Philips PD7060/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PD7060
CS Příručka pro uživatele
EL Εγχειρίδιο χρήσης
FI Käyttöopas
HU
Felhasználói kézikönyv
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do utilizador
RU
Руководство пользователя
SK Príručka užívateľa
1
Polski
PL
Spis treści
1 Important 2
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 2
Uwaga 5
2 Przenośny odtwarzacz DVD 8
Wprowadzenie 8
Zawartość opakowania 8
Opis urządzenia 9
Opis pilota zdalnego sterowania 11
3 Przygotowywanie do pracy 13
Naładuj akumulator. 13
Instalowanie baterii pilota zdalnego sterowania 14
Podłączanie dodatkowego sprzętu 15
4 Korzystanie z odtwarzacza 17
Włączanie 17
Wybór języka menu 17
Odtwarzanie płyt 17
Opcje odtwarzania 18
Odtwarzanie zawartości karty SD 19
5 Dostosowywanie ustawień 20
6 Informacje o produkcie 22
7 Rozwiązywanie problemów 23
2
1 Important
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
a Przeczytaj tę instrukcję.
b Zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
c Rozważ wszystkie ostrzenia.
d Postępuj zgodnie ze wszystkimi instrukcjami.
e Nie korzystaj z urządzenia w pobliżu wody.
f Czyść urządzenie suchą ściereczką.
g Nie blokuj żadnych otworów wentylacyjnych. Instaluj urządzenie
zgodnie z instrukcjami producenta.
h Nie instaluj urządzenia w pobliżu żadnych źródeł ciepła, takich jak
kaloryfery, wloty ciepłego powietrza, kuchenki i inne urządzenia (w
tym wzmacniacze), które wytwarzają ciepło.
i W krajach z biegunowymi gniazdkami elektrycznymi nie należy
rezygnować z zabezpieczenia zapewnianego przez wtyczki
uniwersalne lub uziemiające. Wtyczka uniwersalna ma dwa styki,
jeden szerszy od drugiego. Wtyczka uziemiająca ma dwa styki i
jeden bolec uziemiający. Szerszy styk i bolec uziemiający mają na
celu zapewnienie bezpieczeństwa użytkownikowi. Jli dostarczona
wtyczka nie pasuje do gniazdka, skontaktuj się z elektrykiem w celu
wymiany przestarzałego gniazdka.
Uwaga: Aby unikć ryzyka porażenia prądem, należy szerszy styk
wtyczki dopasować do szerszego otworu i włyć go do końca.
j Zabezpiecz przewód zasilacy w taki spob, aby nie mógł być
deptany ani uciskany, zaszcza przy wtykach, gniazdach oraz w
miejscach, w których przewód wychodzi z urządzenia.
k Naly korzystać wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów
wskazanych przez producenta.
PL
3
l Naly korzystać wyłącznie z wózka, stojaka, trójnoga, wspornika
lub stołu wskazanego przez producenta lub sprzedawanego
wraz z urządzeniem. Przy korzystaniu z wózka należy zachow
ostrność przy jego przemieszczaniu, aby uniknąć obrażeń w
przypadku jego przewrócenia.
m Odłączaj urządzenie od źródła zasilania podczas burzy i gdy nie jest
ywane przez dłuższy czas.
n Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym serwisantom.
Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało uszkodzone w
dowolny sposób, na przykład w przypadku uszkodzenia przewodu
zasilającego, wylania na urządzenie płynu lub gdy spadł na nie jak
przedmiot, zostało narażone na działanie deszczu lub wilgoci, nie
działa poprawnie lub zostało upuszczone.
o Baterie i akumulatory należy zabezpieczyć przed wysokimi
temperaturami (światłem słonecznym, ogniem itp.).
p Nie narażaj urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
q Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami, płonących świec).
r Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu
zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dospne.
Ostrzeżenie
Nie zdejmuj obudowy tego urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na innym urządzeniu elektronicznym.
Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni słonecznych, źródeł otwartego
ognia lub ciepła.
Nie patrz bezpośrednio na wiązkę lasera urządzenia.
Upewnij się, że zawsze masz łatwy dosp do przewodu zasilającego, wtyczki lub
zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
Polski
PL
4
Ochrona słuchu
Głność dźwięku podczas słuchania powinna być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głnci może spowodować
uszkodzenie słuchu. Ten produkt może generować dźwk o
nażeniu grącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym
słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż minu.
Wyższe natężenie dźwku jest przeznaczone dla osób z częściowo
uszkodzonym słuchem.
Głnć dźwku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje s
do wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego
przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie”
w rzeczywistci może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla
uchu. Aby temu zapobiec, należy ustawiać głośność na bezpiecznym
poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk będzie czysty, dobrze
słyszalny i bez zakłóceń.
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na „bezpiecznym” poziomie,
wnież może powodować utratę słuchu.
Korzystaj z urządzenia w sposób umiarkowany oraz rób odpowiednie
przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrnć przy zmianie głnci dźwięku ze wzgdu na
dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy krym nie słych
otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z
rozwagą lub przestań ich używać na jakiś czas. Nie używaj słuchawek
podczas prowadzenia pojazdu silnikowego, jazdy na rowerze,
deskorolce itp., gdyż może to spowodować zagrożenie dla ruchu
ulicznego, a ponadto jest to niedozwolone na wielu obszarach.
PL
5
Przestroga
Obsługa urządzenia w spob niezgodny z instrukcją obsługi grozi narażeniem
ytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje tego urządzenia, które nie zostaną
wyraźnie zatwierdzone przez firmę Philips Consumer Lifestyle, mogą
unieważnić pozwolenie na jego obsługę.
Niniejszy produkt jest zgodny z przepisami Unii Europejskiej dotyczącymi
zakłóceń radiowych.
Ochrona środowiska
Producent dołył wszelkich starań, aby wyeliminować zbędne środki
pakunkowe. Użyte środki pakunkowe mna z grubsza podzielić na
trzy grupy: tektura (karton), pianka polistyrenowa (boczne elementy
ochronne) i polietylen (worki foliowe, folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów, kre mogą zostać poddane
utylizacji oraz ponownemu wykorzystaniu przez wyspecjalizowane
przedsiębiorstwa. Prosimy zapoznać się z obowiązującymi w
Polsce przepisami dotyczącymi utylizacji materiałów pakunkowych,
rozładowanych baterii oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
Recykling
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów
oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Jeśli produkt został opatrzony symbolem przekrlonego pojemnika
na odpady, oznacza to, że podlega on postanowieniom dyrektywy
europejskiej 2002/96/WE.
Polski
PL
6
Nigdy nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Należy zapoznać się
z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji sprtu elektrycznego
i elektronicznego. Prawidłowa utylizacja starych produkw pomaga
zapobiegać zanieczyszczeniu środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Produkt zawiera baterie opisane w treści dyrektywy 2006/66/WE, których
nie można zutylizować z pozostałymi odpadami domowymi.
Naly zapoznać się z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji baterii.
Prawidłowa utylizacja baterii pomaga zapobiegać zanieczyszczeniu
środowiska naturalnego oraz utracie zdrowia.
Aby usunąć akumulator, należy zawsze zgłosić się do osoby uprawnionej.
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów zabezpieczonych
przed kopiowaniem, w tym programów komputerowych, plików, audycji i
nagrań dźwiękowych, może stanowić naruszenie praw autorskich będące
przestępstwem. Nie należy używać niniejszego urządzenia do takich celów.
Nagrywanie i odtwarzanie materiałów może wymagać pozwolenia. Patrz
ustawa o prawie autorskim (Copyright Act 1956) i ustawy dotyczące
PL
7
ochronyasności przemysłowej i intelektualnej (The Performer’s
Protection Acts — 1958 - 1972).
W niniejszym produkcie zastosowano technologię zabezpieczenia przed
kopiowaniem, która jest chroniona amerykańskimi patentami. oraz innymi
prawami dotyczącymi własnci intelektualnej firmy Rovi Corporation.
Zabroniony jest demontaż urządzenia oraz inżyniera wsteczna (odtwarzanie
konstrukcji urządzenia).
DivX”, DivX Certified oraz inne powiązane logo są znakami towarowymi
firmy DivX, Inc. i są użyte na podstawie licencji.
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories.
Dolby” oraz symbol podwójnej litery D są znakami towarowymi firmy
Dolby Laboratories.
Urządzenie zawiera następującą etykietę:
Polski
PL
8
2 Przenośny odtwarzacz DVD
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni
skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, zarejestruj swój produkt
na stronie www.philips.com/welcome.
Wprowadzenie
Ten przenośny odtwarzacz DVD odtwarza cyfrowe płyty wideo zgodne z
uniwersalnym standardem DVD Video. Umożliwia oglądanie filmów z kinową
jakością obrazu oraz stereofonicznym i wielokanałowym dźwiękiem (w
zależności od płyty i konfiguracji odtwarzania).
Pozwala również wybrać ścieżkę dźwiękową, język napisów dialogowych
oraz różne ujęcia (w zależności od płyty DVD). Dodatkowo umożliwia
ograniczenie odtwarzania płyt, które nie są odpowiednie dla dzieci.
Odtwarzacz DVD obsługuje naspuce rodzaje płyt DVD (łącznie z
CD-R, CD-RW, DVD±R i DVD±RW):
DVD-Video
Video CD
Audio CD
MP3 CD
DivX
yty/karty SD z plikami JPEG
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
Przenośny odtwarzacz DVD
Pilot zdalnego sterowania
Zasilacz sieciowy, DSA-15P-12 EU 090135 (DVE)
Zasilacz samochodowy
Przewód audio-wideo
Podstawa
Uchwyt samochodowy
Instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi
PL
9
Opis urządzenia
a Panel wyświetlacza
b - VOL +
Służy do regulacji głośności.
c
Służy do zatrzymywania odtwarzania dysku.
d SETUP
Wyświetlanie lub zamykanie menu konfiguracji
e DC IN
Gniazdo zasilania
f
Gniazdo słuchawek
g AV OUT
Wybór formatu wyciowego sygnału wideo dla systemu
telewizyjnego.
q
l
p
k
j
o
n
m
a
e
d
c
b
f
g
h
i
Polski
PL
10
h SD
Gniazdo na karty SD
i Automatyczny czujnik jasności
Automatyczna regulacja podświetlenia ekranu do panujących
warunków w celu zapewnienia optymalnej jasności dla wzroku.
j POWER
ączanie/wyłączanie odtwarzacza DVD
k
, , ,
Służy do nawigacji w menu.
,
Wyszukiwanie do tyłu/do przodu na różnym poziomie
prędkości
/OK
Służy do potwierdzania wpisu lub wyboru.
Umliwia rozpoccie, zatrzymanie i wznowienie odtwarzania
dysku.
l CHR/
Wskaźnik ładowania/Wskaźnik zasilania
m
,
Umliwia przejście do poprzedniego bądź następnego tytułu,
rozdziału lub ścieżki.
n DISC MENU
yty DVD: otwieranie i zamykanie menu płyty
yty VCD: włączanie i wyłączanie funkcji PBC (Sterowanie
odtwarzaniem)
W przypadku płyt VCD w wersji 2.0 lub płyt SVCD z włączoną
funkcją PBC umożliwia powt do menu
o SOURCE
Przełączanie pomdzy trybami DVD i SD.
p IR
Czujnik pilota zdalnego sterowania
q OPEN
Otwieranie kieszeni na płytę
PL
11
Opis pilota zdalnego sterowania
a SETTING
Wyświetlanie lub zamykanie menu konfiguracji
b
, , ,
Służy do nawigacji w menu.
,
Wyszukiwanie do tyłu/do przodu na różnym poziomie
prędkości
Obracanie zdjęć w lewo lub w prawo.
Wyszukiwanie
Polski
PL
12
/OK
Służy do potwierdzania wpisu lub wyboru.
Umliwia rozpoccie, zatrzymanie i wznowienie odtwarzania
dysku.
c
,
Umliwia przejście do poprzedniego bądź następnego tytułu,
rozdziału lub ścieżki.
d
Wyciszaniewięku lub przywracanie poprzedniego poziomu
głośności.
e
Służy do zatrzymywania odtwarzania dysku.
f - VOL +
Służy do regulacji głośności.
g 0-9
Klawiatura numeryczna
h ZOOM
Powiększanie i zmniejszanie.
i INFO
Wyświetlanie informacji odtwarzania.
j REPEAT
Powtarzanie rozdziu/ścieżki/tytułu.
k SUBTITLE
Wyr języka napisów dialogowych płyty DVD.
l AUDIO
yty DVD: wyr języka ścieżki dźwiękowej.
yty VCD: wyr trybu audio.
m DISC MENU
yty DVD: otwieranie i zamykanie menu płyty
yty VCD: włączanie i wyłączanie funkcji PBC (Sterowanie
odtwarzaniem)
W przypadku płyt VCD w wersji 2.0 lub płyt SVCD z włączoną
funkcją PBC umożliwia powt do menu
n SOURCE
Przeł ączanie pomiędzy trybami DVD i SD.
PL
13
3 Przygotowywanie do pracy
Przestroga
Z elemenw sterujących należy korzystać wyłącznie w spob wskazany w
niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcje z tego rozdziału zawsze wykonuj w podanej tu kolejnci.
W przypadku kontaktu z firmą Philips należy podać numer modelu i numer
seryjny odtwarzacza. Numer modelu i numer seryjny można znaleźć na
spodzie urządzenia. Zapisz numery tutaj:
Nr modelu __________________________
Nr seryjny ___________________________
Naładuj akumulator.
Przestroga
Ryzyko uszkodzenia produktu! Upewnij się, że napcie źródła zasilania jest zgodne z
wartością zasilania podaną na spodzie odtwarzacza.
Do ładowania akumulatora używaj tylko zasilacza dołączonego do zestawu.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie odtwarzacza.
1 Naciśnij przycisk POWER, aby włączyć odtwarzacz.
2 Podłącz zasilacz dołączony do zestawu do urządzenia i do gniazdka.
Polski
PL
14
Włączy się wskaźnik ładowania akumulatora. Gdy odtwarzacz nie »
jest używany, pełne ładowanie trwa około 8 godzin. Natomiast gdy
jest używany, pełne ładowanie trwa ponad 16 godzin.
Kiedy akumulator zostanie naładowany, wskaźnik ładowania zgaśnie. »
Instalowanie baterii pilota zdalnego sterowania
Przestroga
Risk of explosion! Keep batteries away from heat, sunshine or fire. Never discard
batteries in fire.
Nieprawidłowe włożenie akumulatora stwarza niebezpieczeństwo wybuchu.
Akumulator można wymieć tylko na egzemplarz tego samego lub odpowiedniego
typu.
Baterie zawierają substancje chemiczne, dlatego po rozładowaniu należy je
zutylizować w sposób zgodny z przepisami.
Nadchloran — konieczne może być specjalne postępowanie. Odwiedź stronę www.
dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
W przypadku pierwszego użycia:
1 Usuń wkładkę ochron, aby aktywować baterię pilota zdalnego
sterowania.
Aby wymienić baterię w pilocie zdalnego sterowania:
1 Otwórz komorę baterii.
2 Włóż 1 baterię CR2025 z zachowaniem wskazanej, prawidłowej
biegunowości (+/-).
3 Zamknij komorę baterii.
PL
15
Podłączanie dodatkowego sprzętu
Podłączanie do telewizora
Podłącz odtwarzacz do telewizora, aby oglądać filmy DVD.
Dopasuj kolor przewodu AV (przewody niedołączone do zestawu)
do gniazd: żółty przewód do żółtego gniazda, biało-czerwony
przewód do biało-czerwonego gniazda.
Podłączanie karty SD
Włóż kartę SD do gniazda SD CARD.
TV
Polski
PL
16
Wyświetlanie zdjęć
1
2
3
4
5
PL
17
4 Korzystanie z odtwarzacza
Włączanie
Naciśnij przycisk POWER.
Włączy się wskaźnik » POWER.
Wybór języka menu
Możesz wybrać inny język napisów wyświetlanych na ekranie.
1 Naciśnij przycisk SETTING.
Zostanie wyświetlone menu ustawień. »
2 Wybierz kolejno opcje [Language] > [On Screen Display].
3 Naciśnij przycisk , aby wybrać opcję.
4 Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
5 Naciśnij przycisk SETTING, aby zakończ.
Odtwarzanie płyt
1 Przesuń przełącznik OPEN na odtwarzaczu.
2 Włóż płytę etykietą do góry.
3 Dociśnij klap, aby zamknąć kieszeń na płytę.
Odtwarzanie rozpocznie się automatycznie. W przeciwnym razie »
naciśnij przycisk
/OK.
Po wyświetleniu menu wybierz opcję i nacnij przycisk
/OK,
aby rozpocząć odtwarzanie.
Aby wstrzymać, naciśnij przycisk
/OK. Naciśnij ten przycisk
ponownie, aby wznowić odtwarzanie.
Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij dwukrotnie przycisk
.
Aby wybrać poprzednią/następną opcję, naciśnij przycisk
lub
.
Aby rozpocząć wyszukiwanie podczas odtwarzania dźwięku lub
obrazu, nacnij raz lub kilkakrotnie przycisk
lub .
Polski
PL
18
Opcje odtwarzania
Wybór języka ścieżki dźwiękowej
W przypadku płyt DVD zawierających dwa lub więcej języków ścieżki
dźwiękowej.
W trakcie odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO, aby
wybrać żądany język.
Wybór języka napisów dialogowych
W przypadku płyt DVD zawierających dwa lub więcej języków napisów
dialogowych.
W trakcie odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk SUBTITLE, aby
wybrać żądany język.
Powtarzaj
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk REPEAT kilka razy, aby
powtórz rozdział/ścieżkę/tytuł.
Wskazówka
W przypadku płyt VCD nie mna użyć funkcji powtarzania, jeśli włączony jest tryb
PBC.
Powiększanie obrazu
W przypadku płyt DVD, VCD i CD z obrazami w formacje JPEG istnieje
możliwć powiększania obrazu filmu lub zdjęć.
1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk ZOOM, aby pomniejszać lub
powiększać obraz.
2 Gdy obraz filmu lub zdjęcie zostanie powkszone, naciśnij przycisk
, , , , aby go przesuw.
Wybór trybu dźwięku
W trakcie odtwarzania płyt VCD można wybrać tryb dźwięku.
Naciśnij kilkakrotnie przycisk AUDIO, aby wybrać kanał audio: [L/R],
[L/L] lub [R/R].
PL
19
Obracanie zdjęć
Tylko w przypadku płyt z obrazami w formacie JPEG. W trakcie
wyświetlania obrazu JPEG:
Naciśnij przycisk
/ , aby obrócić zdcie w lewo lub w prawo.
Odtwarzanie zawartości karty SD
1 Włóż kartę pamci SD do gniazda na karty SD.
2 Naciśnij przycisk SOURCE.
Zostanie wyświetlone menu główne. »
Aby wyświetlać zdjęcia:
1 Wybierz opcję [Photos] (Zdjęcia) w menu głównym.
Zostanie wyświetlony widok zdjęć zapisanych na karcie. »
2 Naciśnij przycisk /OK.
Zostanie uruchomiony pokaz slajdów wybranych zdjęć. »
Aby słuchać muzyki lub oglądać filmy:
1 Wybierz opcję [Music] (Muzyka) / [Videos] (Filmy wideo) w menu
głównym.
2 Wybierz folder/plik i naciśnij przycisk /OK.
Rozpocznie się odtwarzanie pliku. »
Wskazówka
Możesz również wybrać opcję z menu głównego i odszukać pliki w widoku
folderu.
Polski
PL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Philips PD7060/12 Instrukcja obsługi

Kategoria
Gry wideo
Typ
Instrukcja obsługi