Samsung GT-B2100 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telefony komórkowe
Typ
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
ii
Korzystanie
z niniejszej
instrukcji
Niniejsza instrukcja została przygotowana w celu
zapoznania użytkownika z cechami i funkcjami
telefonu komórkowego. Aby szybko rozpocząć,
należy przejść do sekcji „Telefon komórkowy —
wprowadzenie”,
„Składanie i przygotowywanie telefonu
komórkowego”
oraz „Korzystanie z funkcji podstawowych”.
Ikony użyte w instrukcji
Przed rozpoczęciem należy zapoznać się z
oznaczeniami użytymi w niniejszym podręczniku:
Ostrzeżenie
— sytuacje, w których
może dojść do zranienia użytkownika
lub innych osób
Przestroga
— sytuacje, w których może
dojść do uszkodzenia telefonu lub
innego sprzętu
Uwaga
— uwagi, wskazówki dotyczące
użytkowania lub informacje dodatkowe
X
Przejdź do
— strony zawierające
informacje na temat danego
zagadnienia, np.:
X
str. 12 (oznacza
„patrz strona 12”)
Korzystanie z niniejszej instrukcji
iii
Informacja o prawach autorskich
Prawa do wszystkich technologii i produktów
zawartych w tym urządzeniu należą do ich
odpowiednich właścicieli:
Bluetooth
®
jest zastrzeżonym na całym świecie
znakiem towarowym firmy Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth QD ID: B014857.
Java™ jest znakiem towarowym firmy
Sun Microsystems, Inc.
Windows Media Player
®
jest zastrzeżonym
znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation.
Kolejność
— kolejność opcji lub menu,
które należy wybrać w celu wykonania
konkretnej czynności, np.: w trybie
menu wybierz kolejno Wiadomości
Utwórz wiadomość
(co oznacza
wybranie
opcji Wiadomości,
anastępnie opcji Utwórz wiadomość)
[ ]
Nawiasy kwadratowe
— klawisze
telefonu, na przykład: [ ] (oznacza
przycisk zasilania/wyjścia z menu)
< >
Nawiasy trójkątne
— przyciski funkcyjne
zależne od wyświetlanego ekranu,
na przykład: <OK> (oznacza przycisk
funkcyjny OK)
iv
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
iużytkowania ............................................. 2
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa .........2
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa .............4
Ważne informacje dotyczące
użytkowania ...............................................7
Telefon komórkowy — wprowadzenie .... 11
Rozpakowywanie .....................................11
Wygląd telefonu .......................................12
Klawisze ...................................................14
Wyświetlacz .............................................16
Ikony ........................................................16
Składanie i przygotowywanie telefonu
komórkowego .......................................... 18
Wkładanie karty SIM oraz baterii .............18
Ładowanie baterii .....................................20
Wkładanie karty pamięci (opcjonalne) ........ 21
Korzystanie z funkcji podstawowych ....... 23
Włączanie i wyłączanie telefonu ..............23
Dostęp do menu ......................................24
Spis treści
v
Dostosowywanie telefonu ........................24
Korzystanie z podstawowych
funkcji połączeń .......................................26
Wysyłanie i wyświetlanie wiadomości ........... 27
Dodawanie i wyszukiwanie kontaktów .......... 29
Korzystanie z podstawowych funkcji
kamery ..................................................... 30
Słuchanie muzyki .....................................31
Przeglądanie stron WWW ........................33
Korzystanie z funkcji zaawansowanych ......34
Korzystanie z zaawansowanych funkcji
połączeń ..................................................34
Korzystanie z zaawansowanych funkcji
kontaktów ................................................. 36
Korzystanie z zaawansowanych funkcji
wiadomości ..............................................38
Korzystanie z zaawansowanych funkcji
muzycznych ............................................. 39
Korzystanie z narzędzi i aplikacji ............ 43
Korzystanie z funkcji Bluetooth ................ 43
Włączanie i wysyłanie wiadomości
SOS .........................................................46
Uaktywnianie funkcji śledzenia
skradzionego telefonu ..............................46
Nagrywanie i odtwarzanie notatek
głosowych ................................................ 47
Edycja obrazów ....................................... 48
Korzystanie z gier i aplikacji
w technologii Java ...................................51
Wyświetlanie stref czasowych ................. 51
Konfiguracja i korzystanie z alarmów .......... 53
Korzystanie z kalkulatora ......................... 54
Przeliczanie walut lub miar ......................54
Konfigurowanie zegara odliczania ........... 54
Korzystanie ze stopera ............................ 54
Tworzenie nowego zadania ..................... 55
Tworzenie notatki tekstowej ..................... 55
Zarządzanie kalendarzem ....................... 55
Rozwiązywanie problemów ....................... a
Indeks ....................................................... d
2
Informacje
dotyczące
bezpieczeństwa
iużytkowania
W celu uniknięcia niebezpieczeństwa, zapewnienia
zgodności działań z prawem i optymalnego działania
telefonu komórkowego należy stosować się do
poniższych instrukcji.
Przechowywanie telefonu w miejscu
niedostępnym dla małych dzieci i zwierząt
Telefon oraz wszystkie jego akcesoria powinny być
przechowywane w miejscu niedostępnym dla małych
dzieci lub zwierząt. Małe części w przypadku połknięcia
mogą spowodować zadławienie lub poważne
uszkodzenie ciała.
Ochrona słuchu
Ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa
Duże natężenie dźwięku podczas słuchania
może doprowadzić do uszkodzenia słuchu.
Należy ustawić minimalny poziom głośności,
umożliwiający wyraźne słyszenie rozmowy
lub muzyki.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania
3
Dokładne instalowanie telefonów
komórkowych i akcesoriów
Należy upewnić się, że telefony komórkowe lub
akcesoria są dokładnie zamontowane w pojeździe.
Należy unikać umieszczania telefonu i akcesoriów
w pobliżu poduszki powietrznej. Nieprawidłowo
zainstalowany sprzęt bezprzewodowy może
spowodować poważne uszkodzenia ciała
w przypadku zadziałania poduszki powietrznej.
Ostrożność w obsłudze i pozbywaniu się
baterii i ładowarek
•Należy używać tylko baterii i ładowarek
zatwierdzonych przez firmę Samsung
i przeznaczonych do określonego modelu telefonu.
Niezgodne baterie i ładowarki mogą spowodować
poważne obrażenia ciała lub uszkodzenie telefonu.
Nigdy nie należy wrzucać baterii do ognia.
Pozbywając się baterii, należy stosować się
do przepisów lokalnego prawa.
Baterii lub telefonów nie należy nigdy umieszczać
na lub w urządzeniach wydzielających ciepło,
takich jak kuchenki mikrofalowe, piece i grzejniki.
Baterie mogą wybuchnąć, jeśli zostaną zbyt
mocno rozgrzane.
Nigdy nie należy łamać ani przebijać obudowy
baterii. Należy unikać wystawiania baterii na
działanie wysokiego ciśnienia zewnętrznego,
ponieważ może to doprowadzić do zwarcia
wewnątrz baterii i jej przegrzania.
Unikanie działania w pobliżu
rozruszników serca
Zgodnie z zaleceniami producentów i niezależnego
ośrodka badawczego Wireless Technology Research,
w celu uniknięcia potencjalnych zakłóceń należy
zachować minimalną odległość 15 cm
między telefonem
a rozrusznikiem serca. W przypadku
podejrzeń
wystąpienia zakłóceń pracy rozrusznika serca lub
innego urządzenia medycznego powodowanych
przez telefon należy wyłączyć
natychmiast telefon i
skontaktować się z producentem
rozrusznika serca lub
urządzenia medycznego w celu uzyskania wskazówek
dotyczących dalszego postępowania.
4
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania
Wyłączanie telefonu w środowiskach
zagrożonych wybuchem
Nie należy używać telefonu w miejscach tankowania
paliwa (na stacjach benzynowych) ani w pobliżu
zbiorników z paliwem lub środkami chemicznymi.
Należy wyłączyć telefon w miejscach oznaczonych
odpowiednimi ostrzeżeniami lub instrukcjami. Telefon
może spowodować wybuch lub pożar w zbiornikach
z paliwem lub środkami chemicznymi, instalacjach
przesyłowych albo w ich pobliżu lub w obszarach
stosowania materiałów wybuchowych. Nie należy
przechowywać palnych płynów i gazów oraz materiałów
wybuchowych w tym samym schowku co telefon, jego
części i akcesoria.
Ograniczanie ryzyka uszkodzenia ciała
w wyniku powtarzalnych ruchów
Podczas wysyłania wiadomości tekstowych lub grania
telefon należy trzymać swobodnie, lekko naciskać
klawisze, używać specjalnych funkcji
wcelu
zmniejszenia naciśnięć (na przykład szablonów
i trybu
wprowadzania zaprogramowanego tekstu), a także
robić częste przerwy.
Zachowanie ostrożności podczas
prowadzenia pojazdów
Należy unikać korzystania z telefonu podczas jazdy
oraz stosować się do przepisów prawa, które
ograniczają korzystanie z telefonu komórkowego
podczas jazdy. Jeśli to możliwe, w celu zwiększenia
bezpieczeństwa należy korzystać z zestawu
głośnomówiącego lub słuchawkowego.
Stosowanie się do wszystkich ostrzeżeń
i przepisów dotyczących bezpieczeństwa
Należy stosować się do wszelkich przepisów
ograniczających korzystanie z telefonów
komórkowych w określonych obszarach.
Korzystanie wyłącznie z akcesoriów
zatwierdzonych przez firmę Samsung
Korzystanie z niezgodnych akcesoriów może
spowodować uszkodzenie telefonu lub obrażenia
ciała.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania
5
Wyłączanie telefonu w pobliżu sprzętu
medycznego
Telefon może zakłócać pracę sprzętu medycznego
w szpitalach i placówkach ochrony zdrowia. Należy
stosować się do wszelkich przepisów, widocznych
ostrzeżeń i wskazówek przekazywanych przez
personel medyczny.
Wyłączanie telefonu lub jego funkcji
bezprzewodowych na pokładzie samolotu
Telefon może powodować zakłócenia pracy urządzeń
znajdujących się w samolocie. Należy stosować się
do przepisów linii lotniczych i na żądanie personelu
linii lotniczych wyłączyć telefon lub włączyć tryb pracy
telefonu bez funkcji bezprzewodowych.
Ochrona baterii i ładowarek przed
uszkodzeniem
•Należy unikać wystawiania baterii na działanie
bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur
(poniżej 0 °C/32 °F lub powyżej 45 °C/113 °F).
Ekstremalne temperatury mogą mieć wpływ
na pojemność i żywotność baterii.
•Należy unikać kontaktu baterii z metalowymi
przedmiotami, ponieważ może to spowodować
zwarcie końcówek + i - baterii oraz doprowadzić
do czasowego lub całkowitego uszkodzenia baterii.
Nigdy nie należy używać uszkodzonych ładowarek
ani baterii.
Ostrożne obchodzenie się z telefonem
Odporność telefonu na pył i wodę w
określonych warunkach została przetestowana
w kontrolowanym środowisku (spełnione zostały
wymagania klasyfikacji IP57, zdefiniowane w
międzynarodowej normie IEC 60529 - Stopnie
ochrony zapewnianej przez obudowy (Kod IP);
warunki testowe: 15-35°C, 86-106 kPa, 1 metr,
przez 30 minut). Pomimo takiej klasyfikacji
telefon może ulec uszkodzeniu wskutek
kontaktu z wodą.
6
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania
Niewłaściwe uszczelnienie otworów w obudowie
telefonu, wystawianie na działanie pyłu i/lub
nadmiernego ciśnienia może spowodować
przedostanie się wody do wnętrza telefonu.
Nie należy celowo zanurzać telefonu w wodzie,
dopuszczać do jego kontaktu z wodą lub wystawiać
go na działanie wilgoci.
•Niewłaściwe zakrycie otworów w obudowie telefonu,
wystawianie na działanie pyłu i/lub nadmiernego
ciśnienia może spowodować wniknięcie pyłu do
wnętrza telefonu. Nie należy wystawiać urządzenia
na działanie pyłu i/lub piasku przez dłuższy okres.
Telefon jest złożonym urządzeniem elektronicznym.
Należy chronić go przed wstrząsami oraz obchodzić
się z nim ostrożnie, aby uniknąć poważnych uszkodze
ń
urządzenia. Uszkodzenie obudowy telefonu może
prowadzić do zmniejszenia jego szczelności. Nie
należy wkładać ostrych obiektów do otworów
głośnika, mikrofonu lub słuchawki, ponieważ może
to spowodować przebicie powierzchni ochronnej
iumożliwić przedostanie się wody i pyłu.
Nie należy malować telefonu, ponieważ farba może
zablokować elementy ruchome i uniemożliwić
poprawne działanie urządzenia.
•Należy unikać używania lampy błyskowej aparatu
lub latarki w bliskiej odległości od oczu dzieci
lub zwierząt.
Wystawienie telefonu lub karty pamięci na działanie
pól magnetycznych może spowodować ich
uszkodzenie. Nie należy używać etui zamykanych
na zamek magnetyczny oraz doprowadzać do
dłuższego kontaktu telefonu z polami
magnetycznymi.
Unikanie zakłóceń spowodowanych
kontaktem telefonu z innymi
urządzeniami elektrycznymi
Telefon emituje sygnały częstotliwości radiowej (RF),
które mogą zakłócać niechronione lub chronione
nieodpowiednio wyposażenie elektroniczne, takie
jak rozruszniki serca, aparaty słuchowe, urządzenia
medyczne oraz inne urządzenia elektroniczne
znajdujące się w domach i pojazdach. W celu
rozwiązania jakichkolwiek problemów dotyczących
zakłóceń urządzeń elektronicznych należy
skontaktować się z producentami tych urządzeń.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania
7
Korzystanie z telefonu w normalnej pozycji
Nie należy dotykać wewnętrznej anteny telefonu.
Czynności serwisowe powinny być
wykonywane wyłącznie przez
wykwalifikowany personel
Dopuszczenie niewykwalifikowanego personelu
do czynności serwisowych może skutkować
uszkodzeniem telefonu oraz utratą gwarancji.
Zapewnienie maksymalnej żywotności
baterii i ładowarki
•Należy unikać ładowania baterii przez okres
dłuższy niż tydzień, ponieważ przeładowanie
może doprowadzić do skrócenia żywotności baterii.
Po pewnym czasie nieużywane baterie ulegają
rozładowaniu i wymagają ponownego naładowania
przed ich użyciem.
Nieużywane ładowarki należy odłączać od
zasilania.
Baterii należy używać wyłącznie zgodnie z ich
przeznaczeniem.
Ostrożne obchodzenie się z kartami SIM
oraz kartami pamięci
Nie należy usuwać karty podczas transferu lub
uzyskiwania przez telefon dostępu do informacji,
ponieważ może to spowodować utratę danych
i/lub uszkodzenie karty lub telefonu.
Karty należy chronić przed silnymi wstrząsami
mechanicznymi oraz szumami wywołanymi przez
inne urządzenia elektryczne.
•Częste zapisywanie i usuwanie powoduje skrócenie
żywotności kart pamięci.
Nie należy dotykać złotych styków lub końcówek
palcami oraz metalowymi przedmiotami. W razie
zabrudzenia kartę wytrzeć miękką ściereczką.
Ważne informacje dotyczące
użytkowania
8
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania
Zapewnienie dostępu do służb
ratowniczych
Połączenia alarmowe z telefonu mogą nie być
możliwe na niektórych obszarach lub w niektórych
okolicznościach. Przed wyruszeniem w podróż do
odległych lub niezagospodarowanych obszarów
należy zapewnić sobie alternatywny sposób
powiadomienia personelu służb ratowniczych.
Informacje na temat certyfikatu SAR
(Specific Absorption Rate)
Telefon jest dostosowany do standardów Unii
Europejskiej (UE) ograniczających wystawienie
ludzi na działanie energii częstotliwości radiowych
emitowanych przez radia lub inne urządzenia
telekomunikacyjne. Standardy te zapobiegają
sprzedaży telefonów komórkowych, które przekraczają
maksymalny poziom częstotliwości (znany jako
współczynnik SAR) wynoszący 2,0 waty na kilogram
masy ciała.
Podczas testowania maksymalny zarejestrowany
współczynnik SAR dla tego modelu wynosił 0,716
wata na kilogram. Podczas normalnego użytkowania
rzeczywisty współczynnik SAR powinien być znacznie
niższy, ponieważ telefon został tak zaprojektowany,
aby emitować energię RF potrzebną do transmisji
sygnału do najbliższej stacji bazowej. Poprzez
automatyczną emisję możliwie najniższej energii
telefon zmniejsza całkowity poziom narażenia na
działanie energii RF.
Deklaracja zgodności umieszczona z tyłu niniejszej
instrukcji wykazuje zgodność telefonu z dyrektywą
RTTE. Więcej informacji na temat współ
czynnika
SAR oraz powiązanych standardów UE znajduje się
w witrynie telefonów komórkowych firmy Samsung.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania
9
Prawidłowe usuwanie produktu
(Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
(Dotyczy Unii Europejskiej i innych europejskich
krajów o oddzielnym systemie zbierania
odpadów elektrycznych i elektronicznych)
To oznaczenie umieszczone na produkcie,
akcesoriach lub dokumentacji oznacza,
że po zakończeniu eksploatacji nie należy
tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki,
zestawu słuchawkowego, przewodu USB) wyrzucać
wraz ze zwykłymi odpadami gospodarstwa domowego.
Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko
naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego
usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych
przedmiotów od odpadów innego typu oraz o
odpowiedzialny recykling i praktykowanie
ponownego wykorzystania materiałów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca
i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu
tych przedmiotów, użytkownicy w gospodarstwach
domowych powinni skontaktować się z punktem
sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu
produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się
ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy
zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie należy
usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Sposób poprawnego usuwania baterii,
w które wyposażony jest niniejszy produkt
(Dotyczy obszaru Unii Europejskiej oraz
innych krajów europejskich posiadających
oddzielne systemy zwrotu zużytych baterii)
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji
obsługi lub opakowaniu oznacza, że po
upływie okresu użytkowania baterie , wktóre
wyposażony był dany produkt, nie mogą zostać usunięte
wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw
domowych. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia
symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, że
dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości
przewyższającej poziomy odniesienia opisane w
dyrektywie WE 2006/66. Jeśli baterie nie zostaną
poprawnie zutylizowane, substancje te mogą
powodować zagrożenie dla zdrowia ludzkiego
lub środowiska naturalnego.
10
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania
Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne
wykorzystanie materiałów, należy oddzielać baterie
od innego typu odpadów i poddawać je utylizacji
poprzez lokalny, bezpłatny system zwrotu baterii.
UWAGA!
1. Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowie-
dzialności za utratę danych, która spowodowana
będzie niewłaściwym użytkowaniem telefonu.
2. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności
za wszelkie szczególne czy przypadkowe szkody,
które mogą. powstać w wyniku użytkowania telefonu.
3. Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji użyteczności
handlowej lub przydatności do określonego celu
chyba, że prawo stanowi inaczej.
4.
Nie udziela się gwarancji na długowieczność działania
poszczególnych styków oraz gwarancji na bezwzględną
trwałość wszelkich elementów telefonu.
5. Należy przestrzegać zasad prawidłowego
użytkowania zarówno telefonu jak i poszczególnych
akcesoriów (ładowarka, bateria i inne). Nie należy
podłączać telefonu do innych urządzeń bez
wcześniejszego zapoznania się z instrukcją
ich obsługi. Za wady i usterki telefonu powstałe
w wyniku nieprawidłowego jego użytkowania
oraz w wyniku podłączania urządzeń
nieprzeznaczonych do współpracy z telefonem
odpowiada użytkownik.
6. Gwarancją nie są objęte elementy ulegające
naturalnemu zużyciu w wyniku eksploatacji
(np. wytarcie napisów na klawiaturze czy wytarcie
oraz zadrapania obudowy). Gwarancja nie
obejmuje również usterek powstałych w wyniku
działania czynników atmosferycznych
(np. zawilgocenie w wyniku opadów czy usterki
wynikłe z działania wysokich lub niskich temperatur).
11
Telefo n
komórkowy —
wprowadzenie
W tej sekcji znajdują się informacje na temat
wyglądu telefonu, klawiszy, wyświetlacza i ikon.
Rozpakowywanie
Należy sprawdzić, czy opakowanie
zurządzeniem zawiera następujące elementy:
Telefon komórkowy
Bateria
Ładowarka podróżna
Instrukcja obsługi
Elementy dostarczone z telefonem mogą
żnić się w zależności od oprogramowania
oraz akcesoriów dostępnych w danym
regionie lub oferowanych przez danego
dostawcę usługi.
Akcesoria dodatkowe można nabyć
u lokalnego przedstawiciela firmy Samsung.
12
Telefon komórkowy — wprowadzenie
Wygląd telefonu
Na przednim panelu telefonu umieszczono
następujące klawisze i funkcje:
Z tyłu telefonu umieszczono następujące
klawisze i funkcje:
Przycisk
włączania/
wyjścia z menu
Mikrofon
Klawisz głośności
Przycisk połączenia
Lewy klawisz
funkcyjny
Prawy klawisz
funkcyjny
Głośnik
Wyświetlacz
Przyciski
alfanumeryczne
Klawisz
potwierdzenia
Klawisze funkcji
specjalnych
Czterokierunkowy
przycisk nawigacyjny
Włącznik latarki
Latarka
Obiektyw
aparatu
Pokrywa
baterii
Antena
wewnętrzna
Gniazdo
wielofunkcyjne
Głośnik
Telefon komórkowy — wprowadzenie
13
Odporność na działanie wody i kurzu
Telefon posiada ograniczoną ochronę przed
przypadkowym wystawieniem go na działanie
wody w niektórych warunkach, ale nigdy nie
należy celowo zanurzać telefonu w wodzie.
Klawisze można zablokować w celu
uniemożliwienia uruchomienia niepożądanych
funkcji telefonu. Aby zablokować klawisze,
naciśnij i przytrzymaj klawisz [ ]. Aby
odblokować klawisze, naciśnij i przytrzymaj
klawisz [ ].
Jeśli włączona jest funkcja automatycznej
blokady klawiatury, klawisze będą blokowane
automatycznie po wyłączeniu
wyświetlacza.
•Nie należy wystawiać telefonu
na działanie słonej lub jonizowanej
wody ani wody pod wysokim
ciśnieniem.
•Nie należy wystawiać telefonu
na działanie wysokiego ciśnienia
wody lub innych cieczy, takich
jak woda słona, jonizowana lub
brudna.
14
Telefon komórkowy — wprowadzenie
Klawisze
•Należy upewnić się, że wszystkie
osłony są odpowiednio założone
i szczelnie zamknięte.
•Należy zawsze dbać o to, aby
pokrywa gniazda wielofunkcyjnego
była czysta oraz aby nie uległa
uszkodzeniu.
Wszelkie czynności serwisowe
mogą prowadzić do zmniejszenia
poziomu ochrony przed pyłem i
wodą. Jeżeli telefon poddawany
był czynnościom serwisowym,
należy nie dopuszczać do kontaktu
telefonu z pyłem i wodą.
Wystawianie telefonu na działanie
ekstremalnych temperatur może
zmniejszyć poziom ochrony
przed pyłem i wodą. Unikać
wystawiania telefonu na działanie
temperatur niższych niż C/32 °F
lub wyższych niż 45° C/113 °F.
Klawisz Funkcja
Klawisze
funkcyjne
Wykonywanie czynności
wskazywanych w dolnym
wierszu wyświetlacza
Nawigacja
czterokie-
runkowa
W trybie oczekiwania umożliwia
uzyskanie dostępu do menu
zdefiniowanych przez użytkownika
(w zależności od operatora
dostępne menu mogą siężnić);
w trybie menu umożliwia
przewijanie opcji menu
Potwierd-
zenie
W trybie oczekiwania uruchamia
przeglądarkę internetową lub
umożliwia dostęp do trybu Menu;
w trybie Menu służy do
wybierania podświetlonej opcji
menu oraz potwierdzenia
wprowadzonej opcji
Telefon komórkowy — wprowadzenie
15
Wybieranie
Wykonaj lub odbierz połączenie;
w trybie oczekiwania:
wyświetlenie ostatnio
wykonywanych, nieodebranych
lub otrzymanych połączeń
Zasilanie/
Wyjście z
menu
Włączenie i wyłączenie telefonu
(należy nacisnąć i przytrzymać);
zakończenie połączenia; w trybie
menu anuluje wprowadzone
zmiany i wraca do trybu
oczekiwania
Alfanume-
ryczne
Wprowadzanie cyfr, liter i nie-
których znaków specjalnych;
w trybie oczekiwania: naciśnij
i przytrzymaj klawisz [1], aby
uzyskać dostęp do poczty
głosowej, a klawisz [0], aby
wprowadzić prefiks połączenia
międzynarodowego
Klawisz Funkcja
Funkcje
specjalne
Wprowadzanie znaków
specjalnych lub wykonywanie
funkcji specjalnych; w trybie
oczekiwania: naciśnij i przytrzymaj
klawisz [ ] w celu włączenia
profilu cichego; w trybie
oczekiwania naciśnij i przytrzymaj
klawisz [ ], aby zablokować
klawiaturę; naciśnij i przytrzymaj
klawisz [ ], aby wprowadzić
pauzę pomiędzy numerami
Latarka
Służy do włączania i wyłączania
latarki (po naciśnięciu i przytrzy-
maniu)
Głośność
Regulacja poziomu głośności
telefonu
Klawisz Funkcja
16
Telefon komórkowy — wprowadzenie
Wyświetlacz
Wyświetlacz telefonu składa się z trzech
obszarów:
Ikony
Ikony wyświetlane na wyświetlaczu.
Linia ikon
Wyświetlanie różnych ikon
Obszar tekstowo-graficzny
Wyświetlanie wiadomości,
instrukcji i wprowadzanych
informacji
Linia klawiszy programowych
Wyświetlanie działań
przypisanych do poszczególnych
klawiszy funkcyjnych
Wybierz Wstecz
Ikona Definicja
Moc sygnału
Stan sieci GPRS
Niebieska: połączenie z siecią GPRS
Czerwona: przesyłanie danych
za pośrednictwem sieci GPRS
Stan sieci EDGE
Niebieska: połączenie z siecią EDGE
Czerwona: przesyłanie danych
za pośrednictwem sieci EDGE
Trwa połączenie głosowe
Przekazywanie połączeń włączone
Włączona funkcja wiadomości alarmowych
Alarm włączony
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Samsung GT-B2100 Instrukcja obsługi

Kategoria
Telefony komórkowe
Typ
Instrukcja obsługi