączy się z urządzeniem.
Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego, aby odłączyć od zasilania. Podczas instalacji
urządzenia, upewnić się ze wtyczka jest łatwo dostępna.
Pozbywanie się starego urządzenia
1. Jeżeli do produktu dołączony jest symbol przekreślonego kosza oznacza
to, że jest on objęty Dyrektywą Europejską 2002/96/EU.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne urządzenia powinny być oddawane
do specjalnych punktów zbiórki wyznaczonych przez miejscowe lub
regionalne władze.
3. Właściwa likwidacja urządzenia pomoże chronić środowisko naturalne i
ludzkie zdrowie.
4. Więcej szczegółowych informacji o likwidacji nieużywanego urządzenia
można uzyskać w urzędzie miasta, punktach uzdatniania odpadów lub w
sklepie, gdzie produkt został kupiony.
To urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z dyrektywą EEC
2004/108/EC oraz dyrektywą niskich napięć 2006/95/EC.
Przedstawiciel na Europę:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
(Tel : +31-036-547-8940)
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM; NIE OTWIERAĆ
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 2
3
Spis treści
Konfiguracja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Podłączenie urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Urządzenie główne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Ustawienia początkowe języka menu ekranowego . . .9
Ustawienia początkowe kodu regionu . . . . . . . . . . . . .9
Ustawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
Ustawianie trybu dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Wyświetlanie informacji o płycie . . . . . . . . . . . . . . .12
Odtwarzanie płyty lub pliku . . . . . . . . . . . . . . . .12-14
Wyświetlanie zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Słuchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Konfiguracja 5.1ch ez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Słuchanie muzyki z przenośnego urządzenia USB
. .16
Nagrywanie muzyki z płyty CD na urządzenie USB
. .17
Słuchanie muzyki z przenośnego odtwarzacza . . .17
Kody języków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Kody regionalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Typy odtwarzanych płyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Co to jest SIMPLINK?
Niektóre funkcje tej jednostki sterowane są pilotem telewizora, jeśli ta jednostka i
telewizor LG z systemem SIMPLINK połączone są złączem HDMI.
Funkcje, którymi może sterować pilot LG; Odtwarzaj, Pauza, Skanuj, Przejdź,
Zatrzymaj, Wył. zasilanie, itd.
•Więcej szczegółów dotyczących funkcji SIMPLINK znajdziesz w instrukcji
użytkownika telewizora.
•Telewizor LG z funkcją SIMPLINK oznaczony jest powyżej pokazanym logo.
Należy użyć kabla wersji wyższej niż 1.2A HDMI.
Dziękujemy za zakup niniejszego odtwarzacza DVD
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 3
4
Konfiguracja
Podłączyć czerwony koniec każdego
przewodu do styków oznaczonych
znakiem + (plus) i czarny koniec do
styku oznaczonego znakiem – (minus).
cc
Podłącz przewody do głośników.
Podłączyć drugi koniec kolejnego przewodu do odpowiedniego
głośnika, zgodnie z kolorami:
Aby podłączyć kabel do głośników, Wsunąć palcem każdą plastikową klapkę,
by podłączyć styki do każdego terminala. Wsunąć przewód i zwolnić klapkę.
Należy zwrócić uwagę na poniższe
Uważać, aby dzieci nie wkładały rąk lub żadnych przedmiotów do
*przewodu głośnika.
*przewód głośnika : komora pogłębiająca brzmienie basów w obudowie
głośnika.
Montowanie głośników do odtwarzacze DVD
aa
W zestawie jest sześć przewodów głośnikowych.
Każdy z nich jest oznaczony kolorem na każdym końcu pasującym do
kolorów na odtwarzaczu DVD.
bb
Podłączanie przewodów do odtwarzacza DVD.
Należy dopasować przewody o określonych kolorach do odpowiednich
styków na odtwarzaczu DVD. Aby podłączyć przewód do odbiornika
DVD, wcisnąć palcem każdą plastikową klapkę, aby otworzyć styki.
Wsunąć przewód i zwolnić klapkę.
Szary
Niebieski
Zielony
Pomarańczowy
Czerwony
Biały
Tył
Tył
Środek
Sub-Woofer
Przód
Przód
Za Tobą i po Twojej prawej.
Za Tobą i po Twojej lewej.
Nad ekranem, dokładnie naprzeciwko Ciebie.
Naprzeciwko Ciebie, do prawej
strony ekranu.
Naprzeciwko Ciebie, do lewej
strony ekranu.
POZYCJA
GŁOŚNIK
KOLOR
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 4
5
Podłączenie urządzenia
a Podłączyć gniazda na urządzeniu i telewizorze (odtwarzaczu DVD lub urządzeniu cyfrowym itp.) za pomocą kabli.
b Podłączyć przewód zasilania do źródła zasilania.
Podłączenie Audio In
Złącza Audio urządzenia, są oznac-
zone kolorami (czerwony na prawego
kanału audio i biały dla lewego
kanału audio). Jeżeli telewizor ma
tylko jedno wejście audio (mono),
należy podłączyć je do lewego
kanału audio (biały) urządzenia.
Połączenie SCART
Przy pomocy kabla SCART
podłączyć telewizor ze
złączem TO TV.
Podłączenie FM
FM - Podłączyć antenę FM.
Odbiór będzie najlepszy,
jeżeli dwa luźne końce ante-
ny będą znajdywały się w
linii poziomej.
Podłączenie VIDEO OUT
Przy pomocy kabla Video,
połączyć odpowiednie
złącza telewizora ze
złączem VIDEO OUTPUT
(MONITOR).
Połączenie składowej video
Przy pomocy kabla Y PB PR
połączyć odpowiednie
złącza telewizora ze
złączem COMPONENT
VIDEO (PROGRESSIVE
SCAN) OUTPUT.
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 5
6
Podłączenie urządzenia
Podłączenie urządzenia –
pozostałe możliwości
Ustawienie rozdzielczości
Można dokonywać zmiany rozdzielczości dla wyjścia
składowej video – component.
Aby wybrać odpowiednią rozdzielczość - Auto,
480i(576i), 480p(576p), 720p, 1080i, 1080p.
Rozdzielczość dostępna zgodnie z podłączeniem
[HDMI OUT]: Auto, 1080p, 1080i, 720p i 480p (lub
576p)
[COMPONENT VIDEO OUT]: 480p (lub 576p) i 480i
(lub 576i)
[VIDEO OUT]: 480i (lub 576i)
[SCART]: 576i
Uwagi na temat połączenia HDMI Out
Jeżeli telewizor nie akceptuje ustawionej rozdziel-
czości, na ekranie pojawia się zakłócony obraz.
Prosimy przeczytać instrukcję obsługi telewizora, a
następnie ustawić odpowiednią dla niego rozdziel-
czość.
Używaj kabla HDMI do 5 metrów.
Jeżeli wskaźnik głośności nie jest wyświetlany na
ekranie, gdy wyłączono w telewizorze Simplink,
uruchom urządzenie ponownie.
Odbiór audio z zewnętrznego źródła
Można odbierać kanały audio z zewnętrznego
źródła za pomocą tego urządzenia.
Naciskać przycisk INPUT, aby wybrać odpowiednie
źródło wejściowe. - AUX, AUX OPT, TV-AUDIO,
PORTABLE, USB
Podłączenie Digital Audio in
Podłącz gniazdo optyczne
urządzenia OPTICAL IN z
gniazdem optycznym
telewizora (lub urządzenia
cyfrowego itp.)
Podłączenie HDMI OUT
Przy pomocy kabla HDMI
podłączyć gniazdo HDMI OUT-
PUT urządzenia z gniazdem HDMI
telewizora zgodnego z tym stan-
dardem.
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 6
7
        a        
POWER (ZASILANIE): Włącza ON lub wyłącza OFF
urządzenie.
FUNCTION : Wybiera funkcję (DVD/CD, FM)
INPUT :
Zmienia źródło wejściowe ( AUX, AUX OPT, TV-
AUDIO, PORTABLE, USB, OSD)
SLEEP : Ustawia automatyczne wyłączenie systemu w
określonym czasie.
(DIMMER Powoduje zmniejszenie o
połowę jasności LED(Dioda emitująca światło) na przed-
nim panelu przy włączonym zasilaniu.)
MUTE (Wyciszenie): Nacisnąć MUTE, aby wyciszyć
urządzenie. Można wyciszyć urządzenie np. po to, by ode-
brać telefon.
EQ
: Można wybierać spośród 6 (lub 7) gotowych trybów
dźwięku.
VSM : Nacisnąć VSM, aby ustawić dźwięk Dolby Pro
Logic II lub VIRTUAL.
RETURN (O): Nacisnąć, aby cofnąć karty menu.
Przyciski numeryczne 0-9: Wybiera ponumerowane opcje
w menu.
        b        
SETUP (KONFIGURACJA): Włączanie i wyłączenie
menu konfiguracji.
MENU : Umożliwia dostęp do menu na płycie DVD.
DISPLAY: Dostęp do wyświetlania na ekranie.
TITLE : Jeżeli aktualny tytuł DVD posiada Menu, pojawia
się ono na ekranie. W przeciwnym wypadku może pojawić
się menu płyty.
b / B / v / V (lewo/prawo/góra/dół): Służą do porusza-
nia się po wyświetlaczu.
ENTER : Potwierdza wybór menu.
PRESET(-/+): Wybór programu lub radia.
TUN.(-/+): Dostrajanie stacji radiowej.
PLAY (B): Rozpoczyna odtwarzanie. Mono/Stereo(St.)
STOP (x): Zatrzymuje odtwarzanie lub nagrywanie.
PAUSE/STEP (X): Wstrzymanie odtwarzania.
REC (z) : USB RECORD
SCAN(bb/BB) : Przeszukuje wstecz lub w przód
SKIP(
..
/
>>
): Przejście do następnego lub poprzed-
niego rozdziału/ ścieżki.
PROG./MEMO. :
Włączanie i wyłączenia menu programu.
VOLUME (+/-) : Regulacja poziomu głośności.
        c        
CLEAR: Usuwa numer ścieżki na liście programów.
S-TITLE: Podczas odtwarzania naciskać wielokrotnie
przycisk STITLE, aby wybrać odpowiedni język napisów.
REPEAT: Powtarza rozdział, utwór, tytuł lub wszystko.
RDS: Tryb wyświetlacza
PTY: Wyświetlanie różnych opcji RDS.
HT SPK: Naciśnij HT SPK, aby wybrać AUX OPT
        d        
Przyciski sterowania telewizorem : Sterowanie funkcja-
mi telewizora. (Tylko telewizory LG)
Włożyć baterie do pilota
Upewnić się, że oznaczenia + (plus) i – (minut) baterii
odpowiadają tym znajdującym się komorze baterii.
Sterowanie funkcjami telewizora.
Można sterować głośnością, źródłem wejściowym
oraz zasilaniem swojego telewizora. Przytrzymać przy-
cisk POWER (TV) i naciskać przycisk PROGRAM (v/V),
dopóki telewizor nie wyłączy lub włączy się.
Pilot zdalnego sterowania
a
b
c
d
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 7
8
Przycisk odtwarzanie/pauza,
funkcja
Nacisnąć ten przycisk na około 3
sekundy, a następnie naciskać go,
aby wybrać inną funkcję.
Stop
Tuning (-/+)
Przeskocz/Wyszukaj.
VSM
Wybiera Dolby Pro Logic II lub
Virtual sound.
Głośność
Sterowanie głośnością podczas użycia dowolnej
funkcji urządzenia.
Otwórz/Zamknij
Szuflada na płyty DVD/CD
Port PORT. IN
Port PORT “In” oznacza, że można podłączyć
urządzenie audio, aby odtwarzać poprzez głośniki
Surround.
Port USB
Port USB umożliwia podłączenie urządzenie
pamięci do odtwarzacza DVD.
Zasilanie
Włączanie/wyłączanie urządzenia.
.
Urządzenie główne
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 8
Ustawienia – dodatkowe możliwości
Ustawienia językowe
OSD (menu ekranowe) – Wybrać język dla menu konfiguracji oraz dla
wyświetlacza ekranowego.
Gdy zmienisz OSD na wyświetlaczu pojawia się “-” lub inny znak błędu.
- Uruchom urządzenie ponownie (restart)
- Zmień funkcję
- Odłącz urządzenie USB, a następnie podłącz je ponownie.
Disc Menu/ Audio/ Podtytuł – Wybrać język dla Menu/Audio/Napisów.
[Original]: Wybiera oryginalny język, w którym została nagrana płyta.
[Others]: Naciskać klawisze numeryczne, a następnie ENTER, aby
wprowadzić odpowiedni 4-cyfrowy numer, według listy kodów języków w
rozdziale referencyjnym (zobacz str.18). W przypadku pomyłki w trakcie
wprowadzania hasła, nacisnąć CLEAR i poprawić.
[OFF] (dla napisów dysku): Wyłącza napisy.
9
Ustawienia początkowe
języka menu ekranowego
1 Włączyć zasilanie::
Pojawia się okno z listą języków. POWER
2Wybrać język: vV b B
3 Nacisnąć: ENTER
4 Aby potwierdzić, nacisnąć:
bB i ENTER
Przed pierwszym użyciem należy ustawić język menu OSD.
NA PILOCIE
Ustawienia początkowe kodu
regionu
1Wyświetlić menu konfiguracji: SETUP
2
Wybrać menu LOCK na pierwszym poziomie:
v V
3 Move to second level:
Pojawia się aktywowany kod regionu na
drugim poziomie.:
B
4 Przejść do trzeciego poziomu:
B
5 Wprowadzić nowe hasło, poczym nacisnąć:
Przyciski numeryczne
(
0~ 9), poczym
ENTER
6 Wprowadzić ponownie nowe hasło,
Przyciski numeryczne
poczym nacisnąć:
(
0~ 9), poczym
ENTER
7Wybrać kod dla obszaru geograficznego:
Po wybraniu, Ocena kategorii i Hasło zostaną
aktywowane.(strona 18)
vV b B
8 Aby potwierdzić, nacisnąć: ENTER
Po ustawieniu fabrycznym, aby ustawić kod regionu należy wykonać
poniższe.
NA PILOCIE
Ustawienia
NA PILOCIE
1Wyświetlić menu konfiguracji: SETUP
2
Wybrać żądaną opcję w pierwszym poziomie:
vv VV
3 Przejść do drugiego poziomu:
BB
4Wybrać żądaną opcję w drugim poziomie:
vv VV
5 Przejść do trzeciego poziomu:
BB
6 Zmienić ustawienie:
vv VV
, ENTER
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 9
10
Ustawienia wyświetlania
TV Aspect Wybór proporcji wyświetlanego obrazu, w zależności od kształtu
ekranu telewizora
[4:3]: Wybrać dla telewizora w standardzie 4:3.
[16:9]: Wybrać dla telewizora w standardzie 16:9.
Tryb wyświetlania – Po wybraniu 4:3 należy określić w jaki sposób mają być
wyświetlane na telewizorze programy i filmy szeroko-obrazowe.
[Letterbox]: Obrazy szerokie będą wyświetlane na ekranie z czarnymi pasami
na dole i na górze ekranu.
[Panscan]:
Przycina szeroki obraz po obu stronach tak, by wypełnić cały ekran 4:3.
Wybór wyjścia telewizyjnego –
Wybrać opcję zgodnie z typem złącza telewizora.
[YPbPr]: Gdy telewizor jest połączony za pośrednictwem złącza COMPO-
NENT/PROGRESSIVE SCAN urządzenia.
[RGB]: Jeżeli telewizor jest połączony za pomocą złącza SCART
Rozdzielczość video - Uzyć przycisków vV, aby wybrać żądaną
rozdzielczość, a następnie nacisnąć ENTER w celu potwierdzenia wyboru.
Można ustawić rozdzielczość video na 1080p, aby cieszyć się jakością
obrazu Full HD. (skalowanie w górę Full HD)
Liczba 480p (lub 576p), 720p, 1080 i 1080p wskazuje ilość linii video. “i” i “p”
wskazuje skanowanie międzyliniowe i progresywne.
[Auto] Jeżeli gniazdo HDMI jest podłączone do telewizora, który podaje
informacje o wyświetlaniu (EDID), automatycznie wybierana jest najlepsza
rozdzielczość odpowiadająca podłączonemu telewizorowi (1080p, 1080i,
720p lub 480p (lub 576p)). (Tylko dla połączenia HDMI)
[1080p]
Linie wyjścia 1080 video progresywnego. (Tylko dla połączenia HDMI)
[1080i] Linie wyjścia 1080 video międzyliniowego.
(Tylko dla połączenia HDM)
[720p] Linie wyjścia 720 video progresywnego.
(Tylko dla połączenia HDM)
[480p(lub 576p)] Linie wyjścia 480(lub 576) video progresywnego.
[480i(lub 576i)] Linie wyjścia 480(lub 576) video międzyliniowego.
Uwagi dotyczące rozdzielczości video
•Tylko rozdzielczości obsługiwane przez telewizor są dostępne.
•W zależności od telewizora niektóre rozdzielczości wyjścia HDMI mogą nie
działać.
Jeżeli telewizor nie akceptuje ustawionej rozdzielczości, na ekranie pojawia
się zakłócony obraz. Prosimy przeczytać instrukcję obsługi telewizora, a
następnie ustawić odpowiednią dla niego rozdzielczość.
Jeśli gniazdo HDMI jest podłączone do telewizora, dostarczając informacje
(EDID), nie możesz wybrać rozdzielczości których telewizor nie akceptuje.
Jeżeli obraz nie pojawia się na ekranie zmień tryb jego wejścia telewizora.
Jeżeli podczas odtwarzania wyłączysz telewizor lub odłączysz kabel HDMI,
odtwarzanie zatrzyma się. Należy nacisnąć przycisk odtwarzania ‘Play’, aby je
wznowić. Dla niektórych telewizorów sytuacja taka może się również zdarzyć
po zmianie trybu TV.
Ustawienia dźwięku
Tryb głośników 5,1 - Ustawić menu konfiguracji głośnika 5.1 dla wyjścia
wzmacniacza.
[Speaker]: Wybrać głośnik, który chce się wyregulować.
[Volume]: Po zapamiętaniu ustawień głośników nie można zmieniać tych
ustawień.
Distance]: Jeżeli podłączono głośniki do odbiornika DVD/CD, należy
ustawić odległość (Distance), aby system “wiedział” jaką odległość musi
pokonać dźwięk, aby dotrzeć do miejsca odsłuchu. Dzięki temu dźwięk z
każdego głośnika będzie docierał do słuchacza w tym samym czasie.
Naciśnij b / B, aby dokonać regulacji odległości od wybranego głośnika.
(nie można dokonać regulacji głośników przednich/ niskotonowych)
[Test]: Nacisnąć b / B, aby sprawdzić sygnały z każdego głośnika.
Wyregulować głośność, aby dopasować głośność sygnałów testowych
zapamiętanych w systemie.
DRC (Kontrola dynamiki sygnału) – Dzięki tej opcji dźwięk staje się czystszy
po ściszeniu (tylko Dolby Digital). Ustawić [ON], aby włączyć ten efekt.
Vocal – Wybrać [On], aby miksować kanały karaoke z normalnym stereo.
Ta funkcja działa tylko w przypadku wielokanałowych DVD z karaoke.
HD AV Sync - Czasem w telewizorach cyfrowych pojawia się opóźnienie
pomiędzy obrazem i dźwiękiem. Jeśli tak się stanie można to wyregulować, ustaw-
iając opóźnienie dźwięku tak, że dźwięk “poczeka” na obraz. Jest to nazywane HD
AV Sync. Za pomocą vV można wybrać długość opóźnienia – pomiędzy 0 a 300
m sek. Opóźnienie będzie różnić się w zależności od kanału telewizji cyfrowej,
który jest ustawiony. Jeśli kanał zostanie zmieiony można potrzebować ponownej
regulacji HD AV Sync.
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 10
11
Ustawienia blokady
Aby uzyskać dostęp do opcji zablokowanych, należy wprowadzić 4-cyfrowy kod.
Jeżeli jeszcze nie został wprowadzony kod, pojawi się komunikat aby to zrobić.
Wpisać 4-cyfrowe hasło. Wprowadzić go ponownie dla potwierdzenia. W razie
pomyłki w trakcie wprowadzania numeru nacisnąć CLEAR, aby go usunąć.
W razie utraty hasła, można je zresetować. Naciśnij SETUP, aby wyświetlić menu
konfiguracyjne. Wprowadzić ‘210499’ i nacisnąć ENTER. Hasło zostało usunięte.
Wartość – Wybrać poziom oceny kategorii. Im niższy poziom, tym surowszy
poziom oceny kategorii. Wybrać [Unlock], aby wyłączyć ocenę kategorii.
Hasło – Włącza lub zmienia hasło dla ustawień blokady.
[New]: Przy pomocy klawiszy numerycznych wpraowadzić nowe 4- cyfrowe
hasło i nacisnąć ENTER. Wprowadzić hasło ponownie dla potwierdzenia.
[Change]: Wprowadzić dwukrotnie nowe hasło, po wprowadzeniu bieżącego hasła.
Kod regionu – Wybrać kod obszaru geograficznego dla poziomu oceny kate-
gorii odtwarzania. Funkcja ta określa obszar, którego standardy są używane
przez blokadę do oceny płyt DVD. Informacje na temat kodów obszarów
znajdują się na stronie 18.
Inne ustawienia
Rejestracja DivX(R) – Dostarczymy kod rejestracyjny DivX
®
VOD (Video na
żądanie), który umożliwi korzystanie z usługi DivX
®
VOD.
Odwiedzić stronę internetową www.divx.com/vod, aby uzyskać więcej informacji.
Nacisnąć ENTER, gdy ikona [Select] jest podświetlona, aby odczytać kod rejes-
tracyjny urządzenia.
Prędkość danych – Można ustawić jakość nagrywanego pliku.
Ustawianie trybu dźwięku
VSM (VIRTUAL SOUND MATRIX) i Dolby Pro Logic II
Można wybrać Dolby Pro Logic II lub Virtual sound. Nacisnąć VSM, aby ustawić
wirtualny dźwięk lub zmieniać tryb dźwięku.
Tryb [BYPASS]: Oprogramowanie z sygnałami wielokanałowymi audio jest
odtwarzane w taki sposób jak zostało nagrane.
Źródło 2Ch
Tryb [PL II MOVIE]: Tryb filmu służy do oglądania programów stereo i
wszystkich programów kodowanych w Dolby Surround. Wynikiem jest
bezpośrednio wzmocnione pole dźwięku, odpowiadające jakości dźwięku 5.1.
Tryb [PL II MUSIC]: Tryb Music służy do nagrań muzyki w trybie stereo.
Tryb [PL II MATRIX]: Tryb Matrix jest taki sam jak tryb Music poza tym, że
kierunkowe wzmocnienie jest wyłączone. Może służyć do wzmacniania
sygnałów mono poprzez „powiększanie” ich. Tryb Matrix znajduje również
zastosowanie w systemach automatycznych, gdzie wahania podczas
słabego odbioru fal FM mogą spowodować zakłócenia z dekodera.
Ostatecznym sposobem na uzyskania "czystych" fal FM może być
przełączenie z audio na mono.
Tryb [ON STAGE]: Dźwięk jest taki, jak w Sali koncertowej
Tryb [VIRTUAL]:
Technologia pozycyjnego dźwięku 3D dla źródeł stereo,
zoptymalizowana dla głośników stereo. Słuchacze maja wrażenie
wspaniałego wirtualnego efektu otaczania (surround) podczas słucha-
nia na odtwarzaczach multimedialnych.
Źródło 5.1Ch
Tryb [VIRTUAL]:
W Multichannel urządzenie zmienia tryb dźwięku 5.1
kanału na tryb wirtualny 10.1 kanału i dzięki temu powstaje wrażenie
jakby dźwięk wydobywał się jednocześnie z prawego, lewego i środ-
kowego głośnika.
Ustawianie wcześniej zaprogramowane pole dźwięku
Ten system posiada określoną ilość wcześniej ustawianych pól dźwięku sur-
round. Wybrać jeden z najlepiej pasujących, oglądanych programów poprzez
naciśnięcie przycisku EQ w celu uzyskania poniższych opcji: NORMAL, NATUR-
AL, AUTO EQ, POP, CLASSIC, ROCK, JAZZ
[AUTO EQ]: AUTO EQ obsługuje jedynie pliki MP3/ WMA, które zawierają
informacje. (Zakładka ID3 jest obsługiwana jedynie ver.1.) Pliki WMA
działają tylko w trybie Normal EQ bez względu na informacje dodatkowe.
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 11
12
Wyświetlanie informacji o płycie – dodatkowe
możliwości
Można wybrać element, naciskając vV i zmienić lub wybrać ustawien,
naciskając bB.
Bieżący tytuł (lub utwór)
Numer/ całkowita ilość tytułów (lub utworów)
Numer bieżącego rozdziału/ całkowita liczba rozdziałów
Czas odtwarzania jaki upłynął
Wybrany język lub kanał audio
Wybrane napisy
Wybrany kąt/ całkowita liczba kątów
Wybrany tryb dźwięku
Symbole zastosowane w instrukcji
Wszystkie płyty oraz pliki wymienione poniżej
Pliki MP3
DVD oraz zakończone DVD±R/RW Pliki WMA
Pliki DivX
Audio CD
Odtwarzanie płyty lub pliku – dodatkowe
możliwości
Predvajanje DVD-ja z menijem
Večina DVD-jev ima zdaj menije, ki se naložijo še pred začetkom predvajanja filma.
Če želite v teh menijih označiti možnost, uporabite gumbe
vV b B
ali ustrezno tipko
s številko. Pritisnite ENTER (POTRDI), da izberete možnost.
Przejdź do następnego/poprzedniego rozdziału/ ścieżki
Nacisnąć SKIP (>), aby przejść do następnego rozdziału/ ścieżki.
Nacisnąć SKIP (.), aby cofnąć się do początku bieżącego rozdziału/ ścieżki.
Nacisnąć szybko dwa razy przycisk SKIP (.), aby cofnąć się do poprzed-
niego rozdziału/ ścieżki.
Wstrzymanie odtwarzania
Nacisnąć PAUSE/STEP (X), aby wstrzymać odtwarzanie. Nacisnąć PLAY (B),
aby kontynuować odtwarzanie.
Odtwarzanie klatka po klatce
Nacisnąć PAUSE/STEP (X), aby odtwarzać klatka po klatce.
Odtwarzanie wielokrotne
Nacisnąć wielokrotnie REPEAT, aby wybrać element do powtórzenia. Bieżący
tytuł, rozdział lub ścieżka będą odtwarzane wielokrotnie. Aby powrócić do
normalnego odtwarzania, wybrać [OFF], naciskając wielokrotnie REPEAT.
ALL
DivXDVD
ALL
ALL
DVD
ACDDivX
WMA
DVD
MP3ALL
Wyświetlanie informacji o płycie
1 Nacisnąć DISPLAY: DISPLAY
2Wybrać element:
vv VV
3 Zmieniać ustawienia wyświetlanego menu:
bb BB
4 Aby wyjść: DISPLAY
NA PILOCIE
Odtwarzanie płyty lub pliku
NA PILOCIE
1 Otworzyć podajnik płyt: (Na jednostce:
ZZ
)-
2 Włożyć płytę: (Na jednostce) -
3Zamknij podajnik płyt: (Na jednostce:
ZZ
)-
4Dostosować ustawienia menu:
vV b B
lub wybrać plik z menu
vv VV
5 Rozpocząć odtwarzanie płyty: B PLAY
6 Aby zatrzymać odtwarzanie płyty:
xx
STOP
1/6
4/26
D
1 ENG
3/2.1CH
1 KOR
1/3
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 12
13
Szybkie przewijanie do przodu lub do tyłu
Nacisnąć SCAN (m lub M) w trakcie odtwarzania, aby odtwarzać szybko do
przodu lub szybko do tyłu.
Naciskając wielokrotnie SCAN (m lub M), można wybierać różne prędkości odt-
warzania. Nacisnąć PLAY (B), aby kontynuować odtwarzanie z normalną prędkością.
Wybór języka napisów
Podczas odtwarzania nacisnąć wielokrotnie przycisk S-TITLE ( ), aby wybrać
odpowiedni język napisów.
Zwalnianie prędkości odtwarzania
Gdy podczas odtwarzania uruchomiona jest pauza, nacisnąć SCAN (bb lub BB),
aby zwolnić odtwarzanie do przodu lub do tyłu. Naciskając wielokrotnie SCAN
(m lub M), można wybierać różne prędkości odtwarzania. Nacisnąć PLAY ( B),
aby kontynuować odtwarzanie z normalną prędkością.
Oglądanie i słuchaniej 1,5 raza szybciej
Nacisnąć PLAY podczas odtwarzania DVD, aby oglądać i słuchać DVD 1,5 raza
szybciej niż normalne odtwarzanie. W prawym górnym rogu ekranu pojawi się Bx1,5.
Ponownie nacisnąć PLAY, aby powrócić do normalnej prędkości odtwarzania.
Wyświetlanie menu tytułu
Nacisnąć TITLE, aby wyświetlić menu tytułu płyty, jeśli jest dostępne.
Wyświetlanie MENU DVD
Nacisnąć MENU, aby wyświetlić menu płyty, jeśli jest dostępne.
Rozpoczęcie odtwarzania od wybranego momentu filmu
Wyszukuje punkt startowy dla wprowadzonego kodu czasu. Podczas odtwarza-
nia nacisnąć DISPLAY i wybrać ikonę zegara. Wprowadzić odpowiedni czas
rozpoczęcia w godzinach, minutach oraz sekundach, i nacisnąć ENTER. W
razie pomyłki przy wprowadzaniu numeru nacisnąć CLEAR, by spróbować
ponownie.
Pamięć ostatniej sceny
Urządzenie to zapamiętuje ostatnio oglądaną scenę z płyty. Ostatnia scena pozosta-
je w pamięci nawet po wyjęciu płyty lub wyłączeniu urządzenia (tryb Stand-by). Po
włożeniu płyty z zapamiętaną sceną zostaje ona automatycznie przywołana.
Mieszane płyty lub pamięć USB Flash – DivX, MP3/WMA i JPEG
Podczas odtwarzania płyty lub pamięci USB Flash, zawierającej jednocześnie
pliki DivX, MP3/WMA i JPEG, naciskając TITLE można wybrać menu dla plików,
które chce się odtwarzać.
Zmiana czcionki, aby poprawnie wyświetlić napisy DivX
®
Jeżeli napisy nie są wyświetlane prawidłowo podczas odtwarzania, naciśnij i
przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk S-TITLE, a następnie naciskaj S-TITLE,
aby wybrać inny kod językowy, dotąd aż napisy będą wyświetlane poprawnie
Wymagania odnośnie plików DivX
Kompatybilność płyty DivX z niniejszym urządzeniem ma następujące
ograniczenia:
Dostępne rozdzielczości: 800x600 (W x H) pikseli
Nazwa pliku dla napisów DivX ograniczona jest do 45 znaków.
Jeżeli w pliku DivX znajduje się znak niemożliwy do wyświetlenia, może on
zostać pokazany jako symbol "_".
Jeżeli ilość ramek ekranowych jest większa niż 30 na sekundę, urządzenie
może nie działać poprawnie.
Jeżeli struktura video oraz audio nagranych plików nie jest przeplatana,
wysyłany jest sygnał video lub audio.
Jeżeli nazwa pliku z filmem jest inna od nazwy pliku z napisami, napisy mogą
nie zostać wyświetlone podczas odtwarzania.
Rozszerzenia plików MPEG4: “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”
Odtwarzane napisy DivX: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation
Alpha(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub) SubViewer 2.0 (.sub/.txt)
TMPlayer(.txt), DVD Subtitle System (.txt)
(Pliki (VobSub(.sub)) znajdujące się w urządzeniu USB nie są obsługiwane)
Odtwarzane formaty kodowania: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx “, “DIVX5.xx”,
“MP43”, “3IVX”
Odtwarzane formaty audio: “AC3”, “DTS”, “PCM”, “MP3”, “WMA”
•Częstotliwość próbkowania: 32 - 48 kHz (MP3),24 - 48kHz (WMA)
Prędkość danych: 32 - 320kbps (MP3), 40 - 192kbps (WMA)
Format CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
Maksymalna ilość plików/ płyta: Mniej niż 999 (całkowita ilość plików i katalogów).
DivX
DivX
DVD
DivXDVD
DVD
DVD
WMAMP3ACDDVD
DVD
DivXDVD
ALL
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 13
14
Tworzenie własnego programu
Można odtworzyć zawartość w żądanej kolejności, aranżując odpowiednio
kolejność plików muzycznych. Program jest anulowany po wyjęciu płyty.
Wybrać żądaną muzykę, a następnie nacisnąć PROG./MEMO. Lub wybrać “
” i nacisnąć ENTER, aby dodać muzykę do listy programów. Aby dodać całą
muzykę na płycie, wybrać “ i nacisnąć ENTER. Wybrać muzykę z listy
programu i nacisnąć ENTER, by rozpocząć zaprogramowane odtwarzanie. Aby
usunąć muzykę z listy programu, wybrać muzykę i nacisnąć CLEAR lub wybrać
ikonę “ i nacisnąć ENTER. Aby usunąć całą muzykę z listy programu,
wybrać “ ” i nacisnąć ENTER.
Wyświetlanie informacji o pliku (ID3 TAG)
Podczas odtwarzanie pliku MP3 zawierającego informacje można wyświetlić je,
naciskając wielokrotnie DISPLAY.
Wymagania odnośnie plików MP3/WMA
Kompatybilność plików MP3/WMA z niniejszym urządzeniem ma następujące
ograniczenia:
Rozszerzenia plików: “.mp3”, “.wma”.
•W granicach 32 - 48 kHz (MP3), w granicach 24 - 48kHz (WMA)
Prędkość danych: 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 192kbps (WMA)
Format CD-R/RW, DVD
±R/RW: ISO 9660
Maksymalna ilość plików /płyta: Mniej niż 999 (całkowita ilość plików i
katalogów).
Wygaszacz ekranu
Wygaszacz ekranu pojawi się, jeżeli pozostawi się urządzenie w trybie zatrzyma-
nia przez około pięć minut.
Wybór sytemu
Należy wybrać odpowiedni dla swojego telewizora tryb systemu. Jeżeli w
okienku wyświetlacza pojawia się komunikat “NO DISC”, nacisnąć i
przytrzymaćj PAUSE/STEP (X) na ponad 5 sekund, aby móc wybrać system
.
Wyświetlanie zdjęć – dodatkowe możliwości
Wyświetlanie zdjęć w pokazie slajdów
Użyć v/V/b/B, aby zaznaczyć ikonę ( ), następnie nacisnąć ENTER, aby
rozpocząć pokaz slajdów.
Używając b/B, gdy ikona ( ) jest podświetlona, można zmienić szybkość
pokazu slajdów.
Przejście do następnego/poprzedniego zdjęcia
Nacisnąć SKIP (. lub >), aby wyświetlić poprzednie/następne zdjęcie.
Obrót zdjęcia
Użyć v/V/b/B, aby obrócić zdjęcie wyświetlane na pełnym ekranie.
Wstrzymanie pokazu slajdów
Nacisnąć PAUSE/STEP (X), aby wstrzymać pokaz slajdów.
Nacisnąć PLAY (B), aby kontynuować pokaz slajdów.
Wymagania odnośnie plików graficznych
Kompatybilność plików JPEG z niniejszym urządzeniem ma następujące
ograniczenia:
Rozszerzenia plików: “.jpg”
Wielkość: Zalecana mniej niż 2MB
Format CD-R/RW, DVD
±R/RW: ISO 9660
Maksymalna ilość plików/płytata: Mniej niż 999 (całkowita ilość
plików i katalogów).
MP3
WMAMP3ACD
Wyświetlanie zdjęć
NA PILOCIE
1 Otworzyć podajnik płyt: (Na jednostce:
ZZ
)-
2 Włożyć płytę: (Na jednostce) -
3Zamknij podajnik płyt: (Na jednostce:
ZZ
)-
4Wybrać plik ze zdjęciami:
vv VV
5Wyświetlić wybrany plik na pełnym ekranie: ENTER
6Aby powrócić do menu:
xx
STOP
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 14
15
Słuchanie radia – co można zrobić więcej
Automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych
Nacisnąć przycisk i przytrzymać przycisk TUN.-/TUN. na więcej niż 1 sekundę.
Tuner rozpocznie automatyczne wyszukiwanie i zatrzyma się, gdy znajdzie
stację radiową.
Wybierz numer dla danej stacji radiowej
Podczas zapisywania stacji radiowej można wybrać dla niej numer. Gdy
urządzenie automatycznie poda numer, nacisnąć PRESET -/+, aby go zmienić.
Nacisnąć PROG./MEMO., aby zapisać wybrany numer.
Usuwanie wszystkich zapisanych stacji
Nacisnąć i przytrzymać PROG./MEMO. przez dwie sekundy. Kontrolka ERASE
ALL zacznie migać na wyświetlaczu odtwarzacza DVD.
Nacisnąć PROG./MEMO., aby usunąć wszystkie zapisane stacje.
Polepszenie odbioru dla stacji FM
Nacisnąć PLAY (B), (MONO/ST). Tryb odbioru radia zmieni się ze stereo na
mono, zazwyczaj powoduje to poprawę jakości odbioru.
Patrz informacje na temat stacji radiowej
Tuner FM wyposażony jest w system Radio Data System (RDS). Pokazuje informa-
cje na temat słuchanej stacji radiowej. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk RDS, aby
przejść przez różne typy danych:
PS (Programme Service Name)
Na wyświetlaczu pojawi się nazwa kanału
PTY (Rozpoznanie typu programu)
Na wyświetlaczu pojawia się typ programu (np. jazz lub wiadomości).
RT (Radio - Tekst)
Komunikat tekstowy “text” zawiera specjalne informacje nadawane przez
daną stację radiową. Ten tekst może przewijać się na wyświetlaczu.
CT (Czas kontrolowany przez kanał)
Pokazuje czas i datę nadawane przez stację.
Słuchanie radia
1 Włączyć zasilanie: POWER
2Wybrać FM : FUNCTION
3Wybrać stację radiową: TUN-/+
4 Aby “zapisać” stację radiową:
W okienku wyświetlacza zaczyna migać numer. PROG./MEMO.
5 Aby wybrać “zapisaną” stację radiową:
Można zapisać do 50 stacji radiowych. PRESET-/+
6 Aby potwierdzić, nacisnąć PROG./MEMO.
Upewnić się, że podłączone są obie anteny FM .
NA PILOCIE
Konfiguracja 5.1ch ez
1 Podłącz gniazdo optyczne urządzenia
OPTICAL IN z gniazdem optycznym telewizora
(lub urządzenia cyfrowego itp.).:-
2Wybrać AUX OPT:
Aby wybrać AUX OPT bezpośrednio HT SPK
3 Słuchać dźwięku z głośnika 5.1ch.: -
4 Aby wyjść z AUX OPT:
FUNCTION lub INPUT
Słuchanie muzyki z telewizora, DVD oraz urządzeń cyfrowych w trybie
vivid 5.1ch.
Nawet w trybie wyłączenia, po naciśnięciu przycisku HT SPK zasilanie
jest automatycznie przełączane na tryb AUX OPT.
NA PILOCIE
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 15
16
Słuchanie muzyki z urządzenia USB – można
zrobić więcej
Kompatybilne urządzenia USB
Urządzenia wymagające instalacji dodatkowego oprogramowania nie będą
obsługiwane.
Odtwarzacz MP3: Typu Flash.
Odtwarzacz MP3 wymagający instalacji dodatkowego sterownika nie będzie
obsługiwany.
Pamięć USB Flash: Urządzenia zgodne z USB2.0 lub USB1.1. (Jeżeli
podłączone zostanie urządzenie USB 2.0, będzie ono
działać z prędkością USB 1.1.)
Wymagania dotyczące urządzenia USB
Nie wyjmować urządzenia USB podczas działania.
•Tworzenie kopii zapasowych chroni przed utratą danych.
Jeżeli korzysta się z przedłużacza USB lub koncentratora USB hub, urządze-
nie USB może nie być rozpoznane.
Urządzenia korzystające z sytemu plików NTFS nie będą obsługiwane.
(Obsługiwany jest tylko system plików FAT (16/32)).
Funkcja USB nie obsługuje wszystkich urządzeń USB.
Aparaty cyfrowe i telefony komórkowe nie są obsługiwane.
Urządzenie nie jest obsługiwane, gdy całkowita liczba plików wynosi 1000
lub więcej.
Jeżeli napędów urządzenia USB jest dwa lub więcej, na ekranie pojawia się ich
katalog. Aby przejść do poprzedniego menu po wybraniu katalogu, nacisnąć
RETURN.
Słuchanie muzyki z
przenośnego urządzenia USB
1
Podłączyć urządzenie USB do jednostki za
pomocą kabla USB (nie znajduje się w zestawie):
-
2Wybrać funkcję USB: INPUT
3Wybrać plik z menu:
vv VV
4 Rozpocząć odtwarzanie muzyki: B
5 Przed odłączeniem odtwarzacza przenośne-
go USB zmienić funkcję systemu, naciskając:
FUNCTION lub INPUT
6 Wyjąć urządzenie USB: -
Zaletą podłączenia urządzenia przenośnego przez port USB jest taka,
że później można nim sterować poprzez system.
NA PILOCIE
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 16
17
Nagrywanie muzyki z płyty CD na urządzenie
USB – dodatkowe możliwości
Nagrywanie z CD na USB
Nagrywanie jednego utworu -
Jeśli na urządzenie USB podczas odtwarzania z
płyty CD nagrywany jest tylko jeden utwór, zostanie nagrany na urządzenie USB
Nagrywanie wszystkich utworów - Po naciśnięciu przycisku REC przy
zatrzymanej płycie CD zostaną nagrane wszystkie utwory.
Nagrywanie listy programu - USB nagrywa po wybraniu utworu i naciśnięciu
PROG., jeśli chce się nagrać wybrany utwór.
Przed rozpoczęciem nagrywania należy zapoznać się z poniższymi
punktami
Po uruchomieniu Nagrywania bezpośredniego USB, można sprawdzić procen-
towy postęp nagrywania USB na ekranie wyświetlacza w czasie nagrywania.
•W czasie nagrywania dźwięk nie jest emitowany i nie działa regulacja
głośności.
•W przypadku zatrzymania nagrywania podczas odtwarzania, plik nagrywany w
tym czasie zostanie zapisany.
Jeżeli przewód USB zostanie odłączony w czasie nagrywania bez
wcześniejszego naciśnięcia przycisku STOP, nagrany plik nie będzie mógł
być usunięty przy pomocy komputera.
Odtwarzalne USB REC. _Prędkość danych: 96/128kbps (Więcej informacji
można znaleźć na stronie KONFIGURACJA)
•W czasie nagrywania USB nie działa przycisk Pauzy tylko dla Audio CD.
Czytnik kart Multicard nie może być używany do nagrywania USB.
Gniazda USB urządzenia nie można podłączyć do komputera PC.
Urządzenie nie może być używanie jako pamięć zewnętrzna.
Jeśli USB nie może nagrywać, na wyświetlaczu pojawia się komunikat “NO
REC”, “NO USB”,”ERROR”,”USB FULL”
Plik zostanie zapisany w folderze CD_REC w formacie “TRK_001.mp3”
•W wypadku płyt CD-G ,DTS nagrywanie USB nie jest obsługiwane.
Jeżeli w folderze CD_REC zostanie nagranych więcej niż 999 plików, na
wyświetlaczu pojawi się komunikat o błędzie “ERROR”.
Nowe pliki są numerowane rosnąco. Jeżeli całkowita liczba plików jest
większa niż 999, należy usunąć cześć plików lub przenieść je na komputer.
Zewnętrzny dysk twardy, czytnik kart, urządzenia zablokowane oraz odtwarza-
cze MP3 nie są obsługiwane.
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów chronionych przed
kopiowaniem takich jak programy komputerowe, pliki, audycje lub nagrania
dźwiękowe może być niezgodne z zasadami praw autorskich i może być
przestępstwem. Urządzenie to nie może być wykorzystywane do tego celu.
Zachowaj odpowiedzialność
Szanuj prawa autorskie
Słuchanie muzyki z
przenośnego odtwarzacza
1 Podłączyć odtwarzacz przenośny do
urządzenia poprzez gniazdo PORT.
IN znajdujące się z przodu urządzenia. -
2 Włączyć zasilanie: POWER
3Wybrać funkcję PORTABLE: INPUT
4 Włączyć odtwarzacz przenośny,
uruchomić odtwarzanie: -
Urządzenie może być wykorzystywane do odtwarzania muzyki
pochodzącej z wielu typów odtwarzaczy przenośnych.
NA PILOCIE
Nagrywanie muzyki z płyty
CD na urządzenie USB
NA PILOCIE
1
Podłączyć urządzenie USB do jednostki za
pomocą kabla USB (nie dołączono w zestawie)
: -
2
Wybrać tryb (DVD/CD)
w którym zamierza się nagrywać:
FUNCTION
3 Rozpocząć nagrywanie:
zz
Aby nagrać wybrany plik muzyczny
na płytę na urządzenie USB. Wybrać plik
po rozpoczęciu nagrywania:
vv VV
i
zz
4 Aby zatrzymać nagrywanie:
xx
STOP
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 17
18
Kody języków
Użyć tej listy, by wprowadzić odpowiedni kod dla następujących ustawień początkowych: Disc Audio, Disc Subtitle, Disc Menu.
Kody obszarów
Wybrać kod obszaru z listy.
Język Kod
Afar 6565
Afrikaans 6570
Albanian 8381
Ameharic 6577
Arabski 6582
Armeński 7289
Assamese 6583
Aymara 6588
Azerbaijani 6590
Bashkir 6665
Basque 6985
Bengali, Bangla 6678
Bhutani 6890
Bihari 6672
Breton 6682
Bułgarski 6671
Burmese 7789
Białoruski 6669
Chiński 9072
Język Kod
Chorwacki 7282
Czeski 6783
Duński 6865
Holenderski 7876
Angielski 6978
Esperanto 6979
Estoński 6984
Faroese 7079
Fiji 7074
Fiński 7073
Francuski 7082
Frisian 7089
Galician 7176
Georgian 7565
Niemiecki 6869
Grecki 6976
Greenlandic 7576
Guarani 7178
Gujarati 7185
Język Kod
Hausa 7265
Hebrajski 7387
Hindi 7273
Węgierski 7285
Icelandic 7383
Indonezyjski 7378
Interlingua 7365
Irish 7165
Włoski 7384
Javanese 7487
Kannada 7578
Kashmiri 7583
Kazahski 7575
Kirghiz 7589
Koreański 7579
Kurdish 7585
Laothian 7679
Latin 7665
Latvian, Lettish 7686
Język Kod
Lingala 7678
Lithuanian 7684
Macedonian 7775
Malagasy 7771
Malay 7783
Malayalam 7776
Maori 7773
Marathi 7782
Mołdawski 7779
Mongolski 7778
Nauru 7865
Nepali 7869
Norweski 7879
Oriya 7982
Panjabi 8065
Pashto, Pushto 8083
Perski 7065
Polski 8076
Portugalski 8084
Język Kod
Quechua 8185
Rhaeto-Romance 8277
Rumanian 8279
Rosyjski 8285
Samoan 8377
Sanskrit 8365
Scots Gaelic 7168
Serbski 8382
Serbo-Chorwacki 8372
Shona 8378
Sindhi 8368
Singhalese 8373
Słowacki 8375
Słoweński 8376
Spanish 6983
Sudanese 8385
Swahili 8387
Szwedzki 8386
Tagalog 8476
Język Kod
Tajik 8471
Tamil 8465
Telugu 8469
Tajski 8472
Tonga 8479
Turecki 8482
Turkmen 8475
Twi 8487
Ukraiński 8575
Urdu 8582
Uzbek 8590
Wietnamski 8673
Volapük 8679
Welsh 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Yiddish 7473
Yoruba 8979
Zulu 9085
Obszar Kod
Afganistan AF
Argentina AR
Australia AU
Austria AT
Belgia BE
Bhutan BT
Bolivia BO
Brazylia BR
Kambodża KH
Kanada CA
Chile CL
Chiny CN
Kolumbia CO
Kongo CG
Obszar Kod
Costa Rica CR
Chorwacja HR
Republika Czeska CZ
Dania DK
Ekwador EC
Egipt EG
El Salvador SV
Ethiopia ET
Fiji FJ
Finlandia FI
Francja FR
Niemcy DE
Wielka Brytania GB
Grecja GR
Obszar Kod
Grenlandia GL
Hong Kong HK
Węgry HU
Indie IN
Indonezja ID
Izrael IL
Włochy IT
Jamaica JM
Japonia JP
Kenia KE
Kuwait KW
Libia LY
Luksembourg LU
Malezja MY
Obszar Kod
Malediwy MV
Maksyk MX
Monaco MC
Mongolia MN
Marok MA
Nepal NP
HOLANDIA NL
Antyle Holenderskie AN
Nowa Zelandia NZ
Nigeria NG
Norwegia NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Obszar Kod
Paragwaj PY
Filipiny PH
Polska PL
Portugalia PT
Rumunia RO
Federacja Rosyjska RU
Arabia Saudyjska SA
Senegal SN
Singapur SG
Republika Słowacka
SK
Słowenia SI
Południowa Afryka ZA
Korea Południowa KR
Hiszpania ES
Obszar Kod
Sri Lanka LK
Szwecja SE
Szwajcaria CH
Tajwan TW
Tajlandia TH
Turcja TR
Uganda UG
Ukraina UA
Stany Zjednoczone US
Urugwaj UY
Uzbekistan UZ
Wietnam VN
Zimbabwe ZW
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 18
19
Rozwiązywanie problemów
Brak zasilania.
Brak obrazu
Cichy lub brak dźwięku
Jakość obrazu DVD jest słaba
Płyta DVD/CD nie jest
odtwarzana
Podczas odtwarzania DVD lub
CD dobiega dziwny dźwięk
Nie można dostroić stacji
radiowych
Pilot zdalnego sterowania nie
działa dobrze/ w ogóle
Kabel zasilania jest odłączony.
Telewizor nie jest ustawiony na sygnał DVD.
Kabel wideo jest podłączony niedokładnie.
Sprzęt podłączony poprzez kabel audio nie jest ustawiony
na odbieranie wyjściowego sygnału DVD.
Kable audio nie są podłączone do głośników lub odbiorni-
ka prawidłowo.
Kable audio są uszkodzone.
Płyta jest zabrudzona.
Nie włożono płyty.
Włożono nieodtwarzalną płytę.
Płyta jest włożona odwrotnie.
Na ekranie jest otwarte menu.
Na określonym typie płyt DVD założona jest blokada.
Płyta jest zabrudzona.
Odtwarzacz DVD jest umieszczony zbyt blisko telewizor,
powodując zakłócenia.
Antena jest źle podłączona lub ustawiona.
Siła sygnału stacji radiowej jest zbyt słaba.
Nie ustawiono żadnych stacji radiowychlub wszystkie stacje zostały
wykasowane.
Pilot zdalnego sterowania nie jest skierowany na odtwarzacz DVD.
Pilot zdalnego sterowania jest zbyt daleko od odtwarzacza DVD.
Na drodze pomiędzy pilotem a urządzeniem znajduje się
przeszkoda.
Baterie w pilocie są wyczerpane.
Włożyć pewnie wtyczkę do ściennego gniazdka zasilania.
Wybrać odpowiednie wejście video telewizora tak, aby obraz
pochodzący z urządzenia pojawił się na ekranie.
Podłączyć kable video do telewizora i odtwarzacza DVD.
Wybrać prawidłowy tryb wejściowy urządzenia audio tak, aby
można było usłyszeć dźwięk pochodzący z urządzenia.
Podłączyć kable audio do odpowiednich gniazd.
Wymienić kable audio na nowe.
Wyczyścić płytę za pomocą miękkiej szmatki.
Włożyć płyt.
Włożyć płytę możliwą do odtworzenia (sprawdzić typ
płyty, kolor systemu i kod regionu).
Umieścić płytę stroną zadrukowaną do góry.
Nacisnąć przycisk SETUP, aby wyświetlić Menu.
Wprowadzić swoje hasło lub zmienić poziom kategorii.
Wyczyścić płytę za pomocą miękkiej szmatki.
Przestawić odtwarzacz DVD i komponenty audio dalej od
telewizora.
Sprawdzić połączenie antenowe i wyregulować pozycję anteny.
Jeśli to konieczne, podłączyć antenę zewnętrzną.
Ręcznie dostroić stację.
Ustawić stacje radiowe – więcej szczegółowych informacji
można znaleźć na stronie 15.
Skierować pilot zdalnego sterowania w kierunku urządzenia.
Używać pilota zdalnego sterowania w maks. odległości 23
stóp (7 metrów) od odtwarzacza.
Usunąć przeszkody
Zmienić baterie na nowe.
PRZYCZYNA
PROBLEM
KOREKTA
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 19
20
O wyświetlanym symbolu
Ikona “ pojawiająca się na ekranie telewizora oznacza, że funkcja
objaśniona w niniejszej instrukcji obsługi jest niedostępna dla danego nośnika.
Kod regionalne
Urządzenie to ma przypisany kod regionu, który jest podany na etykiecie znaj-
dującej się z tyłu. Urządzenie to może odtwarzać tylko płyty DVD oznaczone
tym samym kodem lub “ALL”.
•Większość płyt DVD ma dobrze widoczne oznaczenie z kulą ziemską i
jedną lub więcej cyframi na okładce. Numer ten musi być taki sam jak kod
regionalny urządzenia, w przeciwnym wypadku płyta nie będzie odtwarzana.
Jeżeli odtwarzanie płyty DVD z innym kodem regionu, na ekranie telewizora
pojawi się komunikat “Check Regional Code” (sprawdź kod regionu).
Prawa autorskie
Prawo zabrania kopiowania, rozpowszechniania, pokazywania, rozpowszechni-
ania za pomocą przewodu, publicznego odtwarzania lub wypożyczania, mate-
riału objętego prawami autorskimi bez zezwolenia. To urządzenie ma funkcje
zabezpieczającą przed kopiowaniem, dostarczoną przez Macrovision. Niektóre
płyty zawierają sygnały zabezpieczające przed kopiowaniem. Podczas
nagrywania lub odtwarzania na obrazie pojawią się zakłócenia. Ten produkt
współpracuje z technologiami zabezpieczeń praw autorskich, które są chro-
nione przez odpowiednie patenty U.S. oraz inne prawa własności należące
do Macrovision Corporation. Użycie tej technologii ochronnej musi być autory-
zowane przez Macrovision Corporation i jest ona przeznaczona do użytku
domowego, chyba że inaczej postanawia autoryzacja Macrovision Corporation.
Przeróbka lub demontaż są zabronione.
NALEŻY ZWRÓCIC UWAGĘ, ŻE NIE WSZYSTKIE ZESTAWY TELEWIZYJNE
HIGH DEFINITION SĄ W PEŁNI KOMPATYBILNE Z TYM URZĄDZENIEM I
MOGĄ POWODOWZNIEKSZTAŁCENIA NA WYŚWIETLANYM OBRAZIE.
W PRZYPADKU PROBLEMÓW ZE SKANOWANIEM PROGRESYWNYM 525
LUB 625 ZALECA SIĘ, ABY UŻYTKOWNIK ROZŁĄCZYŁ POŁACZENIE Z
WYJŚCIEM ‘STANDARD DEFINITION’. W RAZIE PYT DOTYCZĄCYCH
KOMPATYBILNOŚCI TELEWIZORA Z NINIEJSZYM URZĄDZENIEM 525p
LUB 625p PROSIMY O KONTAKT Z CENTRUM OBSŁUGI KLIENTA.
Podczas formatowania płyt wielokrotnego zapisu, należy ustawić format na
[Mastered], tak aby płyta były kompatybilna z odtwarzaczami LG. Jeżeli
wybrana zostanie opcja ‘Live File System’, nie będzie można jej używać w odt-
warzaczach LG.
(Mastered/Live File System : System formatu płyty dla Windows Vista)
“Dolby”, “Pro Logic” i symbol podwójnego D są znakami handlowymi Dolby
Laboratories.
Wyprodukowane na licencji Dolby Laboratories.
Wyprodukowano na licencji U.S. Patent: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,487,535 oraz inne patenty aktualne i bieżące U.S. oraz światowe.
DTS oraz DTS Digital Surround są zarejestrowanymi znakami handlowymi, a
także logo DTS oraz symbol są znakami handlowymi firmy DTS, Inc. ®Ō
1996-2007 DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition Multimedia Interface są znakami hand-
lowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI licensing LLC.
Typy odtwarzanych płyt
DVD-VIDEO: Płyty, na których znajdują się filmy
do sprzedaży lub wypożyczania.
DVD-R: Tryb video i tylko “sfinalizowane”
DVD-RW: Tryb video i płyty DVD VR ponownie
edytowane nie mogą być odtwarzane na tym
urządzeniu.
DVD+R: W trybie video
obsługiwane są jedynie płyty o podwójnej warstwie.
DVD+RW: Tylko tryb video
Audio CD:
Urządzenie to odtwarza płyty DVD
±R/RW oraz CD-R/RW, zawiera-
jące pliki audio, DivX, MP3, WMA i/lub JPEG. Niektórych płyt
DVD±RW/DVD±R lub CDRW/ CD-R nie da się odtworzyć ze względu
na jakość nagrania, stan fizyczny, właściwości urządzenia nagrywa-
jącego lub oprogramowanie antypirackie.
Logo
Typ
HT503SH-DH_BPOLLLK_POL_3958 6/30/08 12:01 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

LG HT503TH-A2 Instrukcja obsługi

Kategoria
Odtwarzacze DVD
Typ
Instrukcja obsługi
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla