Dell Latitude D830 - Core 2 Duo Laptop, Latitude D830 Skrócona instrukcja obsługi

  • Cześć! Jestem chatbotem AI, który pomoże Ci z Dell Latitude D830 - Core 2 Duo Laptop Skrócona instrukcja obsługi. Zapoznałem się już z dokumentem i mogę pomóc w prosty i zrozumiały sposób.
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D830
Quick Reference Guide
Model PP04X
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D830
Vodič za brzo snalaženje
Model PP04X
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D830
Hurtig referenceguide
Model PP04X
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D830
Pikaopas
Malli PP04X
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D830
Σύντοµος Οδηγός Αναφοράς
Μοντέλο PP04X
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D830
Hurtigveiledning
Modell PP04X
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ D830
Informator o systemie
Model PP04X
Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi
UWAGA:
UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej korzystać z komputera.
OSTRZEŻENIE:
OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych i informuje o sposobie uniknięcia
problemu.
PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub
śmierci.
Skróty i skrótowce
Pełną listę skrótów i akronimów można znaleźć w części Słowniczek w internetowej wersji
Podręcznika
użytkownika
.
Jeśli zakupiono komputer firmy Dell™ serii n, żadne odniesienia do systemu operacyjnego Microsoft
®
Windows
®
zawarte w tym dokumencie nie mają zastosowania.
UWAGA:
Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym komputerem. Niektóre
funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.
____________________
Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2007 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.
Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, Latitude i ExpressCharge są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Intel jest zastrzeżonym
znakiem towarowym firmy Intel Corporation; Microsoft i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów mających prawa do tych znaków i nazw lub
do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw towarowych innych niż jej własne.
Model PP04X
Kwiecień 2007 Nr ref. GU783 Wersja A00
Spis treści
159
Spis treści
Wyszukiwanie informacji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
161
Przygotowywanie komputera do pracy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
165
Informacje o komputerze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
166
Widok od przodu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
166
Widok z lewej strony
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
167
Widok z prawej strony
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
167
Widok od tyłu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
168
Widok od spodu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
168
Korzystanie z akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
169
Wydajność akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
169
Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . .
170
Oszczędzanie energii akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
171
Tryby zarządzania energią
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
171
Tryb gotowości
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
171
Tryb hibernacji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
172
Konfiguracja zarządzania energią
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
173
Ładowanie akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
173
Wymiana akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
173
Przechowywanie akumulatora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
174
Rozwiązywanie problemów
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
175
Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem
. . . . . . . .
175
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
176
Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . .
176
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego
. . . . . . . .
177
Uruchamianie programu Dell Diagnostics z nośnika ze sterownikami
i programami narzędziowymi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
178
Menu główne programu Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . .
178
Indeks
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
181
160
Spis treści
Informator o systemie
161
Wyszukiwanie informacji
UWAGA:
Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym komputerem. Niektóre
funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.
UWAGA:
Z komputerem mogą być dostarczone dodatkowe informacje.
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
Program diagnostyczny dla komputera
Sterowniki do komputera
Dokumentacja urządzenia
Oprogramowanie systemowe komputera
przenośnego (NSS)
Nośniki ze sterownikami i programami narzędziowymi
UWAGA:
Nośniki ze
sterownikami i programami narzędziowymi
mogą stanowić wyposażenie opcjonalne i mogą nie być
dostarczane wraz z komputerem.
Dokumentacja i sterowniki są już zainstalowane na
komputerze. Nośników tych można uzyć w celu ponownej
instalacji sterowników (patrz rozdział pt. „Ponowna
instalacja sterowników i programów narzędziowych”
w internetowej wersji Podręcznika użytkownika) lub do
uruchomienia programu Dell Diagnostics (patrz „Dell
Diagnostics” na stronie 176).
Nośniki mogą zawierać
również pliki Readme
znajświeższymi
informacjami na temat
innowacji technologicznych
w komputerze lub
zaawansowane techniczne
materiały referencyjne dla
techników i doświadczonych
użytkowników.
UWAGA:
Aktualizacje sterowników i dokumentacji można
znaleźć pod adresem
support.euro.dell.com
.
Informacje dotyczące gwarancji
Warunki sprzedaży na terenie Stanów Zjednoczonych
Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
Informacje dotyczące przepisów prawnych
Informacje dotyczące ergonomii
Umowa licencyjna użytkownika końcowego
Przewodnik z informacjami o produkcie firmy Dell™
162
Informator o systemie
Wyjmowanie i wymiana podzespołów
Dane techniczne
Konfiguracja ustawień systemowych
Rozwiązywanie problemów
Podręcznik użytkownika Dell™ Latitude™
Microsoft Windows Help and Support Center
(Centrum
pomocy i obsługi technicznej programu Windows firmy
Microsoft)
1
Kliknij
Start
lub
Help and Support
(Pomoc
i obsługa techniczna)
Dell User and System Guides
(Przewodniki użytkownika i systemowe produktów firmy
Dell)
System Guides
(Przewodniki po systemie).
2
Kliknij
Podręcznik użytkownika
dla posiadanego
komputera.
Numer seryjny i kod ekspresowej obsługi
Etykieta licencji Microsoft Windows
Numer seryjny i licencja systemu Microsoft
®
Windows
®
Etykiety znajdują się na obudowie komputera.
Numer seryjny służy do identyfikacji komputera podczas
korzystania ze strony
support.euro.dell.com
lub podczas
kontaktu z personelem obsługi technicznej.
Kod usług ekspresowych
jest wymagany, aby
uzyskać połączenie z
pracownikiem obsługi
technicznej.
UWAGA:
W celu zwiększenia poziomu zabezpieczeń układ
etykiety licencji Microsoft Windows został zmieniony przez
dodanie otworu lub „portalu bezpieczeństwa”.
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
Informator o systemie
163
Solutions (Rozwiązania) — rozwiązywanie
problemów: wskazówki i porady, artykuły techniczne,
kursy online oraz najczęściej zadawane pytania
Community (Społeczność) — dyskusje online
z innymi klientami firmy Dell
Upgrades (Aktualizacje) — informacje aktualizacyjne
dotyczące takich komponentów jak pamięć, dysk
twardy i system operacyjny
Customer Care (Obsługa klienta) — informacje
kontaktowe, o stanie zamówień i zgłoszeń
serwisowych, gwarancyjne i dotyczące napraw
Service and support (Serwis i pomoc techniczna) —
Informacje o stanie zgłoszenia i historii pomocy,
kontrakcie serwisowym oraz możliwość rozmowy
online z pracownikiem pomocy technicznej
Reference (Odsyłacze) — umożliwiają przejście do
dokumentacji komputera, szczegółowych informacji
o konfiguracji komputera, specyfikacji produktów
oraz artykułów
Downloads (Pliki do pobrania) — certyfikowane
sterowniki, poprawki i aktualizacje oprogramowania
Notebook System Software (Oprogramowanie
systemowe) (NSS) — w przypadku ponownej
instalacji systemu operacyjnego należy ponownie
zainstalować narzędzie NSS. Narzędzie to zawiera
podstawowe aktualizacje do systemu operacyjnego
oraz sterowniki dla 3,5-calowych napędów dyskietek
USB Dell™, procesorów Intel
®
, napędów optycznych
i urządzeń USB. NSS jest niezbędne do prawidłowego
działania komputera firmy Dell. Oprogramowanie
automatycznie wykrywa komputer i system
operacyjny oraz instaluje aktualizacje odpowiednie
do danej konfiguracji.
Witryna internetowa pomocy technicznej firmy Dell —
support.euro.dell.com
UWAGA:
Wybierz swój region lub branżę, aby wyświetlić
odpowiednią stronę pomocy technicznej.
Aby pobrać program NSS:
1
Przej do strony
support.euro.dell.com
, wybierz swój
region lub branżę i wprowadź numer seryjny.
2
Wybierz opcję
Drivers & Downloads
(Sterowniki i pliki
do pobrania) i kliknij
Go
(Przejdź).
3
Kliknij posiadany system operacyjny i wyszukaj słowo
kluczowe
Notebook System Software
.
UWAGA:
Interfejs użytkownika witryny
support.euro.dell.com
może się różnić w zależności od wybranych opcji.
Aktualizacje oprogramowania i wskazówki dotyczące
rozwiązywania problemów — często zadawane
pytania, najnowsze tematy i ogólny stan systemu
komputerowego
Program narzędziowy pomocy technicznej firmy Dell
Program pomocy technicznej firmy Dell jest to system
automatycznej aktualizacji i powiadamiania instalowany na
komputerze. Ta usługa zapewnia skanowanie stanu
środowiska obliczeniowego w czasie rzeczywistym,
aktualizacje oprogramowania i odpowiednie informacje
pomocy technicznej do samodzielnego wykorzystania.
Do programu pomocy technicznej firmy Dell można
przejść za
pomocą ikony
na pasku zadań. Więcej
informacji
można znaleźć w części „Narzędzie pomocy
technicznej firmy Dell” w
Podręczniku użytkownika
.
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
164
Informator o systemie
Jak korzystać z systemu Windows XP
Jak pracować z programami i plikami
Jak spersonalizować pulpit
Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows
1
Kliknij
Start
lub
Help and Support
(Pomoc
i obsługa techniczna).
2
Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i kliknij ikonę
strzałki.
3
Kliknij temat opisujący problem.
4
Postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.
Informacje o aktywności sieci, kreatorze zarządzania
energią, skrótach klawiaturowych i innych
elementach kontrolowanych przez program Dell
QuickSet.
Pomoc programu Dell QuickSet
Aby przejrzeć
pomoc programu Dell QuickSet Help
,
kliknij
prawym przyciskiem myszy ikonę QuickSet na pasku zadań
systemu Microsoft
®
Windows
®
.
Więcej informacji na temat programu Dell QuickSet
można znaleźć w części „Funkcje programu Dell™
QuickSet” w wersji elektronicznej Podręcznika użytkownika.
Ponowna instalacja systemu operacyjnego
Nośnik z systemem operacyjnym
UWAGA:
Nośnik z
systemem operacyjnym
może być opcjonalny
i może nie być dostarczany wraz z komputerem.
System operacyjny jest już zainstalowany w komputerze.
Aby ponownie zainstalować system operacyjny, użyj
nośnika z systemem operacyjnym. Patrz rozdział pt.
„Przywracanie systemu operacyjnego” w elektronicznej
wersji Podręcznika użytkownika.
Po dokonaniu ponownej
instalacji systemu
operacyjnego należy użyć
opcjonalnego nośnika ze
sterownikami i programami
narzędziowymi w celu
ponownego zainstalowania
sterowników urządzeń
dostarczonych wraz
zkomputerem.
Etykieta z kluczem produktu
systemu operacyjnego
znajduje się na komputerze.
UWAGA:
Kolor dysku CD lub DVD różni się w zależności od
zamówionego systemu operacyjnego.
Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj
Informator o systemie
165
Przygotowywanie komputera do pracy
OSTRZEŻENIE: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części należy zapoznać się
z instrukcjami bezpieczeństwa zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami o produkcie.
1
Rozpakuj pojemnik z akcesoriami.
2
Zawartość pojemnika z akcesoriami należy na razie odłożyć; elementy te będą potrzebne, aby zakończyć
przygotowywanie komputera do pracy.
Pojemnik z akcesoriami zawiera także dokumentację użytkownika oraz zamówione oprogramowanie
lub sprzęt dodatkowy (taki jak karty PC, napędy lub akumulatory).
3
Podłącz zasilacz do złącza zasilacza w komputerze oraz do gniazda elektrycznego.
4
Podnieś ekran komputera i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer (patrz „Widok od przodu”
na stronie 166).
UWAGA:
Zaleca się przynajmniej jednokrotne włączenie i wyłączenie komputera przed zainstalowaniem jakichkolwiek
kart lub podłączeniem komputera do urządzenia dokującego bądź innego urządzenia zewnętrznego, takiego jak drukarka.
166
Informator o systemie
Informacje o komputerze
Widok od przodu
1
zatrzask ekranu
2
ekran
3
przycisk zasilania
4
lampki stanu urządzenia
5
głośniki (2)
6
klawiatura
7
panel dotykowy
8
przyciski wodzika i panelu
dotykowego
9
wodzik
10
lampki stanu klawiatury
11
przyciski sterowania głośnością
12
przycisk wyciszenia
13
czujnik oświetlenia otoczenia
1
5
2
10
7
11
4
12
3
6
8
13
9
Informator o systemie
167
Widok z lewej strony
Widok z prawej strony
OSTRZEŻENIE: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać, aby gromadził się
w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji,
np. w zamkniętej aktówce. Ograniczony przepływ powietrza grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
1
gniazdo kabla
zabezpieczającego
2
otwory wentylacyjne
3
złącze IEEE 1394
4
złącza audio
5
gniazdo karty ExpressCard
6
przełącznik komunikacji
bezprzewodowej
7
lampka Wi-Fi Catcher™
8
gniazdo karty PC
9
gniazdo kart inteligentnych
1
wnęka mediów
2
złącza USB (2)
1 2 3 4 65 7 8 9
1
2
168
Informator o systemie
Widok od tyłu
Widok od spodu
OSTRZEŻENIE: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać, aby gromadził się
w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji,
np. w zamkniętej aktówce. Ograniczony przepływ powietrza grozi uszkodzeniem komputera lub pożarem.
1
złącze sieciowe (RJ-45)
2
złącze wyjścia sygnału
telewizyjnego S-video TV-out
3
zasilane złącze USB
4
złącze modemu (RJ-11)
5
złącze portu szeregowego
6
złącze video
7
złącze zasilacza
8
otwory wentylacyjne
1
zatrzask zwalniający wnęki
akumulatora
2
akumulator
3
pokrywa modułu pamięci
4
złącze urządzenia dokującego
5
otwory wentylacyjne wentylatora
6
napęd dysku twardego
1 2 63 4 75 8
5
4
1
3
2
6
Informator o systemie
169
Korzystanie z akumulatora
Wydajność akumulatora
UWAGA:
Informacje na temat gwarancji firmy Dell dla posiadanego komputera można znaleźć w
Przewodniku
z informacjami o produkcie
lub w oddzielnym papierowym dokumencie, dostarczonym wraz z komputerem.
Podczas korzystania z komputera przenośnego Dell™ główny akumulator powinien być w nim zawsze
zainstalowany. Pozwala to osiągnąć optymalną wydajność komputera i chroni przed utratą ustawień systemu
BIOS. Standardowe wyposażenie stanowi akumulator umieszczony we wnęce akumulatora.
UWAGA:
Ponieważ akumulator może nie być całkowicie naładowany, podczas pierwszego użycia komputera należy użyć
zasilacza i podłączyć nowy komputer do gniazda zasilania. W celu uzyskania najlepszych wyników należy używać
komputera podłączonego do zasilacza do chwili całkowitego naładowania akumulatora. Aby sprawdzić stan naładowania
akumulatora, należy kliknąć
Control Panel
(Panel sterowania)
Power Options
(Opcje zasilania), a następnie zakładkę
Power Meter
(Miernik energii).
UWAGA:
Czas pracy akumulatora (czas, przez który może on przechowywać ładunek elektryczny) zmniejsza się w okresie
użytkowania. W zależności od tego, jak często i w jakich warunkach korzysta się z akumulatora, w okresie użytkowania
komputera może zaistnieć potrzeba zakupu nowego akumulatora.
Czas pracy akumulatora jest zmienny w zależności od warunków pracy. Dodatkowo we wnęce mediów
można zainstalować drugi akumulator, co znacznie wydłuża jego czas pracy.
Czas pracy akumulatora zostanie znacząco skrócony, jeśli często wykonywane będą niektóre operacje.
Są to między innymi:
Korzystanie z napędów optycznych.
Korzystanie z urządzeń komunikacji bezprzewodowej, kart PC, kart ExpressCards, kart pamięci lub
urządzeń USB.
Ustawienie wysokiej jaskrawości wyświetlacza, używanie trójwymiarowych wygaszaczy ekranu lub
innych programów o dużym zapotrzebowaniu na energię, jak gry trójwymiarowe.
Uruchamianie komputera w trybie maksymalnej wydajności (patrz „Konfiguracja zarządzania energią”
na stronie 173).
UWAGA:
Firma Dell zaleca, aby przed wykonaniem zapisu na dysk CD lub DVD podłączyć komputer do gniazda
elektrycznego.
Przed włożeniem akumulatora do komputera można sprawdzić poziom jego naładowania (patrz
„Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora” na stronie 170). Można również tak skonfigurować opcje
zarządzania energią, aby użytkownik był ostrzegany, gdy poziom naładowania będzie niski (patrz
„Konfiguracja zarządzania energią” na stronie 173).
OSTRZEŻENIE: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub wybuchem.
Należy stosować tylko zgodne akumulatory zakupione w firmie Dell. Akumulator litowo-jonowy jest
zaprojektowany do pracy z komputerem firmy Dell. W opisywanym urządzeniu nie należy stosować akumulatorów
z innych komputerów.
170
Informator o systemie
OSTRZEŻENIE: Zużytych akumulatorów nie należy wyrzucać razem z innymi odpadkami. Jeżeli akumulator straci
pojemność, należy skontaktować się z lokalnym punktem utylizacji odpadów lub wydziałem ochrony środowiska,
aby uzyskać informacje dotyczące sposobu utylizacji akumulatorów litowo-jonowych. Więcej informacji można
znaleźć w rozdziale „Utylizacja akumulatorów” w Przewodniku z informacjami o produkcie.
OSTRZEŻENIE: Niewłaściwe użycie akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub poparzeniem środkami
chemicznymi. Akumulatora nie wolno dziurawić, palić, rozbierać ani wystawiać na działanie temperatury powyżej
65°C (149°F). Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Z akumulatorem zniszczonym
lub takim, z którego nastąpił wyciek, należy obchodzić się z wyjątkową ostrożnością. W uszkodzonych
akumulatorach może nastąpić wyciek, który może doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu.
Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora
Miernik akumulatora Dell QuickSet Battery Meter, okno
miernika energii
oraz ikona w systemie
Microsoft Windows, miernik naładowania akumulatora, miernik żywotności akumulatora oraz ostrzeżenie
o niskim poziomie naładowania akumulatora informują o poziomie naładowania.
Miernik akumulatora programu Dell™ QuickSet
Jeśli program Dell QuickSet został zainstalowany, naciśnij <Fn><F3>, aby wyświetlić miernik
akumulatora programu QuickSet. Miernik akumulatora wyświetla informacje o stanie, zużyciu i czasie
pozostałym do pełnego naładowania akumulatora w komputerze.
Więcej informacji na temat programu QuickSet można znaleźć, klikając ikonę QuickSet na pasku zadań
Microsoft
®
Windows
®
, a następnie klikając
Help
(Pomoc).
Miernik energii systemu Microsoft
®
Windows
®
Miernik energii w systemie Windows sygnalizuje szacunkowy poziom naładowania akumulatora. Aby
sprawdzić stan miernika energii, należy kliknąć dwukrotnie ikonę na pasku zadań.
Jeśli komputer jest podłączony do gniazda elektrycznego, wyświetlana jest ikona .
Miernik naładowania
Jednokrotne naciśnięcie lub
naciśnięcie i przytrzymanie
przycisku stanu na mierniku naładowania
akumulatora pozwala sprawdzić:
naładowanie akumulatora (wciśnięcie i
zwolnienie
przycisku),
żywotność akumulatora (naciśnięcie i
przytrzymanie
przycisku).
Okres eksploatacji akumulatora jest w dużym stopniu zależny od tego, ile razy akumulator był ładowany.
Po kilkuset cyklach ładowania i rozładowywania pojemność akumulatora, czyli maksymalny poziom
naładowania, zaczyna się zmniejszać. Oznacza to, że akumulator może wykazywać stan „naładowania”,
oferując zmniejszoną pojemność.
Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora
Aby sprawdzić poziom naładowania akumulatora, należy
nacisnąć
i zwolnić
przycisk stanu umieszczony na
mierniku naładowania akumulatora, aby włączyć lampki poziomu naładowania. Każda lampka oznacza około
20% pełnego naładowania akumulatora. Jeśli akumulator jest np. naładowany na 80%, świecą się cztery
lampki. Jeśli nie świeci się żadna lampka, akumulator nie jest naładowany.
/