Shimano SM-AD91 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual

Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla

(Polish)
DM-RAFD001-05
Podręcznik sprzedawcy
SZOSA MTB Trekking
Rower miejski/
komfortowy
MIEJSKIE SPOR
TOWE E-BIKE
Przerzutka przednia
DURA-ACE
FD-R9100
ULTEGRA
FD-R8000
105
FD-5801
FD-R7000
Procedury regulacji naprężenia linki oraz regulacji górnej różnią się od procedur z poprzednich
modeli.
Należy dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem sprzedawcy przed użyciem produktu
iprzestrzegać go podczas jego użytkowania.
2
SPIS TREŚCI
WAŻNA INFORMACJA ...........................................................................................3
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO ...................................................................... 4
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI .......................................................................7
MONT ................................................................................................................ 9
Typ z hakiem .................................................................................................................................................9
Typ na obejmę ............................................................................................................................................12
Montaż przerzutki przedniej za pomocą adaptera obejmy (SM-AD91) ................................................. 13
REGULACJA ..........................................................................................................15
Mocowanie i zabezpieczanie linki ............................................................................................................15
Regulacja naprężenia linki ........................................................................................................................18
Regulacja górna .........................................................................................................................................19
Regulacja dolna .......................................................................................................................................... 20
Prowadzenie i obcinanie nadmiaru linki ..................................................................................................21
Możliwe problemy i sposoby ich rozwiązania ..........................................................................................22
KONSERWACJA ...................................................................................................24
Wymiana podkładki nośnej .......................................................................................................................24
WAŻNA INFORMACJA
3
WAŻNA INFORMACJA
Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników rowerowych.
Użytkownicy, którzy nie zostali profesjonalnie przeszkoleni do montażu rowerów, nie powinni samodzielnie zajmować się montażem komponentów,
korzystając z podręcznika sprzedawcy.
Jeśli jakiekolwiek informacje umieszczone w tym podręczniku nie są zrozumiałe, nie należy kontynuować montażu. Aby uzyskać pomoc, należy
skontaktować się z punktem sprzedaży lub sprzedawcą roweru.
Należy przeczytać wszystkie instrukcje obsługi dołączone do produktu.
Nie wolno demontować ani modyfikować produktu w sposób inny niż podano w informacjach znajdujących się w tym podręczniku sprzedawcy.
Wszystkie podręczniki sprzedawcy i instrukcje obsługi można przeglądać w trybie online na naszej stronie internetowej (http://si.shimano.com).
Należy przestrzegać odpowiednich przepisów i regulacji prawnych danego kraju lub regionu, w którym podmiot prowadzi działalność jako sprzedawca.
Ze względów bezpieczeństwa należy dokładnie zapoznać się z niniejszym podręcznikiem sprzedawcy przed użyciem
produktu i przestrzegać go podczas jego użytkowania.
Aby zapobiec obrażeniom oraz uszkodzeniom wyposażenia i otoczenia, należy zawsze przestrzegać poniższych instrukcji.
Instrukcje zostały sklasyfikowane zgodnie ze stopniem niebezpieczeństwa lub wielkością możliwych szkód, które mogą wynikać z
nieprawidłowego użytkowania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niezastosowanie się do podanych instrukcji skutkuje śmiercią albo poważnymi obrażeniami.
OSTRZEŻENIE
Niezastosowanie się do podanych instrukcji może skutkować śmiercią albo poważnymi obrażeniami.
PRZESTROGA
Niezastosowanie się do podanych instrukcji może skutkować obrażeniami albo uszkodzeniami wyposażenia i otoczenia.
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
4
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE
Podczas montażu produktu należy przestrzegać procedur zawartych w instrukcji.
Zalecamy stosowanie jedynie oryginalnych części SHIMANO. Poluzowanie lub uszkodzenie takich części, jak śruby i nakrętki może spowodować
spadnięcie z roweru i poważne obrażenia.
Ponadto w przypadku nieprawidłowego wykonania regulacji mogą wystąpić problemy, które spowodują nagły upadek z roweru i poważne obrażenia.
Przed wykonaniem czynności konserwacyjnych, np. wymiany części, należy założyć okulary ochronne lub gogle.
Po uważnym przeczytaniu niniejszego podręcznika sprzedawcy należy zachować go na przyszłość.
Należy również przekazać użytkownikom następujące informacje:
Uważać, aby nie doszło w czasie jazdy do zahaczenia odzieży o łańcuch, ponieważ może to spowodować wywrócenie roweru.
UWAGA
Należy również przekazać użytkownikom następujące informacje:
Jeżeli zmiana przełożenia nie jest płynna, oczyścić przerzutkę i nasmarować wszystkie części ruchome.
Kiedy łańcuch jest w położeniu pokazanym na rysunku, może stykać się z tarczą lub z przerzutką przednią i hałasować. Jeśli hałas stanowi problem,
przerzucić łańcuch na kolejną, większą zębatkę.
Dwurzędowa
Tarcza mechanizmu korbowego
Tylna zębatka
Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia ani pogorszenia działania wynikających z normalnego użytkowania i starzenia się.
ABY ZAPEWNIĆ BEZPIECZEŃSTWO
5
Montaż na rowerze i konserwacja:
W celu zapewnienia płynnej pracy mechanizmu stosować uszczelniony pancerz OT-SP i prowadnicę linki.
Przed użyciem nasmarować linkę oraz wnętrze pancerza, aby zapewnić swobodne ślizganie się linki.
Do linki nie mogą przylegać żadne zanieczyszczenia. Jeśli został starty smar z linki, zaleca się nasmarować ją smarem SIS SP41 (Y04180000).
W przypadku stosowania pełnego pancerza podłączyć koniec z końcówką pancerza (żywiczną)
do przerzutki.
Jeśli rower jest użytkowany w regionie o zimnym klimacie, należy zastosować uszczelnioną
końcówkę pancerza (żywiczną) zapobiegającą zamarzaniu.
Końcówka pancerza
(żywiczna)
Końcówka z długim
noskiem uszczelniającym
Strona przerzutki
Jeśli luz linek jest na tyle duży, że nie można wykonać regulacji zmiany przełożeń, wymienić przerzutkę.
Rzeczywisty produkt może różnić się od pokazanego na rysunku, ponieważ ten podręcznik służy głównie do wyjaśnienia
procedur użytkowania tego produktu.
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
7
WYKAZ POTRZEBNYCH NARZĘDZI
Do montażu, regulacji i konserwacji roweru wymagane są wymienione poniżej narzędzia.
Narzędzie Narzędzie
Klucz imbusowy 2mm Klucz imbusowy 5mm
Klucz imbusowy 4mm Szczypce
MONT
9
MONT
Typ z hakiem
MONT
UWAGA
W przypadku ramy karbonowej nawet zalecany moment dokręcania może spowodować uszkodzenie ramy lub niedostateczne mocowanie do ramy. W celu ustalenia
właściwej wartości momentu dokręcania należy zwrócić się o poradę do producenta roweru lub producenta ramy.
Typ z hakiem
W przypadku montażu przerzutki przedniej do ramy z hakiem należy zamontować płytkę wspierającą do rury podsiodłowej. Płytka wspierająca jest
niezbędna do ochrony ramy przed naciskiem śruby wzmacniającej przerzutkę przednią.
Montaż płytki wspierającej
Dołączone zostaną 2 płytki wspierające (płytka o zakrzywionej powierzchni klejącej [1] i płytka o
płaskiej powierzchni [2]) albo 1 płytka wspierająca (tylko o zakrzywionej powierzchni [1]).
W przypadku dołączenia 2 płytek należy użyć pasującej do kształtu ramy.
(A)
Taśma
(A)
[1] [2]
(A)
(B)
(C)
(A)
(B)
Znaleźć położenie, w którym śruba
wzmacniająca dotyka bezpośrednio
ramyprzy regulacji śruby wzmacniającej
przerzutki przedniej i zamontować
płytkę wspierającą w tym położeniu.
Unikać takiego ułożenia taśmy mocującej
płytkę wspierającą do rury podsiodłowej,
w którym śruba wzmacniająca dotyka
bezpośrednio ramy.
(A)
Taśma
(B)
Płytka wspierająca
(C)
Śruba wzmacniająca
10
MONT
Typ z hakiem
10
Ciąg dalszy na następnej stronie
Montaż przerzutki przedniej
1
(z)
(B)
(A)
Wyregulować tak, aby między płytką
zewnętrzną osłony łańcucha a
największą tarczą pozostał odstęp około
1–3mm.
Następnie należy wstępnie dokręcić
śrubę obejmy.
(z)
1–3mm
(A)
Osłona łańcucha
(B)
Największa tarcza
2
(A)
(C)
(D)
(B)
(z)
Wyregulować dolną śrubę regulacyjną
iustawić przednią część płytki
zewnętrznej osłony łańcucha tak,
abybyła równoległa do powierzchni
największej tarczy.
Ustawić w tym momencie osłonę
łańcucha tak, aby jej tylna część była
cofnięta od 0,5 do 1,0mm w stronę
liniiśrodkowej ramy.
(z)
0,5–1mm
(A)
Przednia część płytki zewnętrznej
osłony łańcucha
(B)
Dolna śruba regulacyjna
(C)
Największa tarcza
(D)
Tylna część osłony łańcucha
11
MONT
Typ z hakiem
3
(A)
Po zakończeniu regulacji dokręcić śrubę
obejmy.
(A)
Śruba obejmy
Moment dokręcania
5 – 7Nm
4
(A)
Regulacja zakończona
Wyregulować śrubę wzmacniającą tak,
aby płaska część płytki zewnętrznej
osłony łańcucha była ustawiona
równolegle z powierzchnią największej
tarczy.
Upewnić się, czy śruba wzmacniająca
styka się z płytką wspierającą.
(A)
Śruba wzmacniająca
UWAGA
WSKAWKI
Sprawdzić ustawienie, przykładając klucz
imbusowy do płaskiej powierzchni największej
tarczy.
12
MONT
Typ na obejmę
Typ na obejmę
1
(z)
(B)
(A)
Wyregulować tak, aby między płytką
zewnętrzną osłony łańcucha a
największą tarczą pozostał odstęp około
1–3mm.
Następnie należy wstępnie dokręcić
śrubę obejmy.
(z)
1–3mm
(A)
Osłona łańcucha
(B)
Największa tarcza
2
Wyregulować dolną śrubę regulacyjną i ustawić płaską część płytki zewnętrznej osłony
łańcucha tak, aby była równoległa do powierzchni największej tarczy.
(A)
Największa tarcza
(B)
Osłona łańcucha
(C)
Dolna śruba regulacyjna
UWAGA
WSKAWKI
Sprawdzić ustawienie, przykładając klucz
imbusowy do płaskiej powierzchni największej
tarczy, jak pokazano na rysunku.
(A)
(B)
(C)
(A)
Ciąg dalszy na następnej stronie
13
MONT
Montaż przerzutki przedniej za pomocą adaptera obejmy (SM-AD91)
3
Po zakończeniu regulacji dokręcić śrubę
obejmy.
Moment dokręcania
5 – 7Nm
Montaż przerzutki przedniej za pomocą adaptera obejmy (SM-AD91)
Montując przerzutkę przednią za pomocą adaptera obejmy (SM-AD91), należy zastosować śrubę wzmacniającą.
Zamontować adapter obejmy (SM-AD91) na przedniej przerzutce.
(z)
Powinny się stykać
(A)
Śruba wzmacniająca
(B)
Adapter obejmy
Moment dokręcania
5 – 7Nm
(B)
(A)
(z)
Kolejne czynności do wykonania są podane w procedurach montażu typów na obejmę.
REGULACJA
15
REGULACJA
Mocowanie i zabezpieczanie linki
15
Ciąg dalszy na następnej stronie
REGULACJA
Mocowanie i zabezpieczanie linki
Zabezpieczenie linki
1
(A)
Zdjąć osłonę ogniwa.
(A)
Osłona ogniwa
WSKAWKI
W przypadku demontażu osłony ogniwa
należy ją unieść, obracając w kierunku
wskazanym strzałką, jak pokazano na rysunku.
16
REGULACJA
Mocowanie i zabezpieczanie linki
16
Ciąg dalszy na następnej stronie
2
(A)
(C)
(D)
(B)
(A)(E)
Wyregulować dolną śrubę regulacyjną,
aby wyrównać płaską część płytki
zewnętrznej osłony łańcucha z
powierzchnią największej tarczy,
anastępnie poprowadź linkę w sposób
pokazany na rysunku.
Sprawdzić, czy występ pokrętła
regulacyjnego styka się z wejściowym
elementem łączącym.
Jeśli nie ma styku, odkręcać pokrętło
regulacyjne linki aż do zetknięcia, a
następnie przeprowadzić linkę.
Linkę należy poprowadzić w rowku.
(A)
Linka
(B)
Prowadnica linki
(C)
Występ pokrętła regulacyjnego
(D)
Ogniwo wejściowe
(E)
Rowek
(F)
Oparcie pancerza
(G)
Końcówka pancerza (żywiczna)
(H)
Pancerz
UWAGA
Upewnić się, że linka jest przeprowadzona
przez prowadnicę.
W przypadku stosowania pełnego pancerza
podłączyć koniec z końcówką pancerza
(żywiczną) do przerzutki.
Jeśli rower jest użytkowany w regionie o
zimnym klimacie, należy zastosować
uszczelnioną końcówkę pancerza
(żywiczną) zapobiegającą zamarzaniu.
Końcówka pancerza (żywiczna)
Końcówka z długim noskiem uszczelniającym
Strona przerzutki
WSKAWKI
Ustalenie linki za pomocą płytki zewnętrznej
osłony łańcucha i powierzchni największej
tarczy pozwala zmniejszyć naprężenie linki
podczas regulacji zmiany przełożeń.
Osłona łańcucha
1–3mm
Największa tarcza
W przypadku stosowania pełnego pancerza
(F)
(G)
(H)
Przed użyciem należy zamocować
pancerz w oparciu.
17
REGULACJA
Mocowanie i zabezpieczanie linki
3
(y)
(z)
Wstępnie zamocować linkę i zlikwidować
wstępny luz linki.
Następnie ponownie zamocować linkę,
równocześnie ją naciągając.
(y)
Zlikwidować luz
(z)
Pociągnąć
Moment dokręcania
6 – 7Nm
UWAGA
Przed zamontowaniem łańcucha
zlikwidować luz.
Jeśli łańcuch jest już zamontowany,
podczas przestawiania dźwigni obrócić
ramię mechanizmu korbowego.
Podczas przestawiania dźwigni nie należy
stosować zbyt dużej siły. W przeciwnym
razie może to spowodować nieprawidłowe
działanie dźwigni.
WSKAWKI
W przypadku stosowania pełnego modelu
pancerza należy używać dźwigni normalnie,
przesunąć kilka razy przerzutkę przednią, a
następnie usunąć luz. Po usunięciu luzu
zamocować linkę, a następnie ją
wyregulować.
18
REGULACJA
Regulacja naprężenia linki
Regulacja naprężenia linki
Przełożenie, przy którym następuje zwolnienie dźwigni z położenia górnego (y) do położenia
dostrajania-T (x) jest położeniem regulacji naprężenia.
(v)
Dostrajanie-L
(w)
Dolne
(x)
Dostrajanie-T
(y)
Górne
(z)
Położenie regulacji naprężenia
(w) (y)
(v)
(z)
(x)
Wyregulować napięcie linki za pomocą pokrętła regulacyjnego linki (C) lub regulatora na
ramie, tak aby wskaźnik wspornika (B) lub (E) był ustawiony w linii ze wskaźnikiem na
ogniwie wejściowym (A) lub (D).
W przypadku zbyt mocnego naprężenia linki należy raz zwolnić dźwignię do położenia
dolnego, poluzowując pokrętło. Następnie, ponownie sprawdzić pozycję wskaźników,
sprawdzając pozycję Dostrajanie-T.
Po wyregulowaniu naprężenia linki założyć łańcuch.
(A)
Wskaźnik na ogniwie wejściowym
(różnica poziomu)
(B)
Wskaźnik na wsporniku
(różnica poziomu)
(C)
Pokrętło regulacyjne linki
(D)
Wskaźnik na ogniwie wejściowym
(linia)
(E)
Wskaźnik na wsporniku
(linia)
UWAGA
Są typy regulowane za pomocą (A) i (B) oraz
typy regulowane za pomocą (D) i (E).
W przypadku typów z linią, do regulacji
należy użyć (D) i (E).
A
B
(C)
(B) (A)
(E) (D)
19
REGULACJA
Regulacja górna
Regulacja górna
Przełożenie, przy którym następuje zwolnienie dźwigni z położenia górnego (y) do położenia
dostrajania-T (x) jest położeniem regulacji naprężenia.
Przestawić przerzutkę tylną na największą zębatkę.
(v)
Dostrajanie-L
(w)
Dolne
(x)
Dostrajanie-T
(y)
Górne
(z)
Pozycja regulacji górnej
(A)
Największa tarcza
(B)
Największa zębatka
(w) (y)
(v)
(z)
(x)
(A)
(B)
(z)
(B)
(A)
(C)
Obracać górna śruba regulacyjna,
abyodstęp między płytką wewnętrzną
osłony łańcucha a łańcuchem wynosił
0–0,5 mm.
(z)
0–0,5 mm
(A)
Płytka wewnętrzna osłony
łańcucha
(B)
Łańcuch
(C)
Górna śruba regulacyjna
20
REGULACJA
Regulacja dolna
Regulacja dolna
Przełożenie, przy którym następuje zwolnienie dźwigni z położenia dolnego (w) do położenia
dostrajania-L (v) jest położeniem regulacji dolnej.
(v)
Dostrajanie-L
(w)
Dolne
(x)
Dostrajanie-T
(y)
Górne
(z)
Pozycja regulacji dolnej
(A)
Najmniejsza tarcza
(B)
Największa zębatka
(w) (y)
(v)
(z)
(x)
(A)
(B)
(z)
(A)
(B)
(A)
(C)
(B)
Obracać dolną śrubę regulacyjną, aby
odstęp między podkładką nośną osłony
łańcucha a łańcuchem wynosił 0–0,5 mm.
(z)
0–0,5mm
(A)
Podkładka nośna (część z żywicą)
(B)
Łańcuch
(C)
Dolna śruba regulacyjna
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Shimano SM-AD91 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual
Niniejsza instrukcja jest również odpowiednia dla