Indesit EWE 61083 W PL instrukcja

Typ
instrukcja
1
PL
Spis treści
Instalacja, 2-3
Rozpakowanie i wypoziomowanie
Podłączenia hydrauliczne i elektryczne
Pierwszy cykl prania
Dane techniczne
Utrzymanie i konserwacja, 4
Odłączenie wody i prądu elektrycznego
Czyszczenie pralki
Czyszczenie szuadki na środki piorące
Konserwacja okrągłych drzwiczek i bębna
Czyszczenie pompy
Kontrola przewodu doprowadzającego wodę
Zalecenia i środki ostrożności, 5
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Utylizacja
Opis pralki, 6-7
Panel sterowania
Wyświetlacz
W jaki sposób wykonać cykl prania, 8
Programy i funkcje, 9
Tabela programów
Funkcje prania
Środki piorące i bielizna, 10
Szuadka na środki piorące
Przygotowanie bielizny
Szybkie cykle codzienne
Programy specjalne
System równoważenia ładunku
Nieprawidłowości w działaniu i sposoby
ich usuwania, 11
Serwis Techniczny, 12
EWE 61083
Instrukcja obsługi
PRALKA
Polski,1
PL
2
PL
! Należy zachować niniejszą książeczkę, aby
móc z niej skorzystać w każdej chwili. W pr-
zypadku sprzedaży, odspienia lub przeniesie-
nia pralki w inne miejsce należy zadbać o prze-
kazanie instrukcji wraz z maszyną, aby nowy
ciciel zapoznać s z działaniem
urządzenia i z dotyczącymi go ostrzeżeniami.
! Należy uważnie przeczytać instrukc obsługi:
zawiera ona ważne informacje dotyczące
instalacji oraz włciwego i bezpiecznego
użytkowania pralki.
Rozpakowanie i wypoziomowanie
Rozpakowanie
1. Rozpakować pralkę.
2. Sprawdzić, czy nie doznała ona uszkodzeń
w czasie transportu. W przypadku stwierdzenia
uszkodzeń nie podłączjej i skontaktować się
ze sprzedawcą.
3. Odkręc 4 śruby
z a b e z p i e c z a j ą c e
maszynę na czas
transportu oraz zdjąć
gumowy element z
podkład, znajdujący
się w tylnej części
pralki (patrz rysunek).
4. Zatkać otwory przy pomocy plastikowych
zaślepek, znajdujących się w wyposażeniu maszyny.
5. Zachować wszystkie części: w razie
konieczności przewiezienia pralki w inne miejsce,
powinny one zostać ponownie zamontowane.
! Części opakowania nie zabawkami dla
dzieci.
Poziomowanie
1. Ustawić pralkę na płaskiej i twardej podłodze,
nie opierając jej o ściany, meble itp.
2. Jeśli pooga nie
jest idealnie pozioma,
naly skompensować
n i e r ó w n o ś c i ,
o d k r ę c a j ą c l u b
dokręcac przednie
nóżki (patrz rysunek);
kąt nachylenia, zmier-
zony na górnym blacie
pralki nie powinien
przekraczać 2°.
Staranne wypoziomowanie pralki zapewnia
jej stabilność i zapobiega wibracjom, hałasowi
oraz przesuwaniu się maszyny w czasie pracy.
W razie ustawienia na dywanie lub wykładzinie
dywanowej należy tak wyregulować nóżki,
aby pod pralką pozostawała wolna przestrzeń
niezbędna dla wentylacji.
Podłączenia hydrauliczne i elektryczne
Podłączenie przewodu doprowadzającego
wodę
1. Podłączyć przewód
z a s i l a j ą c y p o p r -
zez przykręcenie do
zaworu wody zimnej z
końcówką gwintowaną
¾ gas (patrz rysunek).
Przed poączeniem
spuszczać wodę do
momentu, aż stanie
się ona całkowicie pr-
zezroczysta.
2 . Pod ł ąc z yć do
maszyny przewód
d o p r o w a d z a j ą c y
wodę, przykręcając
go do odpowiedniego
otworu dopływowego,
znajdującego się w
tylnej części pralki, z
prawej strony u góry
(patrz rysunek).
3. Zwrócić uwagę, aby na przewodzie nie było
zagięć ani zwężeń.
! Ciśnienie wody w kurku powinno mieścić się
w przedziale podanym w tabeli Danych tech-
nicznych (patrz strona obok).
! Jeśli długość przewodu doprowadzającego
wodę jest niewystarczająca, należy zwrócsię
do specjalistycznego sklepu lub do autoryzo-
wanego technika.
! Nigdy nie instalować już używanych przewo-
dów.
! Stosować przewody znajdujące się w
wyposażeniu maszyny.
Instalacja
3
PL
Podłączenie przewodu odpływowego
Podłączyć przewód
odpływowy, nie
zginając go, do rury
ściekowej lub do ot-
woru odpływowego w
ścianie, które powin-
ny znajdować się na
wysokości od 65 do
100 cm od podłogi;
ewentualnie oprzeć go
na brzegu zlewu lub
wanny, przymocowując
do kranu prowad-
nik, znajdujący się w
wyposażeniu (patrz ry-
sunek). Wolny koniec pr-
zewodu odpływowego
nie powinien być zanur-
zony w wodzie.
! Odradza się stosowanie przewodów
przedłużających; jeśli to konieczne, przewód
przedłużający powinien mieć taką samą
średnicę jak oryginalny, a jego długość nie
może przekraczać 150 cm.
Podłączenie elektryczne
Przed włożeniem wtyczki do gniazdka elekt-
rycznego należy się upewnić, czy:
gniazdko posiada uziemienie i jest zgodne
z obowiązującymi przepisami;
gniazdko jest w stanie wytrzymmaksy-
malne obciążenie mocy maszyny, wskazane
w tabeli Danych technicznych (patrz obok);
napięcie zasilania mieści się w wartościach
wskazanych w tabeli Danych technicznych
(patrz obok);
gniazdko pasuje do wtyczki pralki. W prze-
ciwnym razie należy wymienić gniazdko lub
wtyczkę.
! Nie należy instalować pralki na otwartym
powietrzu, nawet w osłoniętym miejscu, gdyż
wystawienie urządzenia na działanie deszc-
zu i burz jest bardzo niebezpieczne.
! Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektry-
czne powinno być łatwo dostępne.
! Nie używać przedłużaczy ani ozgałęźników.
! Przewód nie powinien być pozginany ani
przygnieciony.
65 - 100 cm
! Przewód zasilania elektrycznego może być
wymieniany wyłącznie przez autoryzowanych
techników.
Uwaga! Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności w przypadku nieprzestrze-
gania powyższych zasad.
Pierwszy cykl prania
Po zainstalowaniu pralki, przed przystąpieniem
do jej użytkowania, należy wykonać jeden cykl
prania ze środkiem piorącym, ale bez wsadu,
nastawiając program opcja czyszczenia pralki
(patrz “Czyszczenie pralki”).
Dane techniczne
Model EWE 61083
Wymiary
szerokość cm 59,5
wysokość cm 85
głębokość cm 53,5
Pojemność od 1 do 6 kg
Dane prądu
elektrycznego
dane techniczne umieszc-
zone są na tabliczce na
maszynie
Dane sieci
wodociągowej
Maksymalne ciśnienie
1 MPa (10 barów)
ciśnienie minimalne
0,05 MPa (0,5 baw)
pojemność bębna 52 litrów
Szybkość
wirowania
do 1000 obrotów na minu
Programy te-
stowe zgodnie
z regulamin
1061/2010 i
1015/2010
Program 14: Bawełna Eco
60°C;
Program 14: Bawełna Eco
40°C.
Urządzenie to zostało
wyprodukowane zgodnie z
następującymi przepisami
CE:
- EMC - 2014/30/EU (o
Kompatybilności Elektro-
magnetycznej)
- 2012/19/EU - WEEE
- LVD - 2014/35/EU(o Ni-
skim Napięciu)
4
PL
Konserwacja okrągłych drzwiczek i
bębna
Drzwiczki pralki należy zawsze pozostawiać
uchylone, aby zapobiec tworzeniu się niepr-
zyjemnych zapachów.
Czyszczenie pompy
P ra l k a wy p o s aż o n a je s t w p o m p ę
samoczyszczącą, która nie wymaga zabiegów
konserwacyjnych. Może się jednak zdarzyć, że
drobne przedmioty (monety, guziki) wpadną
do komory wstępnej zabezpieczającej pompę,
która znajduje się w jej dolnej części.
! Należy s upewnić, że cykl prania zost
zakończony i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Aby dostać się do komory wstępnej:
1. zdjąć panel pok-
rywy z przedniej stro-
ny pralki przy pomocy
śrubokrętu (patrz ry-
sunek);
2. odkręcić pokrywę,
obracając ją w kie-
runku przeciwnym do
ruchu wskazówek ze-
gara (patrz rysunek):
wypłynięcie niewiel-
kiej ilci wody jest
normalnym zjawiski-
em;
3. dokładnie wyczyścić wnętrze;
4. ponownie przykręcić pokrywę;
5. ponownie założpanel upewniwszy się, pr-
zed dociśnięciem go do maszyny, czy zatrzaski
zosty umieszczone w odpowiednich otworach.
Kontrola przewodu
doprowadzającego wodę
Przynajmniej raz w roku należy sprawdzić pr-
zewód doprowadzający wodę. Jeśli widoczne
na nim pęknięcia i rysy, należy go wymienić:
w trakcie prania duże ciśnienie może bowiem
spowodować jego nagłe rozerwanie.
! Nigdy nie instalować już ywanych przewodów.
Utrzymanie i konserwacja
Odłączenie wody i prądu elektrycz-
nego
Zamknąć kurek dopływu wody po każdym
praniu. W ten sposób zmniejsza się zużycie
instalacji hydraulicznej pralki oraz eliminuje
się niebezpieczeństwo wycieków.
Przed przystąpieniem do czyszczenia pralki
oraz do czynności konserwacyjnych wyjąć
wtyczkę z gniazdka.
Czyszczenie pralki
Obudowę zewnętrzną i gumowe części pralki
można myć ściereczką zmoczoną w letniej wo-
dzie z myem. Nie stosow rozpuszczalników
ani ściernych środków czyszczących.
Pralka jest wyposażona w program opcja
czyszczenia pralki części wewnętrznych, któ-
ry należy przeprowadzać nie wprowadzając
niczego do kosza pralki.
Środek piorący (w ilości równej 10% ilci
zalecanej dla lekko zabrudzonej odzieży) lub
dodatki przeznaczone specjalnie do czyszc-
zenia pralek, mogą zostać użyte jako środki
pomocnicze podczas programu czyszczenia.
Zaleca się przeprowadzanie programu czyszc-
zenia co 40 cykli prania. W celu uruchomienia
programu należy nacisnąć równocześnie przy-
ciski A i B przez 5 sek. (zob. rysunek). Program
rozpocznie się automatycznie i będzie trw
około 70 minut.
Czyszczenie szufladki na środki
piorące
Wysunąć szufladkę,
unosc ją lekko ku
górze i wyciągając na
zewnątrz (patrz rysu-
nek).
Wypłukać szufladkę
pod bieżącą wodą.
Czynność tę należy
wykonywać stosun-
kowo często.
A
B
5
PL
Zalecenia i środki
ostrożności
! Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie
z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Niniej-
sze ostrzeżenia zostały tu zamieszczone ze względów
bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
• Urządzenie to zostało zaprojektowane wyłącznie do
ytkowania w warunkach domowych.
Z niniejszego urządzenia mogą korzystać
dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o
ograniczonych zdolnościach fizycznych,
zmysłowych bądź umysłowych, jak również
osoby nieposiadające dwiadczenia lub
znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one
pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały
pouczone na temat bezpiecznego sposobu
użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę
ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie
powinny bawić się urządzeniem. Prace
związane z czyszczeniem i konserwacją nie
mogą być wykonywane przez dzieci, jeśli nie
są one nadzorowane.
• Pralki powinny yw wącznie osoby dorosłe i w sposób
zgodny z instrukcjami podanymi w niniejszej książeczce.
• Nie dotykać pralki, stojąc przy niej boso lub mając mokre
lub wilgotne ręce albo stopy.
• Nie wyjmować wtyczki z gniazdka, ciągnąc za kabel, lecz
trzymając za wtyczkę.
W trakcie pracy maszyny nie otwierać szuadki na środki piorące.
• Nie dotyk odprowadzanej wody, gdyż me ona
osiągać wysokie temperatury.
W żadnym wypadku nie otwierać okrąych drzwiczek pralki na
siłę: grozi to uszkodzeniem mechanizmu zabezpieczającego
drzwiczki przed przypadkowym otwarciem.
• W razie wystąpienia usterki nie należy w żadnym wypad-
ku próbować dostać się do wewnętrznych części pralki z
zamiarem samodzielnego dokonania naprawy.
Zawsze uważać, aby dzieci nie zbliżały s do pracującej pralki.
W czasie prania okrągłe drzwiczki pralki nagrzewają się.
• Jli trzeba przenieść pralkę w inne miejsce, należy to rob
bardzo ostrnie, w dwie lub trzy osoby. Nigdy nie przenos
pralki samodzielnie, gd jest ona bardzo ciężka.
• Przed włożeniem bielizny sprawdz, czy ben jest pusty.
Utylizacja
• Utylizacja opakowania: stosować się do lokalnych przepi-
w, dzki temu opakowanie dzie moo zostać ponow-
nie wykorzystane.
• Europejska Dyrektywa 2012/19/EU WEEE dotycząca
Zytych Elektrycznych i Elektronicznych Urządzeń zakłada
zakaz pozbywania się starych urdzdomowego ytku
jako nieposortowanych śmieci komunalnych. Zużyte
urdzenia muszą być osobno zbierane i sortowane w celu
zoptymalizowania odzyskania oraz ponownego przetwor-
zenia pewnych komponentów i materiałów.
Pozwala to ograniczyć zanieczyszczenie środowiska i
pozytywnie wpływa na ludzkie zdrowie. Przekreślony
symbol „kosza” umieszczony na produkcie przypomina
klientowi o obowiązku specjalnego sortowania.
Konsumenci powinni kontaktow się z adzami lokalnymi
lub sprzedaww celu uzyskania informacji dotyczących
postępowania z ich zużytymi urządzeniami gospodarstwa
domowego.
6
PL
Szuadka na środki piorące: do dozowania środków
piorących i dodatków (patrz „Środki piorące i bielizna”).
Przycisk ON/OFF : nacisnąć krótko przycisk w celu
ączenia lub wyłączenia maszyny. Kontrolka START/
PAUZA, która pulsuje powoli w kolorze zielonym wskazu-
je, że maszyna jest włączona. W celu wyłączenia pralki
podczas prania konieczne jest dłuższe przytrzymanie
naciśniętego przycisku, przez około 2 sek.; krótkie lub
przypadkowe naciśnięcie nie wystarczy do wyłączenia
maszyny. Wyłączenie maszyny podczas trwającego prania
anuluje program prania.
Pokrętło PROGRAMÓW: do ustawiania programów. W
czasie trwania programu pokrętło pozostaje nieruchome.
Przyciski z kontrolkami FUNKCJI: do wyboru dostępnych
funkcji. Kontrolka wybranej funkcji pozostaje zaświecona.
BLOKADA : Opcja powoduje zablokowanie panelu
sterowania (z wyjątkiem przycisku ON/OFF) i jest stoso-
wana w celu uniemożliwienia dzieciom zmiany ustawień
pralki podczas jej pracy oraz uniknięcia jej nieumyślnego
włączenia. Opcję włącza się i wyłącza przez przytrzymanie
wciśniętego przycisku przez co najmniej 2 sekundy.
Przycisk WIROWANIA : nacisnąć w celu zmniejszenia
lub całkowitego wyłączenia wirówki wartość ukazana
zostanie na wyświetlaczu.
Przycisk TEMPERATURY : nacisnąć w celu zmniejszenia
lub całkowitego wyłączenia temperatury; wartość zostanie
wskazana na wyświetlaczu.
Przycisk URUCHOMIENIE OPÓZNIONE : nacisnąc w
celu ustawienia opóźnionego uruchomienia wybranego
programu. Opóźnienie wyświetlone zostanie na ekranie.
Przycisk z kontrolką START/PAUZA : kiedy zielona
kontrolka pulsuje powoli, nacisnąć przycisk w celu uru-
chomienia prania. Po uruchomieniu cyklu kontrolka świeci
w sposób ciągły. W celu wybrania pauzy w praniu należy
nacisnąć ponownie przycisk, kontrolka zacznie pulsować
w kolorze pomarańczowym. Jeśli symbol nie świeci się,
można otworzyć drzwiczki (odczekać około 3 minuty). W
celu ponownego uruchomienia prania od miejsca, w którym
zostało przerwane, należy ponownie nacisnąć przycisk.
Funkcja stand by
Pralka ta, w myśl nowych norm europejskich związanych
z oszczędncią elektryczną, posiada system auto
wyłączenia (stand by), który włącza się po 30 minutach nie
użytkowania. Ponownie lekko wcisnąć przycisk ON/OFF i
poczekać, aż pralka ponownie włączy się.
Opis pralki
Panel sterowania
Przycisk z
kontrolką
START/PAUZA
Przycisk
TEMPERATURY
Przycisk
WIROWANIA
Szuadka na środki piorące
Pokrętło
PROGRAMÓW
Przycisk
ON/OFF
Wyświetlacz
Przyciski z
kontrolkami
FUNKCJI
Przycisk
URUCHOMIENIE
OPÓŹNIONE
Przycisk z kontrolką
BLOKADA
7
PL
Wyświetlacz
Wyświetlacz potrzebny jest w celu programowania maszyny i dostarcza wielu informacji.
W sekcji A wyświetlany jest czas trwania dostępnych programów oraz - w przypadku uruchomionego cyklu - czas
pozostały do jego zakończenia; jeśli został ustawiony URUCHOMIENIE OPÓŹNIONE, zostanie wyświetlony czas
brakujący do włączenia wybranego programu. Ponadto, po naciśnięciu odpowiedniego przycisku, maszyna automatycz-
nie wyswietla temperature i przewidziane maksymalne wartości dla ustawionego programu lub ostatnie wartosci, jeśli są
zgodne z wybranym programem.
W sekcji B wyświetlane są „fazy prania” przewidziane dla wybranego cyklu oraz, jeśli program jest uruchomiony, aktualna
„faza prania”:
Pranie
Płukanie
Wirowanie
Wydalanie wody
W sekcji C umieszczone są, w kolejności od góry do dołu, ikony odnoszące się do „temperatury” , do „Zaprogramowa-
nego startu” i do „wirowania” :
Podświetlony symbol sygnalizuje, że na wyświetlaczu wskazana jest ustawiona wartość „temperatury”.
Podświetlony symbol sygnalizuje, że został ustawiony „URUCHOMIENIE OPÓŹNIONE”.
Podświetlony symbol sygnalizuje, że na wyświetlaczu wskazana jest ustawiona wartość „wirowania”.
Symbol zablokowanych drzwiczek
Wlaczony symbol sygnalizuje, ze drzwiczki są zablokowane. Aby uniknąć uszkodzenia pralki, przed przystąpieniem do
otwierania drzwiczek pralki należy odczekać, aż ten symbol zgaśnie (odczekać około 3 minuty).
W celu otwarcia drzwiczek w trakcie wykonywania cyklu należy nacisnąć przycisk START/PAUZA; jeśli symbol ZABLO-
KOWANYCH DRZWICZEK jest wyłączony możliwe będzie otwarcie drzwiczek (odczekać około 3 minuty).
B
CA
8
PL
W jaki sposób wykonać cykl prania
1. WŁĄCZENIE MASZYNY. Nacisnąć przycisk ,
kontrolka START/PAUZA zacznie powoli pulsować w
kolorze zielonym.
2. WKŁADANIE BIELIZNY. Otworzyć szklane drzwiczki.
Włożyć bieliznę uważając, aby nie przekroczyć
wielkości wsadu wskazanej w tabeli programów na
następnej stronie.
3. DOZOWANIE ŚRODKA PIORĄCEGO. Wysunąć
szuadkę i wsypać detergent do odpowiednich komór
w sposób wyjaśniony w „Środki piorące i bielizna”.
4. ZAMKNĄĆ DRZWICZKI.
5. WYBÓR PROGRAMU. Ustawić żądany program przy
pomocy pokrętła PROGRAMÓW; z nim powiązana
jest temperatura oraz prędkość wirowania, które mogą
zostać zmienione. Na wyświetlaczu pojawi się czas
trwania cyklu.
6. PERSONALIZACJA CYKLU PRANIA.
Przy pomocy odpowiednich przycisków:
Zmienić temperaturę i/lub wirówkę. Maszyna
automatycznie wyświetla temperature i przewidziane
maksymalne wartości dla ustawionego programu
lub ostatnie wartości, jeśli są zgodne z wybranym
programem. Poprzez naciskanie przycisku
stopniowo zmniejsza się temperaturę aż do prania
w zimnej wodzie „OFF”. Naciskając przycisk
stopniowo zmniejsza się wirówkę aż do jej wyłączenia
„OFF”. Dodatkowe naciśnięcie przycisków przywróci
maksymalne wartości przewidywane.
! Wyjątek: wybierając program 7 temperaturę można
podnieść aż do 90°.
! Wyjątek: wybierając program 15 temperaturę można
podnieść aż do 60°.
! Wyjątek: wybierając program 16 temperaturę można
podnieść aż do 60°.
Ustawienie opóźnionego rozpoczęcia.
W celu ustawienia opóźnionego rozpoczęcia
wybranego programu należy naciskać odpowiedni
przycisk aż do osiągnięcia żądanego czasu
opóźnienia. Kiedy opcja ta jest aktywna, na
wyświetlaczu pojawia się symbol . W celu usunięcia
opóźnionego uruchomienia należy naciskać przycisk
aż do pojawienia się napisu “OFF”.
Zmiana charakterystyki cyklu.
Naciskać przycisk w celu uruchomienia funkcji;
zaświeci się kontrolka odpowiadająca przyciskowi.
Nacisnąć ponownie przycisk w celu wyłączenia
funkcji, kontrolka zgaśnie.
! Jeśli wybrana funkcja nie jest zgodna z wybranym
programem, kontrolka będzie pulsować, a funkcja nie
zostanie uruchomiona.
! Jeśli wybrana funkcja nie jest zgodna z inną,
ustawioną uprzednio, kontrolka odpowiadająca
pierwszej funkcji będzie pulsowała i uruchomiona
zostanie jedynie druga funkcja a kontrolka
uruchomionej funkcji zaświeci się.
! Funkcje mogą zmieniać zalecane obciążenie i/lub
czas trwania cyklu.
7. URUCHOMIENIE PROGRAMU. Nacisnąć przycisk
START/PAUZA. Odpowiednia kontrolka zaświeci się
kolorem zielonym i drzwiczki zostaną zablokowane
(symbol ZABLOKOWANYCH DRZWICZEK świeci
się). W celu zmiany programu w czasie trwania cyklu
należy ustawić pralkę w pauzie naciskając przycisk
START/PAUZA (kontrolka START/PAUZA zacznie
powoli pulsować w kolorze pomarańczowym);
następnie wybrać potrzebny cykl i ponownie nacisnąć
przycisk START/PAUZA.
W celu otwarcia drzwiczek w trakcie wykonywania
cyklu należy nacisnąć przycisk START/PAUZA;
jeśli symbol ZABLOKOWANYCH DRZWICZEK
jest wyłączony możliwe będzie otwarcie drzwiczek
(odczekać około 3 minuty). Nacisnąć ponownie
przycisk START/PAUZA, aby uruchomić program od
punktu, w którym został przerwany.
8. KONIEC PROGRAMU. Wskazywany jest
napisem „END” na wyświetlaczu, kiedy symbol
ZABLOKOWANYCH DRZWICZEK wyłączy się,
możliwe będzie otwarcie drzwiczek (odczekać około 3
minuty). Otworzyć drzwiczki, wyjąć bieliznę i wyłączyć
maszynę.
! Jeśli zamierza się anulować uruchomiony juz cykl,
przytrzymać dłużej naciśnięty przycisk . Cykl zostanie
przerwany i maszyna wyłączy się.
9
PL
Programy i funkcje
Tabela programów
Funkcje prania
- Jeśli wybrana funkcja nie jest zgodna z wybranym
programem, kontrolka dzie pulsować, a funkcja nie
zostanie uruchomiona.
- Jeśli wybrana funkcja nie jest zgodna z inną, ustawioną
uprzednio, kontrolka odpowiadająca pierwszej funkcji
będzie pulsowała i uruchomiona zostanie jedynie druga
funkcja a kontrolka uruchomionej funkcji zaświeci się.
Extra Wash
W przypadku silnie zabrudzonych tkanin, należy włączyć
opcję
Extra Wash
, jeśli jest ona kompatybilna z wy-
branym cyklem. Po wybraniu tej opcji wszystkie parametry
prania zostają automatycznie dostosowane i przechodzą
na dłuższy cykl. Opcja nie powoduje zmiany temperatur,
zaś wirowanie jest automatycznie ustawiane na najwyższe
wartości. Użytkownik może zawsze ustawić wirowanie na
żądaną wartość.
Płukanie Plus
Wybierając opcję zwiększa się skuteczność płukania i
zapewnia się maksymalne usuwanie środka piorącego. Jest
przydatne dla włókien szczególnie wrażliwych.
Opcja umożliwia pranie tkanin bawełnianych i
syntetycznych przy równoczesnym oszczędzaniu prądu,
a co za tym idzie, większej trosce o środowisko naturalne.
Oszczędność jest uzyskiwana poprzez pranie w zimnej
wodzie i zintensykowane działanie mechaniczne oraz
optymalne wykorzystanie wody, które pozwalają osiągnąć
żądany rezultat. Opcja zalecana do lekko zabrudzonej
odzieży. Zaleca się stosowanie środka piorącego w płynie.
1) Program kontrolny zgodny z regulamin 1061/2010: ustawić program 14, wybierając temperaturę 60°C.
Ten cykl jest odpowiedni do prania średnio zabrudzonej odzieży bawełnianej i jest najbardziej wydajnym cyklem pod względem łącznego zużycia energii
elektrycznej i wody; należy go używać do odzieży przeznaczonej do prania w 60°C. Rzeczywista temperatura prania może się różnić od podanej.
2) Program kontrolny zgodny z regulamin 1061/2010: ustawić program 14, wybierając temperaturę 40°C.
Ten cykl jest odpowiedni do prania średnio zabrudzonej odzieży bawełnianej i jest najbardziej wydajnym cyklem pod względem łącznego zużycia energii
elektrycznej i wody; należy go używać do odzieży przeznaczonej do prania w 40°C. Rzeczywista temperatura prania może się różnić od podanej.
Dla wszystkich Instytucji homologacyjnych:
3) Program bawełna, długi: ustawić program 15, wybierając temperaturę 40°C.
4) Program tkaniny syntetyczne długi: ustawić program 16 z temperaturą 40°C.
Czas trwania cyklu wskazany na wyświetlaczu lub w instrukcji jest czasem oszacowanym dla standardowych warunków. Rzeczywisty czas trwania cyklu może się zmieniać w zależności od wielu
czynników, takich jak temperatura i ciśnienie wody na wlocie, temperatura otoczenia, ilość detergentu, ilość i rodzaj pranej odzieży, wyważenie ładunku, wybrane opcje dodatkowe.
* Po wybraniu programu 10 i wyłączeniu wirowania maszyna wykona jedynie opróżnianie z wody.
** Możliwa jest kontrola czasu trwania programów na wyświetlaczu.
Programy
Opis programu
Temp.
max (°C)
Pręd-
kość
max
(obro-
tów na
minutę)
Środki piorące
Ładunek
max (kg)
Wilgotnć
resztkowa %
Zużycie energii
kWh
Woda łącznie lt
Czas trwania
cyklu
Pranie
Wstępne
Pranie
Wybie-
lacz
PROGRAMY SZYBKIE
1 Kolorowe 59’ 40° 1000 -
6 - - - 59’
2 Bawełna 59’ 60° 1000 -
6 - - - 59’
3 Syntetyki 59’ 30° 1000 -
3,5 - - - 59’
4 Codzienne 45’ 40° 1000 -
3,5 - - - 45’
5 Mix 30’ 30° 800 -
3,5 30’
Specjalne
6 Sportowe 40° 600 -
3,5 - - - **
7
Białe: tkaniny białe i kolorowe, wytrzymałe, mocno zabru-
dzone.
60°
(Max.90°)
1000
+90°
6 - - - **
8 Dziecięce 40° 800 -
4 - - - **
9 Płukanie - 1000 - -
6 - - - **
10 Odwirowanie - 1000 - - - 6 - - - **
10 Tylko Odprowadzanie wody * - OFF - - - 6 - - - **
Dodatkowe
11 Puch i Kurtki: do odzieży ocieplanej gęsim puchem. 30° 1000 -
2 - - - **
12 Wełna: do wełny, kaszmiru, itp. 40° 800 -
1,5 - - - **
13 Jedwab/Firanki: do jedwabiu, wiskozy, bielizny. 30° 0 -
1 - - - **
14
Bawełna Eco 60°C (1): tkaniny białe i kolorowe, wytrzyma-
łe, mocno zabrudzone.
60° 1000 -
6 62 0,80 50,0 175’
14
Bawełna Eco 40°C (2): tkaniny białe i kolorowe, delikatne,
lekko zabrudzone.
40° 1000 -
6 62 0,97 75 220’
15
Bawełna (3): tkaniny białe i kolorowe, delikatne, lekko za-
brudzone.
40°
(Max.60°)
1000 -
6 62 0,97 75 220’
16
Syntetyki (4): tkaniny kolorowe, wytrzymałe, lekko zabru-
dzone.
40°
(Max.60°)
1000 -
3,5 46 0,68 55 120’
10
PL
Środki piorące i bielizna
Szuadka na środki piorące
Dobry rezultat prania zależy również od prawidłowego
dozowania środka piorącego:ycie jego nadmiernej ilości
nie poprawia skuteczności prania, lecz przyczynia się do
powstawania nalotów na wewnętrznych częściach pralki i
do zanieczyszczania środowiska.
! Nie stosować środków do prania ręcznego, ponieważ
tworzą one za dużo piany.
! Środki piorące w proszku należy stosować do tkanin z
białej bawełny i do prania wstępnego oraz do prania w
temperaturze przekraczającej 60°C.
! Należy stosować się do zaleceń podanych na opakowaniu
środka piorącego.
Wy sun ą ć s z uf l ad k ę i
umieścić w niej środek
piorący lub dodatkowy w
następujący sposób.
przegródka 1: Środek piorący do prania wstępnego
(w proszku)
przegródka 2: Środek piorący do prania właściwego
(w proszku lub w płynie)
Płynny środek do prania należy wlać dopiero przed samym
uruchomieniem programu.
przegródka 3: Środki dodatkowe (zmiękczające, itp.)
Środek zmkczacy nie powinien wypływ poza kratkę.
Uwagi: W przypadku stosowania „środka piocego w ta-
bletkach”, zaleca s przestrzeg wskazówek ich producenta.
Przygotowanie bielizny
• Podzielić bieliznę do prania według:
- rodzaju tkaniny / symbolu na etykietce.
- kolorów: oddzielić tkaniny kolorowe od białych.
• Opróżnić kieszenie i sprawdzić guziki.
Nie przekraczać wartości wskazanych w „Tabela pro-
gramów odnoszących s do cżaru bielizny suchej.
Ile waży bielizna?
1 prześcieradło 400-500 gr.
1 poszewka 150-200 gr.
1 obrus 400-500 gr.
1 szlafrok 900-1.200 gr.
1 ręcznik 150-250 gr.
Szybkie cykle codzienne
Pełny zestaw szybkich cykli do prania również przy pełnym
wsadzie najpopularniejszych rodzajów tkanin i usuwania
najczęstszych rodzajów codziennych zabrudzeń w czasie
krótszym niż 1 godzina.
Kolorowe 59’: do prania razem tkanin mieszanych i ko-
lorowych.
Bawełna 59: cykl opracowany do prania tkanin
bawełnianych, głównie białych. Można w nim stosować
również detergent w proszku.
Syntetyki 59’: przeznaczony do prania odzieży syntetycz-
nej. W przypadku bardziej uporczywych zabrudzeń można
zwiększyć temperaturę do 60° i użyć także detergentu w
proszku.
Codzienne 45’: krótki cykl opracowany do prania delikat-
nych tkanin bawełnianych
Mix 30’: krótki cykl opracowany do prania razem białych i
kolorowych tkanin bawełnianych i syntetycznych.
Programy specjalne
Sportowe: cykl jest odpowiedni do prania razem całej
odzieży sportowej, wliczając w to ręcznik ywany na
siłowni, dbając przy tym o tkaniny (należy stosować się do
zaleceń podanych na etykietach odzieży).
Dziecce: cykl opracowany do usuwania zabrudzeń
typowych dla odzieży dziecięcej; usuwa skutecznie wnież
ewentualne pozostałości środka piorącego.
Puch i Kurtki: do prania wyrobów wypełnionych gęsim
puchem, takich jak kołdry pojedyncze (których waga nie
przekracza 2 kg), poduszki, kurtki, należy stosować specjal-
ny program 11. Zaleca się wkładać wyroby puchowe do
bębna, zaginając ich brzegi do wewnątrz (patrz rysunki) i
tak, aby nie przekraczać ¾ jego pojemności. Aby uzyskać
optymalne wyniki prania, zaleca się stosowanie płynnego
środka piorącego.
Wełna: za pomocą programu 12 można prać w pralce także
odzież wełnianą, równi opatrzoną etykietą „tylko pranie
ręczne” . Aby uzyskać jak najlepsze rezultaty, należy
stosowspecjalny środek do prania i nie przekraczać
wsadu 1,5 kg.
Jedwab: stosować odpowiedni program 13 do prania
wszelkiego rodzaju wyrobów z jedwabiu. Zaleca się stoso-
wanie specjalnego środka piorącego do tkanin delikatnych.
Firany: włożyć je złożone do poszewki lub do siatkowatego
worka. Stosować program 13.
System równoważenia ładunku
Przed każdym wirowaniem, aby uniknąć nadmiernych
drg oraz jednorodnie rozł wsad, bęben wyko-
nuje obroty z pdkośc nieco wkszą niż podczas
prania. Jeśli pomimo kolejnych pb wsad nie zostanie
wnomiernie rozłożony, maszyna wykona wirowanie z
prędkością mniejszą od przewidzianej. W przypadku nad-
miernego niezrównoważenia pralka wykona roożenie
wsadu zamiast wirowania. Aby zapewnić lepsze
roożenie wsadu oraz jego ciwe zwnoważenie,
zaleca się wymieszanie dużych i małych sztuk bielizny.
1
2
3
11
PL
Nieprawidłowości w działaniu
i sposoby ich usuwania
Może się zdarzyć, że pralka nie działa. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz „Serwis Techniczny”) należy
sprawdzić, czy problemu nie da się łatwo rozwiązać przy pomocy poniższego wykazu.
Nieprawiowości w dzianiu:
Pralka nie włącza się.
Cykl prania nie rozpoczyna się.
Pralka nie pobiera wody (Na
wyświetlaczu pojawi się pulsujący
napis „H2O”).
Pralka cały czas pobiera i odprowad-
za wodę.
Pralka nie odprowadza wody i nie
odwirowuje prania.
Pralka mocno wibruje w fazie wirowa-
nia.
Z pralki wycieka woda.
Kontrolki opcjei kontrolka START/
PAUZA” miga i wyswietlacz pokazuje
kod anomalii (np.: F-01, F-..).
Tworzy się zbyt duża ilość piany.
Możliwe przyczyny / Rozwzania:
• Wtyczka nie jest włączona do gniazdka lub jest wsunięta za słabo, tak że nie
ma styku.
• W domu nastąpiła przerwa w dostawie prądu.
• Drzwiczki pralki nie są dobrze zamknięte.
• Nie został wciśnięty przycisk ON/OFF.
• Nie został wciśnięty przycisk START/PAUZA.
• Kurek dopływu wody jest zamknięty.
• Zostało nastawione opóźnienie startu (patrz “W jaki sposób wykonać cykl
prania”).
• Przewód doprowadzający wodę nie jest podłączony do kurka.
• Przewód jest zgięty.
• Kurek dopływu wody jest zamknięty.
• W domu nastąpiła przerwa w dostawie wody.
• Ciśnienie wody nie jest wystarczające.
• Nie został wciśnięty przycisk START/PAUZA.
• Przewód odpływowy nie został zainstalowany na wysokości między 65 a
100 cm od podłogi (patrz „Instalacja”).
Końcówka przewodu odywowego jest zanurzona w wodzie (patrz „Instalacja”).
• Otwór odpływowy w ścianie nie posiada odpowietrznika.
Jeśli po sprawdzeniu tych możliwości problem nie zostanie rozwiązany, należy
zamknąć kurek dopływu wody, wyłączyć pralkę i wezwać Serwis Techni-
czny. Jeśli mieszkanie znajduje się na najwyższych piętrach budynku, może
wystąpić efekt syfonu, w wyniku którego pralka cały czas pobiera i odprowad-
za wodę. W celu wyeliminowania tej niedogodności należy zakupić specjalny
zawór, zapobiegający powstawaniu efektu syfonu.
• Program nie przewiduje odprowadzania wody: w przypadku niektórych pro-
gramów należy uruchomić je ręcznie.
• Przewód odpływowy jest zgięty (patrz „Instalacja”).
• Instalacja odpływowa jest zatkana.
• Podczas instalacji pralki bęben nie został prawidłowo odblokowany (patrz
„Instalacja”).
• Pralka nie jest właściwie wypoziomowana (patrz „Instalacja”).
• Pralka, zainstalowana pomiędzy meblami a ścianą, ma za mało miejsca
(patrz „Instalacja”).
• Przewód doprowadzający wodę nie jest dobrze przykręcony (patrz „Insta-
lacja”).
• Szuadka na środki piorące jest zatkana (w celu jej oczyszczenia patrz „Utr-
zymanie i konserwacja”).
• Przewód odpływowy nie jest dobrze zamocowany(patrz „Instalacja”).
• Wyłączyć maszynę i wyjąć wtyczkę z gniazdka, odczekać około 1 minuty,
następnie włączyć ją ponownie.
Jeśli problem nie ustępuje, należy wezwać Serwis Techniczny.
• Środek piorący nie jest odpowiedni do pralek automatycznych (na opako-
waniu musi być umieszczony napis: „do pralek”, „do prania ręcznego i w
pralce” lub podobny).
• Użyto za dużo środka piorącego.
12
PL
Serwis Techniczny
Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym:
• Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać samodzielnie (patrz„Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania”);
• Ponownie uruchomić program i sprawdzić, czy problem nie zniknął;
• Jeśli nie, zwrócić się do autoryzowanego Serwisu Technicznego, dzwoniąc pod numer podany w karcie gwarancyjnej.
! Nigdy nie wzywać nieautoryzowanych techników.
Należy podać:
• rodzaj nieprawidłowości;
• model maszyny (Mod.);
• numer seryjny (S/N).
Informacje te znajdują się na tabliczce umieszczonej w tylnej części pralki oraz widocznej z przodu po otwarciu drzwiczek.
Indesit Company Spa
Viale Aristide Merloni, 47
60044 Fabriano (AN)
Italy
www.indesit.com
195148706.00
07/2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Indesit EWE 61083 W PL instrukcja

Typ
instrukcja